ČESTITKA .... SRETAN USKRS
''Velika subota je dan Kristova otpočinka u grobu i drugi dan Vazmenog trodnevlja.
Po starom običaju, iako više nije propisano, Velika subota je i dan posta.
Crkva u molitvi kod groba čeka Gospodina: vjernici, pojedinačno ili roditelji sa djecom dolaze preko dana, u slobodno vrijeme, posjetiti "Isusov grob"....
Oltar ostaje simbolično nepokriven, misa se ne slavi niti se pričešćuje.
U obiteljima se mirno sprema za Uskrsnu svetkovinu i svaki vjernik nađe vremena, da u tijeku dana pohodi svečano urešeni Isusov grob u crkvi.
Tako Crkva ulazi u Vazmeno bdijenje, koje počinje u subotu navečer.''
n.a.
bdijemo uz svjetlost svijeće
''VELIKA SUBOTA
Velika tišina sad vlada na zemlji, velika tišina i velika samoća. Velika tišina jer Kralj spava.''
A ujutro se događa sjećanje na najveći događaj u životu svih ljudi na zemlji - USKRS, USKRSNUĆE NAŠEG GOSPODINA, ISUSA KRISTA
COENA DOMINI i noć u GETSEMANSKOM VRTU
a izdao Ga je, a što se drugo moglo i očekivati?
sjedio je uz Njega, jeo sa Njim kruh, pio sa Njim vino, a u srcu svom je znao, da će Ga prodati za zveckavi metal, izdati Ga..
spava li u svakom čovjeku njegov Juda Iškariot, ima li u svačijem srcu tog otrova, kao što ga je imalo srce Jude Iškariota?
vječna pitanja, koja se otvaraju na ovaj dan, kad je Coena Domini postala simbol izdaje, ali i oproštaja i oproštenja, simbol izdaje i tužnog srca izdajnika.
taj cenakul, gdje se održala Coena Domini, odiše tajanstvom Njegovog bića i tužnim jaucima izdajničkog srca Njegovog prijatelja i apostola, koji se nezainteresirano naslanja na stol, znajući već tada u svom srcu što će biti i što je naumio učiniti, lice mu je u tami i u njegovo srce ne dolaze Isusove riječi...
našli su ga, zna se kako ... obješenog, a tih prokletih 30 komadića metala je ležalo ispod drveta gdje je visjelo njegovo truplo...
hvala dragoj prijateljici Jacqueline Orel na donjem tekstu i slici:
''Isus Krist je na Veliki četvrtak – dan ljubavi - oprao noge svojim učenicima i dao im zapovijed, da jedni druge ljube upravo onako kako ih je On ljubio.
Ustanovio je svetu Euharistiju = svetu Misu i svećenički red.
Euharistija je najuzvišenija tajna naše vjere i najspasonosniji sakrament, koji čisti i spašava dušu...
Euharistija je najveća dragocjenost, najdivnije i najsilnije čudo Božje ljubavi prema čovjeku, kojega Bog od iskona beskrajno ljubi i želi učiniti vječno blaženim i sretnim.
U njoj je oslobođenje, ozdravljenje, spasenje, radost i vječna sreća!
Ona je „lijek besmrtnosti, protuotrov protiv smrti, hrana vječnoga života u Isusu Kristu“ (sv. Ignacije).
Bez Euharistije nema duhovnoga života, životne sreće i vječnoga spasenja.
Sveta misna Žrtva najveća je i najsavršenija, najmoćnija i najjača prosidbena molitva, koja nadmašuje sve ostale molitve, pokore i svako dobro djelo.''
Fra Petar Ljubičić
CVJETNICA
NEDJELJA MUKE GOSPODNJE – CVJETNICA Hosana! Blagoslovljen Onaj koji dolazi u ime Gospodnje!
Maslinova grančica, podsjetnik prošlogodišnje Cvjetnice, stajala je godinu dana i zamijenjena je novom grančicom, koja će biti svjedok ovogodišnje Cvjetnice i ostati godinu dana kao vjernost našem Gospodinu Isusu.
Kad je naš Gospodin Isus svečano ušao u Jeruzalem, znajući što Ga čeka sljedeće nedjelje... sve je znao, ali je ipak išao naprijed, dalje, jer je ostao vjeran onome za što ga je dragi Bog i poslao među ljude...
5835780987502743_n.jpg" alt="" />
"RUSKA ZORA" - Lt. dr. ZLATAN GAVRILOVIĆ KOVAČ, NOVA KNJIGA
''... Nova knjiga na portalu
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
Drago nam je da vas možemo obavijestiti da je na portalu
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
objavljena još jedna nova digitalna knjiga.
Digitalnu knjigu "RUSKA ZORA", Zlatana Gavrilovića Kovača, predstaviti ćemo vam uz pomoć recenzije knjige:
OSVRT NA KNJIGU "RUSKA ZORA"
Kad je najavio izdavanje knjige "Ruska zora", dr. Zlatan Gavrilović Kovač je pristupio ambicioznom projektu kojim je bio zaokupljen određeni broj godina, a želeći izraditi baš nešto ovako na ovaj način, kako bi čitateljstvo upoznalo neke od ruskih velikana kroz ove izvanredne prijevode.
