31

srijeda

srpanj

2019

''PRINCEZA GLORIJA U ČAROBNOJ ŠUMI'' I ''BELA LISICA''

Koliko smo saznali uskoro bi trebalo (s malim zakašnjenjem) da se objavi bajka ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' na tri jezika : engleski, nemački i norveški. Upotpunjena je s skoro 30 slika, a kao dodatak će biti objavljena i bajka na engleskom jeziku ''Bela lisica''
To su bajke nastale iz pera autorke Dajane Diverno. Mislimo da će s slikama to sve biti oko 110 stranica i da će biti zabavno za decu.
Malo je neobično što se po spisku i načinu postanka objavljuje prva i peta bajka.

Za bajku ''Bela lisica'' ima oko 11 ili 12 slika, a to je i malo kraća bajka za decu od ''Princeze Glorije u čarobnoj šumi''

NEMIR - DAJANA DIVERNO


Nemir se stvara. Lagano. Polako.
Ko otrov teče u venama mojim.
Drhtim. Jeza me hvata. Mogu da letim.
U nemiru tom osećam da živim, postojim

Sve ove godine mira i mrtvila duše,
Lomile su u meni sve živosti i sreće.
Al' opet osetih zanose u viru noći, dok mislim na tebe,
Sve se vrti, sve se kreće...

Nemir taj što k'o pero leti pa se spušta,
sve nagone strasti u meni budi.
Lik tvoj u mojim mislima živi i diše.
Tvoj pogled mi kida srce i grudi.

I ne znam stvarno zašto al' volim te sresti,
Tad sve se uskovitla. K'o da te se bojim.
Svesna sam da nešto tajno živi u nama,
Jer ti ko otrov tečeš venama mojim.

(C) Dajana Diverno
25.Maj 2007. godine

Pesma iz 2007 godine, vrlo zanimljiva i kao prateći deo romana Tajne strasti grofice Razaski. Da ne bude da ne objavljujemo njene pesme, a ima ih mnogo jer je vrhunski dobra pesnikinja. Takođe, D. Diverno je i romansijer za one koji su prvi put na ovim strnama, ali ponekad piše i scenarije za scenska ostvarenja i film.

29

ponedjeljak

srpanj

2019

IZ NAFTALINA... DO SKORO 30 SLIKA I 5 JEZIKA

Kada je 19.Maja 2019 godine objavljen tekst IZ ''NAFTALINA I DEBELE PUČINE'' U 6-7 JEZIKA delovalo je prosto neverovatno da jedan scenario za crtać iz The first anthology, koji je pre tog ko scenska prezentacija bio posve zaboravljen, može biti ko bajka (uređen s skoro 30 slika) i preveden na 5-6 jezika. Ali evo, do sada smo videli ovu bajku Princeza Glorija u čarobnoj šumi na 5 jezika: engleski, nemački, norveški, mađarski i španski. Ostaje još italijanski jezik. I da se to, naravno, što pre objavi. Ono što je 19.05.2019 delovalo nemoguće i neverovatno, možda i kao šala, ipak je postalo vrlo - realno.
Ostaje još da se to lepo isprezentuje gde bude mogućnosti i prilike i mi se nadamo da će deca voleti ovaj crtani film i ovu bajku.

28

nedjelja

srpanj

2019

WHITE FOX - DIANNA DIVERNO - FAIRY TALE

WORKING NAME: WHITE FOX

AUTHOR: DIANNA DIVERNO

Date: 2019


"Dedicated to my Dad who was always called me - fox"

(D. Diverno)


Once there was a small town of Rivia. It was located on the shores of the river with the same name and a beautiful, big waterfall. Good people lived there, accustomed to honest work and peace. This city was managed by a beautiful, young Marquise named Leonora. She came from vacation every four years, which, according to her faithful servant Biphon, went primarily because of her poor health. She was treated on vacation, and every four years she returned to her hometown Rivia.

When the marquise Leonora returned to her beautiful, great castle that was at the very end of the city and near the vast forest,
the rivian citizens would visit. Their visits were in the wednesday of the morning.

