la uzurpadora
mon dieu, mon dieu, Sarah be ne možeš maloj oteti frajera, odreći će te se rodbina, po tko zna koji put, il est le péché, Sarah be, to je grijeh
oprostite gospođo jeste li dobro
oui, ovaj da mladiću, sve je u redu, ja to tako malo ponekad pričam sama sa sobom, inače mladiću, ja sam Sarah, Sarah be, evo i moje stanice, hvala vam na brizi mladiću au revoir
moraš prestati pričati sama sa sobom Sarah be, mislit će neko da si pobenavila, s druge strane ona mala, i nije više tako mala, tko joj je kriv što nije u stanju ulovit muškarca, ja bi ga bila smotala još tamo na peškariji, ili bi zavela nekog od onih pecheura, ovaj ribara
i kako se ono zove ce jeune homme, Višeslas, poput nekog poljskog ili možda čak i ruskog kneza, ili možda princa, mogu se zamisliti u Beaulieu sur mer, u koprenastoj haljini, i mladog Višeslasa kako je hrani kamenicama s mrvljenog leda
to ju je podsjetilo na onaj natječaj na Blohaeru, ono kad se mala drznica, ona nezahvalna kučkica Marioneta sprdala s njom, ono kad je odabrala nju oponašati pa se rugala, i njoj,i njenoj ljubavi prema Escofieru, i još je svima to bilo urnebesno smiješno, e pa vidjet ćemo tko će se zadnji smijati, Višeslas veži se polijećemo, pokazat će tebi Sarah be kako žena zavodi muškarca, a ne ta mala šaptačica kivijima
|