18

nedjelja

lipanj

2017

DAJANA I JEDAN MALI TIM

Ono što smatramo bitnim jeste da se pomene da u svojoj lestvici prema globalnom uspehu, Dajana Diverno nije uopšte ni približno ideji (u figurativnom smislu) neke usamljene vučice. Naime od kako postepeno prevodi dela (od 2007), daje se primetiti da iza Dajane stoji jedan ceo tim ljudi koji broji oko 18 prevodilaca.A takođe se planira rad s oko 25 ljudi (sve skupa), Ako bi se uračunali i kritičari i lektori, taj broj se penje na preko 40.

''POSLEDNJE VENČANJE'' I NA FRANCUSKOM JEZIKU U 2018

Roman ''Poslednje venčanje'' Dajane Diverno se prevodi na francuski jezik. Prevodiloci su Jasmina Tasić i Marija Kovačević. Do sada je roman preveden na engleski jezik (Last wedding) , prevodilac Goran Rapaić (pre 3 god) i jednim delom na nemački jezik (Die letzte hochzeit), a prevodilac je Maja Spasić (pre skoro 4 god).
O svemu više reči krajem 2017 ili tokom 2018

11

nedjelja

lipanj

2017

NAPROSTO SE OKRENEM I ODEM DA OSVOJIM SVET KAO PISAC

Iako čak i na ovim stranama, vrlo retko daje intervju ili izjave Dajana Diverno je rešila da napokon s svojim pratiocima podeli ono na čemu je radila dve godine, a što je tek po malo bilo i otkrivano upravo ovde.
Iako je nije bilo u medijima, Dajana je dosta vremena provela u pisanju i radu, a preveli su se i neki romani koji inače nisu ni poznati ovdašnjoj čitalačkoj publici.

* Do sada vas nije bilo u medijima, niti ste pravili promocije, niti se eksponirali, ali ste koliko smo upoznati preko nekih vaših saradnika radili na nekim drugim romanima?

Dajana: Da, jesam. Romani na kojima sam radila su uglavnom nepoznati ovdašnjoj čitalakoj publici, ali su prevedeni na druge jezike.

* Vi ste već skoro 11 godina u ovom poslu, barem od kako vas javnost zna. Da li ste zadovoljni su postignutim rezultatima?

Dajana: Niko ne može biti potpuno zadovoljan ali...

* Kako ne? Po nekim analizama, ono što je predstavljeno i što će se tek predstaviti, vredi nekoliko miliona eura?

Dajana: Da, ali ne bih to gledala na takav način. Ne može se dati neka objektivna ocena o svemu, sve dok se sve to i ne izrealizuje. Mnogo vremena sam provela u radu i nekim planovima, a jedan od planova je i da napravim promociju u 47 ili 48 različitih gradova širom celog sveta. Uspela sam da budem predložena za Nobelovu nagradu, a moj sledeći san je da budem poznata šrom celog sveta, od Amsterdama, preko Madrida ili Monaka i Milana, sve do Akapulka i Brizbejna. Mnogo vremena provedem u radu, ali ne volim o tome mnogo da govorim

*Vaši planovi su odavno bili da obeležite i deo svetske književnosti?

Dajana: Da, kao dete sam zacrtala 100 različitih dela širom celog sveta.

*Koje sada promovište?

Dajana: Tako nekako..

*Izvrsno. Sigurno ste zadovoljni zbog toga?

Dajana: Uglavnom, da. Mada mislim da veći deo rada tek predstoji i najviše mi je bitno da budem sretna zbog toga. Slabo me zanimaju tuđa mišljenja, saplitanja i ne znam šta sve ne.. Naprosto, okrenem se i odem dalje... Mudrom dovoljno...

07

srijeda

lipanj

2017

KOJA DELA ĆE BITI PREZENTOVANA U AMSTERDAMU?

Romani Dajane Diverno koji će biti prezentovani u Amsterdamu su sledeći: Tajna markize de Šampanj, Poslednje venčanje, Francuski poljubac, Samba do smrti, Topaz u kremenu, Tajne strasti grofice Razaski, Zabranjena ljubav, Dama s jednim dolarom....
Prevodi dela poput romana Zabranjena ljubav ili Samba do smrti ili Poslednje venčanje, kao i Tajne strasti markize de Šampanj, nikada do sada nisu prezentovani, tako da će ovo biti ujedno i premijerno predstavljanje dela
O svemu više detalja kasnije...

04

nedjelja

lipanj

2017

NOVE KRIMI-PRIČE

Ovih dana Dajana Diverno povremeno radi na nekim nedovršenim romanima, koje zaista nikad nismo pominjali ali koji su vrlo zanimljivi. Neki od tih romana pripadaju kriminalističkoj književnosti a za neke bismo rekli da je reč o zanimljivim, literalnim štivima koji imaju sve šanse da budu u ediciji bestselera.
Neki od tih romana, koje ćemo u par odlomaka predstaviti tokom juna su sledeća dela: Profil zatvorenika, Trag škorpiona, Bela orhideja....

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.