Kako nisam puno čitala ruske autore niti sam bila ljubitelj ruske literature, pred mene je došao jedan vrlo neobičan, ali izazovan "zadatak" - napisati osvrt na ovu knjigu.
Ruska literatura je bogata plodnim autorima, koji su dali svoj obol kroz povijest ove velike zemlje pišući o njoj, o njenom narodu koji je prolazio razne stupnjeve društvenog uređenja, o strašnom siromaštvu kmetstva bez prava glasa, bez prava na zemlju pa do sulude dekadencije ruskog bogatog plemstva koje je stoljećima živjelo na patnji tog jadnog puka.
Kako je plemstvo nespojivo sa kmetstvom, tako ni bogati plemići nisu shvaćali egzistencijalne probleme, dok su organizirali svoje bogate zabave uz obvezan lov te konzumaciju golemih količina kvaltetnog vina i odabrane hrane, a ti ljudi koji su sve to pripremali nisu imali tjedne ni mjesečne zalihe hrane ni najosnovnihe potrepštine, koliko se znalo konzumirati samo na jednoj takvoj dekadentnoj zabavi.
Osvrnula sam se na dekadenciju ruskog plemstva gledajući film "Doctor Zhivago", snimljen 1965. prema djelu ruskog pisca Borisa Pasternaka, sa Omarom Sharifom, Julie Christie te Rodom Steigerom u glavnim ulogama.
Film obrađuje početke ruske revolucije kroz prikaz ljubavi između mladog liječnika Jurija Zhivaga i fatalne Lare Antipove, kroz čije likove i pratimo te povijesne događaje, kao i već gore spomenutu razliku između ruskog plemstva te ruskog kmetstva ili radništva.
Sve kasnije što se događalo, donosi korjenite promjene u životima glavnih likova i približava meni taj nepoznati svijet ruske prošlosti, ali i tadašnje sadašnjosti.
Kroz poeziju Mihaila Ljermontova sam doživjela ruski romantizam, da bi na mene pjesma "Ne, ja te tako vatreno ne ljubim" ostavila duboki dojam na moju, tada vrlo mladenačku dušu.
Za razliku od romantične poezije Ljermontova, teški tekstovi Tolstoja ili Dostojevskog su prikazivali drugačiju stvarnost od lepršavosti romantične poezije tako da je Tolstoj, veliki romanopisac aristokratskog porijekla sa svojih preko 90 književnih djela obilježio rusku književnost vrlo dubokim žigom svoje književne prisutnosti.
Religija je imala veliki utjecaj kako na rusko plemstvo, tako i na ostatak ruskog naroda, da bi kasnije postala minorna zbog svih povijesno-političko-društvenih zbivanja u Rusiji nakon 1917. godine dolaskom komunista na čelu sa Lenjinom na vlast.
Čitajući ovu knjigu, kroz prijevod kojeg je izdao dr. Zlatan Gavrilović Kovač, upoznala sam ovu veliku zemlju na drugačiji način od onoga kojeg sam učila u školi ili od onog prikazanog na televiziji ili čitajući u knjigama.
Dr. Zlatan Gavrilović Kovač je dao jedan presjek literature koja ga je godinama zaokupljala, zajedno sa nekim osnovama suvremene hrvatske literature, ali isključivo one koja se može naći na internetu, jer ista odražava duh novog vremena koji je primjeren Hrvatskoj, pored nekih religioznih obilježja posebnima za novo vrijeme.
Estetika samog prikaza zadire dublje od površnog prijevoda tako da svaki čitatelj može za sebe pronaći najinteresantnije dijelove i ostati zaokupljen ovim sveobuhvatnim tekstom kojeg nam je autor prijevoda predočio.
Jadranka Varga, pjesnikinja, Zagreb, 20.2.2016.
''... Onako usput ćemo spomenuti da je knjiga "RUSKA ZORA", dostupna i u Epub formatu (format namijenjen čitanju knjiga na tabletima i mobitelima).
Tu knjigu, baš kao i sve naše ostale dosad objavljene digitalne knjige, moći ćete preuzeti s našeg portala tako da svojim mišem kliknete na link:
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic31.php
te pažljivo slijedite daljnje upute o uvjetima preuzimanja digitalnih knjiga.
Posebno ćemo spomenuti i činjenicu da su sve digitalne knjige objavljene na našem portalu uključene u sustav ISBN (International Standard Book Number ili međunarodni standardni knjižni broj).
Time se te knjige i pravno izjednačuju s tiskanim knjigama što je posebno važno za sve autore knjiga objavljenih na našem portalu, jer se time i digitalne knjige objavljene u našoj nakladi, odnosno na portalu
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
priznaju kao objavljena djela.
Nadamo se da ćete posjetiti stranice našeg portala te da ćete biti zadovoljni kvalitetom i
atraktivnošću materijala, koji vam nudimo.
