14

nedjelja

lipanj

2020

Violo, den vakreste loven i hele verden - Dajana Diverno

Det var en gang da Smaragdsskogen var enna beskyttet med ugjennomtrengelige kristalstaver. Dronningen Gloria og kongen Kelin levde et glatt liv omgitt av barna sine og interessante kjaeledyr. Sa motte en dag deres blĺ love som het Roni en deilig lovinne Sybilla som var barnet til en bla og gra katt. De ble forelsket i hverandre og giftet seg. De fikk ogsa fire sma lover som het Wanny, Berry og Molly-tre jenter og en liten love Violo. Den lille loven var ikke forventet fordi den kongelige dyrlegen sa att det skal vaere bare 3 lover. De kvinnelige lovene var deilige og kristalblĺ, og den lilla loven Violo var fodd med kristalilla manen og kroppen som var lilla og grĺ. Grunnen til dette var at stamfaren hans var en blĺ og grĺ katt. Pa grunn av hans lille mane kaldes han Violo.

En dag sendte en av venninner til dronningen Gloria som het prinsessa Odette og bodde i et annet kongerike en invitasjon til hennes forlovelse og bryllup. Hun skulle gifte seg med prinsen Berford som var kallt Mister Berfi pĺ grunn av hans vanskelige karakter.
Dronningen Gloria visste ikke lenge hva hun skal gi som en pressang til prinsessa Odette som allerede har alt. Hun ville gi henne noe unikt og vakkert. Til slutt bestemte hun ĺ gi henne en unik pressang- den lilla loven som het Violo som da allerede var en riktig voksen og stor love. Ettersom prinsessa Odette likte lilla smykker, tenkte dronningen Gloria at kristalloven var et riktig bra valg. Og sa fortalte hele Smaragdsskogen og kongeriket om at den lilla loven skal bli en pressang til den bortskjemte og rike prinsessa Odette fra naboriket Tadiria.

Det skal aere for mye a si, kjaere barn, at den stolte lilla loven Violo ikke ville vore en pressang til noen som prinsessa Odette. Han ville ikke a vaere en del av hennes kostbare samling av dyreste lilla smykker i verden.

Eventyret ‘’Violo, den vakreste loven i hele verden’’ er en fortsettelse av eventyret ‘’Prinsessa Gloria i den magiske skogen’’. Eventyret ‘’Violo, den vakreste loven i hele verden’’ er dedikert til sonnen min.

D. Diverno (November 2019)

Prevod na norveški: Marina Veljković

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.