Jedan od prvih postova na ovom blogu 8.ožujka 2012. bilo je predstavljanje kalendara Hrvatske narodne banke, koji je svoju naslovnicu posvetio papirnom novcu na prostorima Hrvatske države.
U tom postu napisao sam sljedeće: "Zahvaljujući gospođi Romani Sinković direktorici, Direkcije za izdavačku djelatnost, Hrvatske narodne banke, koja je vodila ovaj projekt "paški papirni novac" dobio je iznimnu čast biti prvi na tom velikom projektu, gdje je Hrvatska narodna banka na jednostavan i svima dostupan način predstavila postojanje papirnog novca u hrvatskoj."
Bio sam počašćen da svojim skromnim doprinosom u jednom predivnom druženju sa gospođom Sinković, mogao učestvovati na tom projektu i još jednom je zahvaljujem što je taj moj mali doprinos naznačen na samom kalendaru.
Po dolasku iz mog rodnog Paga, sa godišnjeg odmora, čekalo me ugodno iznenađenje, ovoga puta gospođa Romana Sinković me iznenadila sa monografijom Povijesti novca u Hrvatskoj, autorice Mire Kolar-Dimitrijević.
Ovom monografijom zaokruženo je znanstveno i stručno djelo u kojem je iscrpno obrađen papirnati novac u Hrvata, a paškom papirnatom novcu data je velika pozornost i dvije stranice monografije posvećene su tom novcu kao prvom papirnatom novcu na Hrvatskim prostorima, pa je red predstaviti i pokazati kako to izgleda fotografijom i tekstom.
"Zanimljivo je i važno spomenuti da je grad Pag, suočen 1778. s nestašicom sitnog novca, izdao svoj papirnati novac, na kojemu je vrijednost bila ispisana rukom. To je zapravo preteča hrvatskoga papirnatog novca, a privukao je pozornost i svjetskih numizmatičara.
Paški je asignat do pojave zadarskoga opsadnog papirnatog novca 1809. naša najstarija novčanica. Na tom se novcu nalazio grb grada Paga sa sv. Jurjem u kartuši i venecijanskim lavom na vrhu, jer je Pag bio dijelom Mletačke Republike. Pag je bio sinonim za sol, pa se solju sve mjerilo i plaćalo tako da su i plaće isplaćivane u soli. Kako je bio problem preuzimati velike količine soli, paški su suci naručili iz Venecije priznanice koje su potpisivali u ime paške komune. Oni bi time dali nalog blagajni da isplati novac onome na koga je glasio asignat. Na asignatu od 20. svibnja 1778., koji glasi na paškog liječnika Anastazija Manginija, potpisani su suci Zuane Conte Mircovich i Tomaso Ivan Conte Billinich, koji su na taj način odobrili isplatu njegove mjesečne plaće.
Provodeći svoju ratnu politiku te pomažući ruskoj carici Katarini II. u rusko-turskom ratu car Josip II. stvorio je od 1780. do 1783. manjak od milijun guldena. U sljedeće dvije godine taj se manjak u državnoj blagajni povećao na četiri milijuna guldena. Kada je dug dosegnuo 20 milijuna guldena, car je povukao stare banko-cedulje iz optjecaja (1785. godine, u iznosu od 13 milijuna guldena) te ih zamijenio novim papirnatim novčanicama u vrijednosti od 20 milijuna guldena u apoenima od 5, 10, 25, 50, 100, 500 i 1000 guldena. No nepovoljna se monetarna politika Monarhije nastavila. Unatoč velikoj štednji caričin je sin, Josip II., doživio slom državnih financija, pa je morao odustati od mnogih svojih reformi. Premda je 1790. u zemlji kolalo 28 milijuna guldena u banko-ceduljama, državni je dug u trenutku smrti cara Josipa II. iznosio 363 milijuna guldena. Nasljednik Josipa II., Leopolod II., uspio je smanjiti količinu banko-cedulja na 26,7 milijuna guldena, ali je državni dug porastao na 390,13 milijuna guldena. Međutim, u ratnim vremenima nije bilo moguće dobro sanirati financije. Novcem se nastavilo manipulirati i vukli su se krivi potezi, koji su potpuno obezvrijedili papirnati novac."
< | kolovoz, 2013 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Ovaj Blog isključivo će se baviti Gradom Pagom, njegovim govorom, ljudima i običajima.
Najvećim dijelom, fotografije na blogu, moje su autorsko djelo.
Fotovremeplovom - "PAG - ISTO, A DRUGAČIJE"
prikazujem usporednicu svojih fotografija nekada i danas.
www.branimirpag.webs.com
www.ivo.palcic.hr
www.komuniststarfotomkll.blogspot.com
www.ross-ros.blogspot.com
www.pag-foto.info
www.fotobard.blog.hr
www.takvismoazac.blogspot.com
Želja da zabilježim riječi koje se upotrebljavaju u svakodnevnoj komunikaciji u mom Pagu motiviralo me da se fotografijom - fotogovorom izrazim, sjetim i "DA SE NE ZABORAVI", a što je najvažnije sačuva jezik koji je posljednjih desetljeća toliko ugrožen.
Preko ovih riječi želja mi je potaknuti druge, poglavito one starije Pažane da mlađe naraštaje podučavaju svojem jeziku kako bi time mogli razmišljati o podrijetlu Pažana.
