19

utorak

rujan

2023

BAJKE NA NORVEŠKOM - ŠTAMPANA IZDANJA


Iako se o bajkama na norveškom jeziku nije mnogo pričalo u poslednje vreme, mora se napomenuti kako je sve ono što je bilo planirano pre nekoliko meseci, opet postalo aktuelno. Odnosno da se nadamo da će bajke biti predstavljene i u Norveškoj. A kako su objavljene pre nekoliko meseci, one mogu biti dostupne i u književnim trgovinama u norveškim gradovima.
Dianna Diverno je objavila 10 bajki u okviru 2 edicije bajki koje smo do sada već imali prilike da vidimo nekoliko puta. Bajke su nastale na osnovu scenarija za crtane filmove. Uradjeno je vrlo mnogo slika koje prate bajke, na njima su radile autorica i A.B.
A prevod dela je uradila prevoditeljka na norveški jezik Marina Veljkovic

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.