morsky blog

petak, 20.05.2011.

mijenjajmo himnu, zastarjela je

Kako naše "govoreće glave" svako malo mijenjaju vrhovni državni zakonodavni akt tj. Ustav Republike Hrvatske, čini mi se već tri- četri puta, mislim da bi trebalo promijeniti i neke druge stvari u ovoj državi, npr. - državnu himnu. Ne znam, cijela je nekako starinska, retro, mogli bismo je bar malo osuvremeniti. Promijeniti ritam, glazbu, a naročito riječi. Riječi su katastrofa, pisane u prethistorijska vremena 19. stoljeća. Horvatzka domovina Antuna Mihanovića objavljena je davne i pradavne 1835. godine.
Mislim, ono silno domoljublje u ovoj, još uvijek aktualnoj himni nije uopće danas u trendu. Od stare slave se ne živi, junake među nama ne prepoznajemo, ili ih jednostavno nema, planine, more i rijeke služe nam samo kao odlagališta smeća, a svoj narod Hrvat sve više prezire, a sve manje ljubi. Hrašće se spominje, majketi, koja je to riječ! Da mi je znati gdje to hrašće još raste? Popilane su odavno sve njegove grane na kojima smo sjedili.
Osim toga, ista ova pjesma korištena je kao državna himna u, zamislite samo, takozvanoj (koristim ovaj pridjev jer je u općoj upotrebi, iako mi nije jasno zašto, nije to nadimak) Nezavisnoj Državi Hrvatskoj! Mislim da ni u snu ne želimo izazivati neugodne asocijacije na tu zločinačku tvorevinu kod osjetljivih duša koje svoje živote provode u traženju svakog nagovještaja reminiscencija na mračno doba sumraka čovječanstva. Suvremeni svijet vrlo je senzibiliziran da svojim osjetljivim ticalima uhvati sve frekvencije i odjeke tih vremena.

Stoga, štovano pučanstvo, mislin da je krajnje vrijeme da se založimo da promijenimo državnu himnu, obučemo ju u novo ruho primjereno današnjim vremenima.

Sad, ovo je samo jedan prijedlog koji je meni pao napamet. Vjerojatno ima i boljih.
Možemo organizirati natjecanje u stilu Dore, pa neka pobijedi najbolji, kao i uvijek.

(Jeste li primijetili kako ipak znam govoriti i pisati materinjim jezikom bez dijalektalnih digresija? Ali ipak, budući da je on sve manje na cijeni, buduća hrvatska himna je na engleskom, da je cijeli svijet razumije.)



ARTIST: Talking Heads
TITLE: Road to Nowhere


Well we know where we're going
But we don't know where we've been
And we know what we're knowing
But we can't say what we've seen
And we're not little children
And we know what we want
And the future is certain
Give us time to work it out

We're on a road to nowhere, come on inside
Taking that ride to nowhere, we'll take that ride
Feeling okay this morning, and you know
We're on a road to paradise, here we go, here we go

We're on a ride to nowhere, come on inside
Taking that ride to nowhere, we'll take that ride
Maybe you wonder where you are, I don't care
Here is where time is on our side, take you there
Take you there

We're on a road to nowhere, ha, ha
We're on a road to nowhere, ha, ha
We're on a road to nowhere, ha, ha, whoo

There's a city in my mind, come along and take that ride
And it's all right, baby it's all right
And it's very far away but it's growing day by day
And it's all right, baby it's all right

Would you like to come along, you can help me sing this song
And it's all right, baby it's all right
We can tell you what to do but they'll make a fool of you
And it's all right, baby it's all right

There's a city in my mind...

Would you like to come along, we can help you sing this song
And it's all right, baby it's all right
They can tell you what to do but they'll make a fool of you
And it's all right, baby it's all right

We're on a road to nowhere, hey
We're on a road to nowhere, haaaa
We're on a road to nowhere, haa-haaaa

We're on a road to nowhere




(snijeg zabijelio južni Velebit 17.05.2011.)

- 08:40 - Komentari (15) - Isprintaj - #