02
utorak
rujan
2025
ZANIMLJIVOSTI IZ KUTIJE MADJARSKE KNJIŽEVNOSTI
Zaista nam je drago da ćemo tokom Septembra 2025 godine videti ''Hemmelige Passjoner Av Grevvine Razaszky'' od Dianne Diverno. Prevod je uradila Marina Veljković.Kao književnica zbilja bujne mašte, Dianna nas uvodi u zanimljivi svet, koji je samo naočigled monoton i uokviren svakodnevnom trivijalnošću, a kog godinama živi grofica Drasela Razaski obavijena šarmom Moskve, Pariza i Budimpešte... Sve ovo je potaknuto čarobnom snagom izmišljanja davne 2007 godine, a nama je ovo vrhunsko, književno delo tada bilo predstavljeno medju njenim prvim objavljenim romanima na opštu očaranost svih čitatelja. Ovo govori o tome da je roman pregrmeo sve naredne godine - razdoblje osudjivanja, mržnje, konkretna zbivanja koja čak ni književnici nisu išla na ruku - ali je roman opstao, i sada konačno preti da postane jedan od svetskih bestselera. Zaista se nadamo tome jer očekujemo mnogo tog iz kutije knjiga madjarske književnosti. Pre svega treba se osvrnuti činjenicu da je kroz praksu same književnosti - posebno svetske književnosti - uobičajeno da se najpre naiđe na krajnju osudu, a tek tada samo delo, pa i sam autor bude prihvaćen u oznakama same literarne kreativnosti.
Konzekvence koje prate ovo književno delo koje se nije dalo pokolebati ni u jednom jedinom sekudnu, govori nam barem delimično, da se ni sama autorica neće dati pokolebati, posebno jer se sada očekuje predstavljanje širom čitave planete. Retkost je da danas neko, poput Dianne Diverno, ima na svom književnom dlanu ceo svet - ali mi se nadanmo da ona neće odustati od svojih nauma koje ja davno karakterno zacrtala samoj sebi.
komentiraj (0) * ispiši * #

