Proslava 50. obljetnice od dolaska školskih sestara franjevki u grad Pag značajan je jubilej ne samo za grad, već i cijeli otok, pa mogu slobodno kazati i širu društvenu zajednicu.
Govoreći o vremenu dolaska školskih sestara franjevki u Pag, sigurno nije bilo vrijeme bez prijepora i nepoznanica. Podružnica je ustanovljena 1964. godine.
Sestre vrše sakristansku službu, ketehiziraju i vode liturgijsko pjevanje u župi te poučavaju vjeronauk u školi.
Od dolaska u Pag do 1994. sestre su stanovale u sklopu Zborne crkve Marijina Uznesenja, da bi se nakon toga preselile u kući koju nasljeđuju od gospođe Helen Fabijanich, u dio grada koji se zove Lokunja. U neposrednoj blizini kuće su bogata nalazišta ljekovitog blata.
Kuća je postala sastavni dio i vlasništo provincije. Unutar kuće uređena je kapelica koja je posvećena sv. Leopoldu Bogdanu Mandiću i koja je za ovu prigodu obnovljena, kao dar župnika i župne zajednice. Liturgijske obrede i blagoslov predvodio je paški župnik don. Zdenko Milić uz asistenciju župnog vikara don. Tomislava Planinića.
Djelatnost sestara očitovala se i za vrijeme Domovinskog rata kada su nesebično pružale pomoć potrebnima i ljudima u nevolji.
11. svibnja 2014. uz svečanost koja je održana u stolnoj crkvi Uznesenja Marijina, uprizorile su svoj dolazak na Pag sa prigodnim recitalom, za kojeg je tekst napisao don. Dario Tičić, paški sin i današnji tajnik zadarskog nabiskupa.
Svečanost je uveličao i ujedno predvodio misno slavlje, zadarski nadbiskup mons. dr. Želimir Puljić, predsjednik Hrvatske biskupske konferencije.
U kocelebraciji sa nadbiskupom bili su i paški župnici: don. Srećko Frka Petešić, don. Igor Ikić, don. Zdenko Milić i mnogi svećenici sa otoka i ostalih mjesta nadbiskupije.
Svečanosti je nazočilo pedesetak sestara ujedinjene s vrhovnom predstojnicom s. Klarom Šimunović i provincijalnom predstojnicom s. Lenkom Bošnjak Čovo.
Dvije, od tri, sestara koje su prije pedeset godina kročile na paško tlo, s. Ambrozija Ćaleta i s. Božena Duvnjak, ganute do suza prisjećale su se svojeg dolaska na Pag.
Jedno od poslanja sestara je i crkveno pjevanje. Ovo velebno slavlje pratio je crkveni zbor uz vodstvo Anthonya Buljanovića i nezaobilazne sestre Miljenke Biošić koja je svojim višegodišnjim djelovanjem ostavila veliki trag u ovoj župnoj zajednici. Na radost svih, pjevalo se iz svega srca.
Za kraj bi ovo sve bilo nedorečeno bez paškog puka, koji je svoje sestre prihvatio i u zajedništvu uz sve njihove žrtve i ljubav koju su iskazale prema puku, pratio ih na njihovom putu ostvarenja i svih njihovih poslanja.
Pažani su tako pored svojih koludrica, dobili i svoje časne sestre, bez kojih bi život u našem gradu bio nezamisliv.
U to ime podržimo ih našim molitva na njihovim daljnjim ostvarenjima.
< | svibanj, 2014 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Ovaj Blog isključivo će se baviti Gradom Pagom, njegovim govorom, ljudima i običajima.
Najvećim dijelom, fotografije na blogu, moje su autorsko djelo.
Fotovremeplovom - "PAG - ISTO, A DRUGAČIJE"
prikazujem usporednicu svojih fotografija nekada i danas.
www.branimirpag.webs.com
www.ivo.palcic.hr
www.komuniststarfotomkll.blogspot.com
www.ross-ros.blogspot.com
www.pag-foto.info
www.fotobard.blog.hr
www.takvismoazac.blogspot.com
Želja da zabilježim riječi koje se upotrebljavaju u svakodnevnoj komunikaciji u mom Pagu motiviralo me da se fotografijom - fotogovorom izrazim, sjetim i "DA SE NE ZABORAVI", a što je najvažnije sačuva jezik koji je posljednjih desetljeća toliko ugrožen.
Preko ovih riječi želja mi je potaknuti druge, poglavito one starije Pažane da mlađe naraštaje podučavaju svojem jeziku kako bi time mogli razmišljati o podrijetlu Pažana.
Davajući time važanosti starog paškog govora ne treba shvatiti kao omalovažavanje značaja i uloge književnog standardnog jezika. Bez književnog jezika ne bi bilo ni nacije, ali ne treba raditi dileme da li književni ili mjesni govor, nego afirmaciju jednog i drugog kao bogastvo jedne lokalne sredine.