27

subota

srpanj

2019

Hercegnő Gloria varázslatos erdőben


Egyszer volt egy varázslatos erdő. Vedhetetlen üvegekkel védett, az erdők lakói őrzik: sas Max, flamingók Ferly és más állotok. Az elmúlt 20 évben senki sem támadhatta meg ezt az erdőt...
Ezt a smaragd erdőt Lorimer király és Lina királyné irányította. Két felnőtt lányuk volt, ikrek - Grasiela hercegnő és Gloria hercegnő.
E erdő legnagyobb ellensége féltékeny és kegyetlen Bing király volt. Az elmúlt 20 évben sokszor szerette volna megnyerni.
Bing király a legjobb katonáit és légióit küldte, hogy elpusztítják a várat . De soha nem jutottak túl a kerítésvédelemre.



Fordítás: G.B.

26

petak

srpanj

2019

PETA BAJKA

Evo, iako još ne znamo ime bajke, barem imamo jednu sliku iz te bajke. To je inače peta bajka Dajane Diverno koja ej nastala u kontinuitetu s ostalima. Slike za bajku je uradila Ejbi, a mislimo da će i ova bajka biti objavljena sada zajedno s ''Princezom Glorijom u čarobnoj šumi''. Bajku je Dajana posvetila svom tati s vrlo zanimljivim razlogom. Uistinu bajkovito leto za nju.

24

srijeda

srpanj

2019

A PORED OVE, KADA ĆE SE VIDETI I DRUGE DVE BAJKE?

Pored bajke i scenarija za film ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' Dajane Diverno, postoje još 4 bajke. Od te 4, koliko smo čuli 2 bajke treba da se prevedu na norveški jezik, prevod (koliko smo čuli) treba da uradi prevodilac Marina Veljković. Pa nas za početak zanima - kako se te bajke uopšte i zovu? I kada će biti prevedene? Da li ima nekih slika?
Takođe, pored ovog scenarija ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'', ima još 4 scenarija za crtani. Doduše, nemamo informacija da li se neki od ta četiri prevodi na neki jezik.

23

utorak

srpanj

2019

BLIŽE 30 SLIKA ZA BAJKU

Završeno je bliže 30 slika za bajku ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' autorke Dajane Diverno. Zaista se dosta radilo na tome, i iako to nije - savršeno - prvenstveno onako kako je Dajana zamišljala, barem oslikava junake onako kako ih ona zamišlja. Mislimo da će sutra stići nešto i prevoda na italijanskom jeziku.
Takođe, iz okolnih puteva, saznali smo da pored Švajcarske, Dajana će oko 10 avgusta boraviti u Italiji (uglavnom polovinom avgusta) Uglavnom se nadamo da ako je o tome reč da ćemo videti: Ponoć s baronicom Botmeri, Poljupce na mostu uzdaha i Komoda - u nekoj fazi ekranizacije, pored ove bajke koju bi takođe bilo lepo objaviti.

19

petak

srpanj

2019

OKO 25 SLIKA PRATE BAJKU - ORIGINALNA, AUTENTIČNA VERZIJA

Skoro završena izrada još nekih slika u vezi bajke ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' autorke Dajane Diverno. Sad i ako ostane da fali 4-5 slika, to će se urediti tokom vikenda. Iako najavljeno za prvi deo meseca jula, ipak će uslediti par dana kasnije od tog roka. Izrađene su ''idejne'' slike koje mogu poslužiti izdavačima drugih zemalja kako da sami urede ovu bajku i upotpune je slikama, onako kako u originalu autorka vidi likove.

Princeza Glorija - riđokosa princeza s prošaranim rozi i crnim pramneovima, veoma vešta s mačem i uvek u čizmama na štiklu i crnoj odeći
Princeza Grasiela - bliznakinja, veoma slična Gloriji, sušta suprotnost, romantična i nežna ličnost u balskim haljinama
Princ Kelin - mladić dobrog srca, sin zlog cara Binga
Lav Roni - plavi lav, koji je kristalizovan i ljubimac princeze Glorije

i mnogi mnogi drugi...

