11

nedjelja

prosinac

2022

AMERIČKA HEKSALOGIJA SKORO KOMPLETNO PREVEDENA NA ENGLESKI JEZIK

Zanimljiva kriminalistička i vojna heksalogija Dajane Diverno je skoro u potpunosti prevedena na engleski jezik. Tako su na engleski jezik prevedena sledeća književna dela : ''Marked To Die'' (skoro 100 str), ''Wild Johanna'', ''Kill With Style'', ''Casino l'Miracle'' (140 str) i ''The Story Of The Blue Mummy''. Do sada nije prekucano delo ''Zemlja Zi Monka'', ali se nadamo da će i to uskoro biti završeno. Prevode su radili više različitih prevodilaca.
Na više od hiljadu stranica prostire se ova zanimljiva saga od šest delova koji su pisani u rasponu od 2009 do 2015 godine, a glavni likovi u ovom književnom biseru su : Kapetan John Robertson, istražitelj Johnatan Lombardo, načelnik Stefan Iron, Britany Delmonde, Zi-Monk, Sabrina Iron, Kitty Hampshire, doktorica Vinneard, kapetan Braun, pijaniskinja Džoana,Rachel Robeertson, Fioronella Robertson... Radnja se događa na tri kontinenta, mada ponajviše u S.A.D.

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.