05

petak

lipanj

2020

KOMODDO - PATEN DER ITALIENISCHEN MAFIA - DAJANA DIVERNO

KAPITEL SECHS - AL BARTOSZ
In seinem sechsten Jahr war Bartosz eines der problematischsten Kinder im Waisenhaus. Die Mitarbeiter sagten, es würde als Problem Nummer eins in die Geschichte des Waisenhauses eingehen. Er hatte ein unbezwingbares Verlangen, er war rebellisch, ungehorsam, zu selbstsicher und egoistisch. Er versuchte immer, der unbestrittene Bandenführer zu sein - sowohl als Anführer der Gruppe als auch als einer, der schlechte Dinge erfand.
Sie versuchten ein paar Mal, ihn zu adoptieren, aber da Bartosz einer von denen war, die nicht darauf ausgerichtet waren, etwas aufzugeben, das er mag und an das sie gewöhnt sind (d. H. Er wollte seine Freunde nicht verlieren), versuchten die, das zu adoptieren Rebellenjungen waren auf Farce beschränkt. Während eines Besuchs potenzieller Eltern im Waisenhaus war Bartosz zuvor gewarnt worden und er tat so viele schlechte Dinge und Unsinn, dass jeder müde von ihm werden würde.
Er war ein sehr hübscher Junge, ein hübscher Junge, ein hübscher Mann. Seine Schönheit hat sich trotz Wachstumsphase nicht verändert.
Deshalb wollten einige Eltern ihn adoptieren, aber er entschied immer sein Verhalten. Während der Kindheit gab es keine Bestrafung, die er nicht auf seiner Haut fühlte. Ausgehend von einer Ecke knien, hundertmal an die Tafel schreiben "Ich will nicht schlecht sein" und schließlich im Hof arbeiten ... Keine Bestrafung war nicht streng und stark für ihn, um seinen Charakter zumindest ein wenig lindern zu können. Tatsächlich wurde es schlimmer und noch rebellischer und mutiger. Zwei Angestellte traten für ihn zurück, zwei wurden krank und einer von ihnen gab den Nerven nach.
Bartosz alles, was mit seinem unverschämten Selbstvertrauen und mit einem Lächeln aussah.
Freunde hatten Angst vor ihm. Kämpfe waren häufig in seinem Verhalten. Die Mädchen zogen sich vor ihm zurück, weil er an ihren Haaren zog und eine Schleuder auf sie warf. Lange danach gab es kein Mädchen, das er nicht hätte abholen können. In all seiner grausamen Haltung gegenüber der Welt und allem gab es einen Lichtblick - er mochte Frauen. Das weibliche Geschlecht fühlte ihn instinktiv und das war das Attraktivste an ihm.
Als 17-jähriger Junge empfand er kein Mitgefühl. Wie viele grausame Menschen, die die Folter der Schwachen genossen, rühmten sie sich mit subtiler Religion. Sonntags ging er immer in die Kirche und wirkte äußerst bescheiden, aber das schelmische Licht in seinen Augen konnte nicht verändert werden.
Es gehörte zu der Gruppe jener Leute, von denen man sagen konnte, dass sie schlecht waren, und das konnte nicht geändert werden. Er war groß, hatte dunkle Haare und Augen und regelmäßige Gesichtsausrichtungen. Er war immer gut rasiert und ließ seine Haare eine Zeit lang lässig wachsen. Er trug eine teure Uhr und einen Schmuckring. Er mochte die dunklen Pastellfarben und die gut zubereiteten und sorgfältig servierten gastronomischen Abendessen.
Im neunzehnten Jahr traf er Ivan zum ersten Mal, der ihm sagte, dass er ein guter Freund seiner Mutter sei und ihm helfen würde, die Welt zu erobern. Und er fragte sich - wie?
Ivan mochte ihn als Person.
Er war alles, was ein Mann in den Augen eines Jungen sein konnte - gefährlich, unberechenbar, reich, maßgebend und der Mörder! Al entdeckte es jedoch zufällig und bemerkte, dass Ivan die Waffe immer bei sich hatte. Und einmal hörte er das Gespräch darüber, ob diese oder jene Person tot war und wenn nicht, wann es hätte sein sollen. Aber er hat es nie vor sich erwähnt. Er zog in eine von Iwans Wohnungen (Ivan hatte 8 Wohnungen in Italien). Die Wohnung hatte ein Schlafzimmer, einen Flur, ein Esszimmer, eine Küche und ein Bad und befand sich im obersten Stock des vierstöckigen Gebäudes. Es gab keinen Aufzug, aber das störte Bartosz nicht. Im Vergleich zum Waisenhaus war das ein Geschenk des Himmels.

Roman ''Komodo - kumovi italijanske mafije'' autorice Dajane Diverno je na nemaèkom jeziku. Veoma dobar roman, napisan davne 2007 godine, objavljen je tokom 2008 godine kao e-book. Do sada je prevoðen na italijanski i norveški jezik. Prevode su uradile: Marija Matiæ i Marina Veljkoviæ, a deo romana na nemaèkom Maja Spasiæ
Nadamo se da æe nemaèko izdanje ovog veoma zanimljivog romana biti skoro objavljeno. Roman KOMODDO - PATEN DER ITALIENISCHEN MAFIA nije još prošao proces lekture teksta.
Romani Dajane Diverno na nemaèkom jeziku su: Poslednje venèanje, Tajne markize de Šampanj, Poljupci na mostu uzdaha, Zabranjena ljubav, Prièa plave mumije, Ubiti s stilom, Vapaj orhideje, Fang, Lordsov kamen, Francuski poljubac, Topaz u kremenu, Tajne strasti grofice Razaski, Divlja Džoana, Jaganjci u srebrnom smiraju, Samba do smrti, Fatalna prismotra, a takodje i èetiri bajke za decu Princeza Glorija u èarobnoj šumi, Bela lisica, Rezidencija maski i Vajolo najlepši lav na svetu.

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.