Svega ca je bilo sada više nica. Ma vavik ostaje starinsko nan "CA". Kad nas je mat zvala dok smo bili dica, brižna je pitala: "je nan triba ca?". Rivon i pijacon zvoni poput zvonca najslaja nan ric materinsko "CA". Nikomu ne dajmo da se u nju paca i da ki povridi domaće nan "CA". I u tujen svitu di ki štrapaca nek ne zaboravi naša paško "CA".
"SLIKOVNI RJEČNIK"
1.LOKVA
2.GUŠTERNA
3.DOMIJANA
4.UŽAL ili GROP
5.ZIKVA
6.TRGATVA
7.KJUKA
8.CIMITAR
9.MAŽININ
10.LESA
11.KOMIN i NAPA
12.LUMBRELA
13.AFITANCA
14.TORKUL
15.PEMEDEVOR ili POMIDOR
16.ŽMUJ(L)
17.ŠTERIKA
18.ŠUFERIN
19.LUMACA
20.LUMIN
21.SUKVICA
22.BULAMAN
23.ŠPAHER
24.LEROJ
25.BOTUN
26.KABAN
27.BARJAK / BANDIRA
28.SALBUN
29.ANGURJA
30.ULICA
31.PEŠKARIJA
32.FRITE - FRITULE
33.ŠANTUL
34.CIVERA
35.FUNTANA
36.DIDE
37.GALOPER-GAROFUL (KALOPER)
38.VALIŽA
39.BRIMENICE
40.BERTVOLIN ili BRITVULIN
41.FERŠE
42.BUL
43.MULTA
44.ŠJALPA
45.CIMAT (SE)
46.BOKET(IĆ)
47.PAJPA
48.STAĆICA
49.TORKUL drugi del
50.FACOL - FACOLIĆ
51.GALETICA
52.CRIŠNJA
Posljednje vrijeme često imamo priliku čitati o slavnim i poznatim ljudima iz određenih hrvatskih regija. Tako su i hrvatski otoci dali puno zaslužnih Hrvata koji su obilježili povijest Hrvatske.
Slobodan Prosper Novak napisao je knjigu: "101 Dalmatinac i poneki Vlaj" za koju autor navodi, da je iz nostalgije i znatiželje napisao ovo djelo.
Moj interes prema ovom djelu bio je, da li je gospodin Novak našao kojeg Pažanina koji bi bio zaslužan da bude uvršten među svim tim Dalmatinskim velikanima.
Pažanin Bartol Kašić, pisac prve gramatike hrvatskog jezika, zaslužio je da bude prikazan u tom djelu.
Ova ideja Slobodana Prospera Novaka, bila je poticaj pronaći 101 Pažanina koji zaslužuju biti predstavljeni javnosti svime onime po čemu su posebno bili prepoznatljivi.
Biti će predstavljeni svi oni koji su rođeni u gradu Pagu ili koji su po roditeljima Pažani, a zaslužuju da budu dostojno prezentirani.
101 PAŽANIN
1. KAŠIĆ BARTOL
2. GRUBONIĆ PETAR
3. MATASOVIĆ VID
4. MRŠIĆ IVAN
5. TUTNIĆ IVAN
6. MIŠOLIĆ BENEDIKT
7. PALČIĆ ANTUN
8. CAPPO ANTE
9. RAKAMARIĆ FRANE PETAR
10. TRASONICO PETAR
11. SLOVINJA IVAN
12. RUIĆ MARKO LAURO
13. FABIJANIĆ DONAT
14. MEŠTROVIĆ ŠIME
15. BULJETA STJEPAN
16. PORTADA NIKOLA
17. VALENTIĆ IVAN
18. MIŠOLIĆ JURAJ
19. NAGY JOSIP
20. RUMORA PETAR
21. KAŠIĆ IVAN
22. KARAVANIĆ BLAŽ
23. MIRKOVIĆ IVAN
24. PORTADA NIKOLA-kan.
25. BUDAK FRANE
26. BUJAS ŽELJKO
27. BENZIA ANTE
28. ŠMIT LJUBINKO
29. VIDOLIN FRANE
30. FESTINI ANTE-MADONA
31. VALENTIĆ NIKOLA
32. CRLJENKO JOSIP
33. KUSTIĆ ŽIVKO ANTE
34. TIČIĆ IVAN
35. KAURLOTO STJEPAN
36. PORTADA LOVRO
37. PARO GEORGIJ
38. RAKAMARIĆ IVAN
39. SABALIĆ STJEPAN
40. PALČIĆ JURAJ
41. TIČIĆ VILIM
42. TRAVAŠ DAVOR
43. VIDOLIN FRANE
44. ZEMLJAR ANTE
45. PASTORČIĆ IVAN
46. PARO DUŠAN
47. VIDOLIN ANTE
48. FABIJANIĆ MIHOVIL
49. PERNAR ANTE