Pišući komentar ispod jučerašnjeg posta od Annaboni sjetio sam se malo poznatog romana, nekad u svojoj domovini slavljene istočnonjemačke književnice Anne Seghers .Transit" je napisan 1944, dakle godine kad su nacisti još divljali Europom i svijetom. Iako je glavni junak muškarac vidi se da je predložak itekako biografski. Roman je pisan u stilu literarne epohe "Neue.Sachlichkeit" i nešto je daleko od socijalističkog realizma uz kojeg literarni kritičari autoricu isključivo vežu. Baš je i zbog tog načina pisanja izuzetno aktualan i danas, kad krajnja desnica ponovo maršira po Europi poantirajući baš na netrpeljivosti prema migrantima. Istina "demokratima" se obila o glavu politika obzirnosti i prema kriminalcima među njima, te nekritično prihvaćanje "kulturnih različitosti" (na razliku pojmova kultura i civilizacija sam često upozoravao, no onaj kome nije predavala briljantna profesorica Emilija Grubačić teško tu razliku može posvojiti). Kod nas se marginaliziralo značenje u DDR-u slavljene Anne Seghers, veličala se i prevodila isto tako dobra književnica "disidentica" Christa Wolf. Kad su nakon pada socijalizma otvoreni tajni akti zloglasne istočnonjemačke državne sigurnosti ispostavilo se da Christa Wolf, veličana na Zapadu, bila suradnica tajne službe, što ne umanjuje vrijednost njenih romana, no mislim da i Anna Seghers zaslužuje objektivan tretman. |
< | rujan, 2024 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |