05
utorak
srpanj
2022
DRASELA, DUŠO, U NORVEŠKOJ VERZIJI... VREME LI JE?
Moguće da će konačno biti objavljen roman ''Tajne Strasti Grofice Razaski'' autorke Dianne Diverno na norveškom jeziku. Prevod je uradila Marina Veljković
Autorka kaže da to nije imala u planu ovog leta, ali prosto su je neki gestovi ubedili da se i to konačno i nonašalantno baci pod divno letnje sunce ovog sveta, tako da - Drasela, dušo, u norveškoj verziji.. Vreme li je?
Ne znamo šta da kažemo skandinavcima! Ne poznajete Dajanu, ali sigurno će vam se ovo svideti...
Grofica Drasela Razaski i njeno poimanje i shvatanje ljubavi i skrivene strasti.. Ko što reče Predrag Opalić : ''Ne mogu da verujem da neke žene tako razmišljaju!''
Inače, neformalno najbolji roman u 2000-2010 s ovih prostora. I uopšte ikad...
komentiraj (0) * ispiši * #