Davajući time važanosti starog paškog govora ne treba shvatiti kao omalovažavanje značaja i uloge književnog standardnog jezika. Bez književnog jezika ne bi bilo ni nacije, ali ne treba raditi dileme da li književni ili mjesni govor, nego afirmaciju jednog i drugog kao bogastvo jedne lokalne sredine.
Svega ca je bilo sada više nica. Ma vavik ostaje starinsko nan "CA". Kad nas je mat zvala dok smo bili dica, brižna je pitala: "je nan triba ca?". Rivon i pijacon zvoni poput zvonca najslaja nan ric materinsko "CA". Nikomu ne dajmo da se u nju paca i da ki povridi domaće nan "CA". I u tujen svitu di ki štrapaca nek ne zaboravi naša paško "CA".
"SLIKOVNI RJEČNIK"
1.LOKVA
2.GUŠTERNA
3.DOMIJANA
4.UŽAL ili GROP
5.ZIKVA
6.TRGATVA
7.KJUKA
8.CIMITAR
9.MAŽININ
10.LESA
11.KOMIN i NAPA
12.LUMBRELA
13.AFITANCA
14.TORKUL
15.PEMEDEVOR ili POMIDOR
16.ŽMUJ(L)
17.ŠTERIKA
18.ŠUFERIN
19.LUMACA
20.LUMIN
21.SUKVICA
22.BULAMAN
23.ŠPAHER
24.LEROJ
25.BOTUN
26.KABAN
27.BARJAK / BANDIRA
28.SALBUN
29.ANGURJA
30.ULICA
31.PEŠKARIJA
32.FRITE - FRITULE
33.ŠANTUL
34.CIVERA
35.FUNTANA
36.DIDE
37.GALOPER-GAROFUL (KALOPER)
38.VALIŽA
39.BRIMENICE
40.BERTVOLIN ili BRITVULIN
41.FERŠE
42.BUL
43.MULTA
44.ŠJALPA
45.CIMAT (SE)
46.BOKET(IĆ)
47.PAJPA
48.STAĆICA
49.TORKUL drugi del
50.FACOL - FACOLIĆ
51.GALETICA
52.CRIŠNJA
Posljednje vrijeme često imamo priliku čitati o slavnim i poznatim ljudima iz određenih hrvatskih regija. Tako su i hrvatski otoci dali puno zaslužnih Hrvata koji su obilježili povijest Hrvatske.
Slobodan Prosper Novak napisao je knjigu: "101 Dalmatinac i poneki Vlaj" za koju autor navodi, da je iz nostalgije i znatiželje napisao ovo djelo.
Moj interes prema ovom djelu bio je, da li je gospodin Novak našao kojeg Pažanina koji bi bio zaslužan da bude uvršten među svim tim Dalmatinskim velikanima.
Pažanin Bartol Kašić, pisac prve gramatike hrvatskog jezika, zaslužio je da bude prikazan u tom djelu.
Ova ideja Slobodana Prospera Novaka, bila je poticaj pronaći 101 Pažanina koji zaslužuju biti predstavljeni javnosti svime onime po čemu su posebno bili prepoznatljivi.
Biti će predstavljeni svi oni koji su rođeni u gradu Pagu ili koji su po roditeljima Pažani, a zaslužuju da budu dostojno prezentirani.
101 PAŽANIN
1. KAŠIĆ BARTOL
2. GRUBONIĆ PETAR
3. MATASOVIĆ VID
4. MRŠIĆ IVAN
5. TUTNIĆ IVAN
6. MIŠOLIĆ BENEDIKT
7. PALČIĆ ANTUN
8. CAPPO ANTE
9. RAKAMARIĆ FRANE PETAR
10. TRASONICO PETAR
11. SLOVINJA IVAN
12. RUIĆ MARKO LAURO
13. FABIJANIĆ DONAT
14. MEŠTROVIĆ ŠIME
15. BULJETA STJEPAN
16. PORTADA NIKOLA
17. VALENTIĆ IVAN
18. MIŠOLIĆ JURAJ
19. NAGY JOSIP
20. RUMORA PETAR
21. KAŠIĆ IVAN
22. KARAVANIĆ BLAŽ
23. MIRKOVIĆ IVAN
24. PORTADA NIKOLA-kan.
25. BUDAK FRANE
26. BUJAS ŽELJKO
27. BENZIA ANTE
28. ŠMIT LJUBINKO
29. VIDOLIN FRANE
30. FESTINI ANTE-MADONA
31. VALENTIĆ NIKOLA
32. CRLJENKO JOSIP
33. KUSTIĆ ŽIVKO ANTE
34. TIČIĆ IVAN
35. KAURLOTO STJEPAN
36. PORTADA LOVRO
37. PARO GEORGIJ
38. RAKAMARIĆ IVAN
39. SABALIĆ STJEPAN
40. PALČIĆ JURAJ
41. TIČIĆ VILIM
42. TRAVAŠ DAVOR
43. VIDOLIN FRANE
44. ZEMLJAR ANTE
45. PASTORČIĆ IVAN
46. PARO DUŠAN
47. VIDOLIN ANTE
48. FABIJANIĆ MIHOVIL
49. PERNAR ANTE