Takođe, nadamo se da će izdavači biti zainteresovani za ovu bajku za decu. Slike za bajku su crtale Ejbi i D.Diverno.
Jednu fotografiju je obradio Nebojša Maleš, a sve ostale slike je uradila D.Diverno

17

srijeda

srpanj

2019

LA PRINCESA GLORIA EN EL BOSQUE MÁGICO – DAJANA DIVERNO



Érase vez un bosque esmeralda. Estaba protegido por un vidrio impenetrable que guardaban los habitantes de ese bosque: el águila Max, flamenco Ferly, Campanilla y otros animales.
En los últimos veinte ańos nadie pudo atacar este bosque porque las paredes impenetrables solían levantarse cada vez que alguien quería conquistarla.
El rey Lorimer y la reina Lina reinaron sobre este bosque esmeralda. Ellos tenían dos hijas adultas, las gemelas Graciela y Gloria.
El enemigo más grande de este bosque era el emperador Bing, un hombre cruel y malvado quien en los últimos veinte ańos intentaba conquistar este bosque muchas veces.
Mandaba sus mejores soldados, legiones con el objeto de penetrar hasta el castillo. Nunca pudieron pasar más de las paredes que protegían el bosque.
Hace veinte ańos, durante una batalla, emperador Bing envenenó el té de la reina Lina con el objeto de destruirla porque ella era un espadachín excelente.

Traducción - Branka Oparušić

16

utorak

srpanj

2019

THE PRINCESS GLORIA IN THE MAGICAL FOREST - By Dianna Diverno

(According to the stage performance from 2008 - winter)
Translation - screenplay: Ana Ferluga.
Twenty years ago, due to various brutal attacks, the magical fairy cast crystal spells on the emerald forest, whose King was named Lorimer and Queen Lina. Prior to this event the evil emperor Bing, from the West, tried to poison the tea of the Queen Lina and she had been in some sort of semi-alive state for the last 20 years.
The King and the Queen have two daughters:
One fine and well-groomed princess Graciela, who has a bird, lark named Mili and loves the piano, and is engaged to Prince Bart from the north.
The other one is the charming and sweet princess Gloria, who loves to run through forest, accompanied by her faithful pet lion Ronnie and the bunny Stecker.


SCENE 1 (conversation of crystal eagle and an elf)
(A magical, emerald, crystalline forest is shown, all in green-blue-violet shades. The lake, the grass, the flowers, the grey stones can be seen. The smaller elf (in the purple shade) is flying above the lake, acting nervously)

CAMPANULA:
I will not make it! I will not make it!
(flying along the forest up to the part where the big pines are standing. He reaches the branch where the Eagle is located)

CAMPANULA:
Juhu! A new day has come! Juhu!

EAGLE:
Is that you, elf?

CAMPANULA:
It's me! Campanula! Ah, Eagle, entire morning, I'm just waiting and waiting!

EAGLE:
What exactly are you waiting for?

CAMPANULA:
Princess Gloria. The magical fairy told me that Princess Gloria will now - today - come to the Blue Lake and I wait and wait!



15

ponedjeljak

srpanj

2019

ZAVRŠENO PAR SLIKA ZA BAJKU

Završeno je par slika za bajku ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' Dajane Diverno. Ostaje još nekoliko slika da se izradi. Vidimo sliku lava Ronija i zeke Stekera iz ove bajke, i čini nam se nešto na norveškom jeziku.
Inače ova bajka će biti na tri jezika objavljena. Pokušali smo da saznamo da li će s ovom bajkom možda Dajana posetiti i Dansku gde joj žive braća? Ali nismo dobili nikakav odgovor. Doduše, za dansku verziju trebalo bi tekst prilagoditi danskom, iako su norveški i danski slični. Doduše, to je već tema za štampanu verziju.

14

nedjelja

srpanj

2019

FRANCUSKI POLJUBAC???

Na Amazonu se očito može naći ( ne znamo ni kako a ni zašto
https://www.amazon.com/Francuski-poljubac-Dianna-Divernoe/dp/8687779003) delo Francuski poljubac autorke Dianne Divernoe iz 2009 godine (pre 10 godina, davno je to bilo očito) - Klub ljubitelja lepih umetnosti. Niko se tog sada ne seća, sem onih što su čitali to delo ili videli scensku prestavu i tražili maramicu kako bi obrisali suze. Prezentacija koja je ostala u sećanju, kao i roman, prvenstveno zbog suza koje su mnogi prolili.... Od tada je Francuski poljubac i izmenjen i preveden na nekoliko jezika- madjarski, francuski, nemački, engleski..(madjarski 2011, francuski 2019 - deo scenarija u The first anthology). Pa nam je sad ovo - čudno pre svega da vidimo - ali eto, nešto iz prošlosti iako je to delo doživelo izmena i prevoda itd.. itd.. itd...
Lepo delo uvek ostaje lepo. Setimo se madam Viktorije Buvije... Žao nam je što u proteklih 10 godina nismo videli ovu ekranizaciju.. Ne zbog tog što bi se prodavalo par paketa maramica više, ali eto... Nešto ima u ovih 100 strana- kratko i jasno.. Više nego u 1000 strana opisa ko zna čega...
Pesma koja je bila inspiracija za D.D za stvaranje ovog dela, setimo se https://www.youtube.com/watch?v=4JsEJNVsRyU

