21
četvrtak
studeni
2013
PISMO JAPANSKOG VELEPOSLANIKA NA ODLASKU
Nj. E. Masaru Tsuji, veleposlanik Japana u Hrvatskoj, ovih je dana završio svoj dvogodišnji mandat. Tom je prigodom 13. studenoga održan svečani prijem u Veleposlanikovoj rezidenciji, kojem sam imala veliku čast i sreću nazočiti. Godina u kojoj smo zajedno s našim japanskim prijateljima obilježili 20. obljetnicu uspostave diplomatskih odnosa Japana i Hrvatske, tim je svečanim činom privedena gotovo svom kraju.
Veliko hvala Nj. E. na ugodnim susretima u raznim prilikama i na svemu što je učinio na dobrobit odnosa naših dviju zemalja. Naše Hrvatsko-japansko društvo prijateljstva Varaždin (HJDPV) osnovano je gotovo u isto vrijeme kad je Veleposlanik nastupio na svoju dužnost, a sada nam on već odlazi. Vrijeme je prošlo prebrzo i ne mogu ne izraziti svoje žaljenje zbog toga. Nadam se da će ga putovi jednog dana opet dovesti u Hrvatsku. Jedino još mogu reći: Domo arigato!
Prilažem sadržaj pisma koje je Veleposlanik Tsuji priložio svojoj oproštajnoj riječi. Mislim da je važno da ga u ovim našim vremenima netolerancije, dezinformacija i zaključaka donesenih naprečac, pročita što više građana. Njima je pismo i upućeno.
Japan je u određenom razdoblju prije i za vrijeme posljednjeg rata prouzročio veliku štetu i patnje ljudima u mnogim zemljama, osobito u Aziji. Japanska Vlada takvu povijesnu činjenicu prihvaća ponizno, izražava duboko žaljenje i iskrene isprike, te duboko suosjećanje sa svim žrtvama unutar i izvan Japana (npr. izjava premijera Koizumija 2005. godine). Kabinet premijera Abea, koji je preuzeo mandat u prosincu prošle godine, u potpunosti nasljeđuje stav prijašnjih kabineta o problemima iz prošlosti.
Japan, kao zemlja pacifizma, demokracije i vladavine prava, dao je velik doprinos miru i prosperitetu u istočnoj Aziji i u svijetu tijekom ovih 70 godina nakon Drugog svjetskog rata. Ta vrijednost postala je dio identiteta japanskih građana i neće se promijeniti. Ako razmislimo o zemljama istočne Azije, nema zemlje koja je toliko demokratska i koja poštuje slobodu i ljudska prava poput Japana. Tijekom svog mandata imao sam priliku razgovarati s brojnim hrvatskim građanima i bio sam ohrabren spoznajom da su oni itekako toga svjesni.
2. Japan se iskreno suočio s prošlošću i trudio izgraditi mir i prosperitet u svijetu.
Kao što je spomenuto u točki 1., japanska Vlada povijesnu činjenicu prihvaća ponizno, izražava duboko žaljenje i iskrene isprike, te duboko suosjećanje sa svim žrtvama unutar i izvan Japana. Temeljem potpune suglasnosti s drugim zemljama, uključujući i s Kinom, Japan je podmirio poslijeratne odštete.
U vezi toga, u zajedničkoj izjavi Japana i Kine 2008. godine, Kina sama kaže kako "kineska strana pozitivno ocjenjuje dosljednost japanskih napora na putu zemlje mira, kao i japanski doprinos miru i stabilnosti u svijetu miroljubivim aktivnostima tijekom više od 60 godina nakon Drugog svjetskog rata."
Japan je ponosan što se, nakon što se iskreno suočio s prošlošću, pomirio sa SAD-om i zemljama u Aziji, te se zajedno s tim zemljama trudio izgraditi mir. Razmišljanja Japana usmjerena su prema budućnosti i win-win odnosima.
Japan trenutno ponovno promišlja vlastitu sigurnosnu politiku, i to temeljem razmišljanja kako će stavom "proaktivnog pacifizma", baziranom na principima međunarodne suradnje, aktivno doprinijeti miru i stabilnosti, kako u regiji tako i u svijetu.
Iako je Japan poslije Drugog svjetskog rata na pitanja o sigurnosti odgovarao sa zadrškom, uslijed promjene međunarodne situacije raspravljamo o tome na koji će način Japan moći djelomično izvršavati ono na što svaka država u svijetu ima pravo. Sigurnosna politika Japana je stoga daleko od "militarizacije" i nema potrebe za zabrinutošću, a Japan će to drugim zemljama objasniti na prijateljski i transparentan način.
3. Uvjeren sam da hrvatski građani neće pogriješiti u raspoznavanju prave slike Japana.
Japan je zajedno s Hrvatskom krenuo u obnovu ratom nastradalih hrvatskih područja. Zajedničkim smo se snagama trudili u realizaciji projekata poput obnove škola i razminiranja. Uvjeren sam da hrvatski građani, upoznavši Japance koji s veseljem rade za dobrobit drugih ljudi, nikada neće pogriješiti u raspoznavanju prave slike Japana.
Masaru Tsuji
komentiraj (5) * ispiši * #