23

srijeda

kolovoz

2017

''ČAROBNA LJUBAVNA PRIČA KOJA UVLAČI U MISTERIJU''

Roman ''Poljupci na Mostu uzdaha'' autorke Dajane Diverno je preveden na italijanski jezik. Prevela ga je Ana Ferluga koja o ovom romanu misli da je zanimljiv, da drži pažnju čitaoca i da u sebi ima niti napetosti koja je prisutna do - gotovo - poslednje strane romana. Takođe, naglašava kako su neki delovi vrlo dobro opisani ...
A da li će glavna junakinja dela Demetris naći pravu ljubav na čuvenom Mostu uzdaha ili ce porodica Azinkort upasti u nove nevolje i biti primorana da se još jednom seli, saznajte čitajuci ovu čarobnu ljubavnu priču koja vas uvlači u misteriju i drži u neizvesnosti do samog kraja

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.