18
petak
prosinac
2020
2020 GODINA - GODINA KADA SU PREVODI BILI AKTUELNI
Ove godine se veoma mnogo radilo na prevodima književnih dela Dajane Diverno. I prevodi su odneli apsolutnu pobedu nad svim drugih literarnim aktivnostima. Pa hajde da se sada, pred početak Božićnih praznika osvrnemo na to kako je ova godina izgledala. Prenosimo par podataka koji su objavljeni na ovim stranama, i nekoliko podataka o poslovima o kojima nije bilo zvaničnog obaveštenja, mada je mnogo više tog o čemu nismo obavešteni.
- Januar -
Početak meseca je bio predviđen za predstavljanje dela bajki ''Fire eventyr'' na norveškom jeziku, razgovori o prevodima na sve druge jezike, na čemu će se raditi tokom 2020 godine. Najavljen odlazak u Norvešku, ujedno i otkazan odlazak jer doček ne bi bio valjan, a Dajana je rekla da nije klovn da učestvuje u takvim storijama.
- Februar -
Moguća aukcija u Beču gipsanih slika lavova i maski. Da li bi bilo moguće karijera uspešnog pisca u Nemačkoj? Roman ,, Ubiti sa stilom'' - se prevodi na nemački i engleski jezik. Bajka ,,Rezidencija maski'' - se prevodi na francuski i nemački jezik. Bajka ,, Violo najlepši lav na svetu''- na nemačkom jeziku. Dajanin brat Darko se odselio u Nemačku. ,,Dama sa jednim dolarom''- i dalji rad na romanu na nemačkom jeziku.
- Mart -
Bajka,, Bela lisica''- prevod portugalski jezik. Roman ,,Francuski poljubac'' - prevod norveški jezik. Razgovor o mogućem tvrdom povezu svih dosadašnjih dela. Roman,, Zabranjena ljubav''- započet prevod na portugalskom jeziku. Najava scenarija,, Mister Štroco''. Razgovor o tome kako bi izgledala,, Druga antologija''
- April -
Roman ,,Zabranjena ljubav''- na francuskom jeziku. Roman,,Priča plave mumije''- na francuskom i norveškom jeziku. Roman ,,Tajna markize de šampanj''- na portugalskom jeziku. Roman,, Komodo''- na portugalskom jeziku. Razgovor o tome kada bi bila moguća druga izdanja Dajaninih dela. Roman,,Tajna markize de Šampanj''- nemački jezik. Roman,,Samba do smrti''- prevod na portugalski jezik. Roman,, Komodo''- na norveški jezik. Takođe i roman ''Poljupci na mostu uzdaha'' se preveo na nemački jezik.
- Maj -
Roman ,,Zabranjena ljubav'' - na portugalskom jeziku je završen. Moguća izrada naslovnih strana svih prevedenih romana.
- Jun -
Roman ,,Tajne strasti grofice Razaski''- na engeskom jeziku. '''Samba do smrti'' – prevod na norveškom jeziku. Roman ''Poslednje venčanje'' na norveškom.
- Jul -
Roman,, Zabranjena ljubav''- na ruskom jeziku. Evidentirano je do sada 110 prevedenih dela. Roman,,Samba do smrti''- na turskom jeziku. Kada bi se pravila promocija u Monaku, uviđa se da bi se promovisalo skoro 67 literalnih dela. Bajka ,,Violo'' - na francukom jeziku. Roman,, Poslednje venčanje''- na italijanskom jeziku. Urađene poslednje korekture teksta ''Zabranjena ljubav '' na engleskom, delo je spremno za štampu.''Ubiti s stilom'' na francuskom jeziku i italijanskom jeziku
- Avgust -
Preuzet je ISBN i CIP za ,, Druga antologija''. Najavljen scenario,, Zabranjena ljubav 2''. Roman ,, Tajne strasti grofice Razaski''- norveškom jeziku. Kroz 15 država sveta scenariji se mogu prezentirati. Roman ''Zabranjena ljubav'' urađen na mađarskom jeziku
- Septembar -
Predstavljena,, Druga antologija''- 20 scenarija. Najavljena i ,,Treća antologija'' ,u susret ka 60 scenarija. Predstavljen scenario,, Osveta krv za krv'' i ,,White fox''
- Oktobar -
Predstavljen ,, Mister Štroco''- bajka i scenario. Roman ,, Samba do smrti'' trenutno se radi na španskom jeziku. Predstavljen scenario ,, Obeležena da umre''. Dajana ima 142 prevedena dela u oktobru 2020 godine. Moguća izrada sajta na nemačkom. Predstavljeni su scenariji 2 crtana filma- ''Ferlijeva avantura'' i ''Viki i Spajdi''. Iako je planiran odlazak početkom novembra na sever Nemačke od tog se odustalo, predviđen za sada samo online'rad.
- Novembar -
Evidentirano je da zaradu u crtanom filmu iznosi više stotina miliona dolara. Prvi put predstavljen scenario za film ,,Scenario- paket'' iz Druge antologije. Dajana je javno izjavila da neće primiti nikakvu vakcinu.
- Decembar -
Predstavljen scenario za film ,,Violo''. Bajka ,, Mister Štroco'' se prevodi na norveški. Kad bi se posetio Brazil moglo bi se predstaviti skoro 70 dela. Prekucavanje rukopisnih scenarija za animirane filmove. Najavljeno delo ,, 8 bajki i 8 scenarija''.
(slika ''Po čemu ćemo pamtiti 2020'' je uradjena -www.pixlr.com)
komentiraj (0) * ispiši * #