29

subota

prosinac

2018

WILHELM GUSTLOFF - DIANNA DIVERNO

So far, in the Yugoslav / Serbian / Croatian language, Dianna Diverno has published over 20 novels.



One of them has been particularly prominent in these 12 years, that is, since 2006, as a work that was - surpassed - by all others. It's about the novel "Wilhelm Gustloff".

Dianna Diverno says that since 2018, it was clear to her "how many hours" it was in relation to that part. And she was really pleased to have the novel stand out, although she had only one promotion at the "Lifka" (which is still being recounted today) and nothing more. Nor is it translated into any other language, nor does it exist as a theme for a movie.

We'd say - it's pretty much lost in the fog.

Nevertheless, he broke the number one spot as a work that is obviously the most talked about today. We hope to see him once in bookshops in Germany or Austria or as a movie, not only because Dianna Diverno's ancestors were really of German origin 200 years ago, but because it's a really good and good work that would be interesting to see at a movie screen one day.

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.