Dete se vraća nakratko iz Turske i veli nebu mi kupila gaće, ne zna moj broj.
Ja pišem: Kaj si ti normalna, sami Bosančerosi i Turci oko tebe, one njihove žene prave majke ko bedevije, imaš mjeru: prođe mjera kraj tebe svake dvije minute, i manje: Ma, svaka druga anne ima i rit ko ja i kila ko ja, nemoj me zajebavat, nebum ti kupila bunceka kad se dotepeš u Zagreb! Jela buš u Zagrebu i dalje govedinu i picekovinu ko i tam. Slušaj da ti majkica objasni:
Dođeš, jebemumater, na Pazar:
Selam alejkum, veliš,
Alejkum selam, veli on tebi.
Pa ti njemu, na turskom jasno, zakaj sam te poslala neg da naučiš turski: Efendija, moja anne iz Hrvatistana ima brate 102 kile, oću 5 komada gaća, od turskog pamuka, i nemoj varati, turski pamuk mora biti. Trept, trept, e, Hassane, trepćem, jel vidiš? Ajd vi Turci kad vam neko zna turski odma padate u sevdah, još ti trepćem. E, tak. Sad fino smanji cijenu, šejtan te odnesel, za tih 5 komada gaća, 25 kuna ukupno, prodano. Mašallah! Allah čuvao svu tvoju bližu rodbinu od 2000 komada ljudi, vidimo se. E, Huso, a nisi veliš Huso, Hassan, a je to nama na Balkanu jako važno, ajde ti meni kao stalnoj mušteriji… Ma kaj se pigaš, bum stalna mušterija, bum se ja vratila, imam jesenske ispitne rokove u Stambolu, ma slušaj, ne davi, ajde njofra, no Hassane, nabaci za mog burazera jednu majcu di piše I love Istanbul, e tako vidiš, tak se to radi, ajd uzdravlju se vidimo, inšallah, nek te Allah čuva i da ne dižeš cijene dok se ne vratim.
Tak ak koga zanima, ja čekam gaće. Bez gaća cobra ostaneš dok očkoluješ djecu.
Oznake: donje rublje