31

petak

siječanj

2020

ČETIRI BAJKE NA NEMAČKOM JEZIKU


Četiri bajke Dajane Diverno koje imaju objavljenu svoju norvešku verziju ''Fire eventyr'' biće verovatno prevedene i na nemački jezik. Do sada imamo ''Prinzessin Gloria aus Smaragdwald'' i ''Weißer Fuchs''(što je još u septembru 2019 prevedeno), tako da će verovatno i ''Vajolo - najlepši lav na svetu'' i ''Rezidencija maski'' biti prevedene na nemački ovih dana.
Dajana je dobila inače već dva puta poziv da poseti Austriju i ponudi svoja dela na nemačkom jeziku tamnošnjim izdavačima. A takođe ponuda posete Nemačkoj uvek je otvorena

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.