25

subota

listopad

2014

PREOSTAJE JOŠ MAĐARSKA VERZIJA


Trijanon, kapitalno delo Dianne Divernoe, sada vidimo i u ćiriličnoj verziji. Preostaje još da se odradi i mađarska verzija, kako bi ona napokon uspela da ostvari svoj san da vidi ovo delo na barem nekoliko jezika. Roman je, podsetimo se napisan leta 2010, objavljen je 2011 godine u prvoj knjizi ovog dela.

Deo romana Trijanon 1 prevod na mađarski jezik je odradila Anika Rem još 2011 godine. Nadamo se da će skoro biti objavljena i mađarska verzija romana.

Iz dela Poslednji sekund za Brašov, koji takođe pripada kapitalnoj ediciji, proizašao je roman francuske književnosti Topaz u kremenu, rađen po istoimenoj predstavi ili kako je neki nazivaju monodrama Madam de Montespan

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.