USKORO I KNJIGA ZA DECU

Tokom ove sedmice treba da budu izradjene još 3 slike koje nedostaju za knjigu za decu na tri jezika ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' autorke Dajane Diverno, kao i obrada fotografija. A potom bi nadamo se uskoro trebalo da se krene u proces objavljivanja kao e-book. Takodje, nadamo se tome, pošto je ovo e-book, da će ista ova knjiga biti i u nekoj od već jednom pomenutih 15 zemalja kao štampana knjiga.
Do sada je ova tema ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' predstavljena samo kao odlomak scenarija za crtani film u ''The first anthology''

07

nedjelja

srpanj

2019

PRINCEZA GLORIJA U ČAROBNOJ ŠUMI - DAJANA DIVERNO - 3 U 1

Zvuči čudno ovaj naslov... Verujemo, krajnje ludo, prva asocijacija je na piće u omiljenom kafeu.
Ovde je reč o ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' autorke Dajane Diverno, bajci za decu, prevedenoj na nemački, norveški i engleski jezik u proteklom periodu.
3 u 1...
Tako će i biti objavljena. Najpre kao e-book u 3 verzije prevoda s propratnim slikama, a onda da li će neka zemlja od : Australije, SAD, Norveške, Novog Zelanda, Nemačke, Švajcarske, Holandije, Austrije, Velike Britanije, Norveške, Švedske, Danske, Kanade, Italije, Brazila.. - dodatno hteti ovo da štampa i tako objavljuje u tiražima predoređeni za tu zemlju, to je već stvar dogovora autorke i izdavača. (nema mnogo zemalja - samo 15)
Uglavnom, niste verovali da nešto - uspavano, odbačeno, pokojno - može da uskrsne u svoj slavi obojenoj u slikama.


S Dixie je sve moguće... Verujte nam!

05

petak

srpanj

2019

JULSKE STVARI


Dajana Diverno će tokom jula biti u Cirihu, u Švajcarskoj. Za taj region ima mnogo dela na nemačkom, italijanskom, francuskom, nešto i na španskom, ali i pored tog na engleskom jeziku. Mislimo da je reč o 45 ili 46 dela - prevoda u ponudi.

Nadamo se i očekujemo da objavi barem 4-5 romana za to podneblje. Takođe, verujemo da joj se s klimatske strane to podneblje baš dopada, leta su nešto hladnija, a u svako doba na višim Alpima se vidi sneg. Dajana obožava zimu.

04

četvrtak

srpanj

2019

BAJKOVITO LETO

Da će tema ''Princeza Glorija u čarobnoj šumi'' ili ''Princeza Glorija iz smaragdne šume'' (kako se gde prevodi) uskrsnuti iz mrtvih, tj da će scenska prezentacija (neostvarena) biti pretočena u scenario a potom u bajku i prevedena na niz jezika, delovalo je kao poduhvat Don Kihota usred lepe njive s ljubičastim lalama dok u daljini rade li rade - vetrenjače.
I tako, ovog meseca možda jedan od ovih prevoda - nemački, norveški, engleski, italijanski, madjarski ili španski - doživi i to da bude objavljen putem e-book na interentu a onda i promovisan.
Bajkovito leto, za sve one koji vole stvarno lepe stvari.
Nadamo se da ćemo saznati više pojedinosti, ali lepo bi bilo videti i njeno 31 delo....I to bajku...u 5-6 prevoda.
U maju 2019 još je delovalo neverovatno... ali sada.. Možda je vreme da se upoznamo s princezom Glorijom, princom Kelinom, carom Bingom, kraljem Lorimerom, Gerijem, lavom Ronijem i drugima.. Super šumska banda

Rekli smo da ima i nastavak Princeze Glorije u čarobnoj šumi i to na skoro 200 strana u scenariju?

Nismo...

Upsss... Izinjavamo se što smo tajanstveni.

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.