Srdačan pozdrav
Uredništvo portala
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
Kontakt:
Mobilni telefon: 095 / 853-03-40
Lt. dr. ZLATAN GAVRILOVIĆ KOVAČ - IZDANE KNJIGE
KOZMOLOGIJA ZLATNOG PRSTENA 1. DIO
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic1.php
KOZMOLOGIJA ZLATNOG PRSTENA 2. DIO
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic2.php
KOZMOLOGIJA ZLATNOG PRSTENA 3. DIO
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic4.php
SUZE OD KAMENA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic3.php
SRCE OD PAPIRA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic5.php
KOZMOLOGIJA ZLATNOG PRSTENA 4. DIO
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic6.php
OKOVANO VRIJEME I.DIO (praxix o filosovima)
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic7.php
OKOVANO VRIJEME II (Kako su Zlatana...)
http://www.digitalne-knjige.com/p129.php
OKOVANO VRIJEME III (Raspad države)
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic9.php
OKOVANO VRIJEME IV (Nautički dnevnik)
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic10.php
RAZGOVORI
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic11.php
BIJELA GOLUBICA (Zbirka poezije)
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic12.php
AUTOBIOGRAFIJA I DRUGE PRIČE
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic13.php
POLEMIKE
http://www.digitalne-knjige.com/p170.php
KRITIKE
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic15.php
ESEJI
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic16.php
KNJIŽEVNA KRITIKA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic17.php
JAKARINA KOSA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic18.php
AGAMEMNON
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic23.php
VELIKA IMENA HRVATSKE ZNANOSTI I FILOZOFIJE
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic24.php
RAZGLEDNICA IZ AUSTRALIJE
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic25.php
SLAVENSKO PITANJE
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic26.php
POVIJESNA LUTANJA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic27.php
Prijevod putopisa, trilogija:
1. knjiga trilogije: PUTOVANJA MARCA POLA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic28.php
2. knjiga trilogije PUTOVANJA MARCA POLA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic29.php
3. knjiga trilogije PUTOVANJA MARCA POLA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic30.php
RUSKA ZORA
http://www.digitalne-knjige.com/gavrilovic31.php
Roko Dobra: Golgoto, moj plaču - Najava predstavljanja knjige
VELIKI PJESNIK ROKO DOBRA
Najava predstavljanja knjige -
Roko Dobra:
"GOLGOTO, MOJ PLAČU"
Written by Akademija-Art on 12 Studeni 2013.
Predstavljanje knjige Golgoto, moj plaču (sonetni vijenac) autora Roka Dobre uz predgovor Miljenka Stojića i ilustracijama Križnog puta Isusova slikara Stjepana Katića održati će se u
srijedu, 16. ožujka 2016., u 19 sati,
u programu Korizmene duhovne obnove i Korizmene izložbe u dvorani Margarita Peraica Hrvatskog katoličkog liječničkog društva u Zagrebu (Praška 6/2. kat., Marićev prolaz)
ROKO DOBRA: GOLGOTO, MOJ PLAČU
predgovor: MILJENKO STOJIĆ
ilustracije: STJEPAN KATIĆ
Roko Dobra o predstavljanju knjige:
"Toliko ste me obradovali ovim svojim javljanjem i namjerama koje planirate obaviti, a u svezi s mojim križnim putom „Golgoto, moj plaču“ da Vam se ne prestajem zahvaljivati! Glasno, najglasnije i u kući svojima, i izvan kuće – prijateljima i znancima! U mojim ovim godinama, dakle, na kraju mog životnog puta izuzetno je lijepo ovakva što doživjeti!
Međutim, kad sam, uz anginu pectoris, od koje bolujem i kućno se liječim, s bolesnim nogama uglavnom za krevet vezan, mogu samo zažaliti što na promocijama i spomenute mi knjige, ustvari, našega zajedničkog projekta, neću uzmoći prisustvovati.
Tako Vam se, s obzirom na netom izrečeno, ovim predivnim namjerama, još mogu, evo, jedino beskrajno zahvaliti, zaželjevši, kako Vama, nadahnuti pjesniče kista, tako i svima, dobrim i plemenitim, koji će, posredstvom mojih stihova i Vaših adekvatnih ilustracija, sudjelovati na predstavljanju našeg zajedničkog projekta Golgote u okviru korizmene duhovne obnove u Domu hrvatskih katoličkih liječnika u Zagrebu 16. ožujka 2016. godine, svako dobro s Kristom u srcima ..."
Zahvalni i odani Vaš Roko Dobra
Zadar, 12. siječnja 2016.
UVODNE PRIPOMENE:
Inače, sonet Magistrale napisan je još 17. 12. 2012. u Zadru, da bi, uz sliku s razapetim Kristom na križu iz ciklusa „Križni put Isusov" značajnog likovnog umjetnika Stjepana Katića iz Zaprešića, bio – čestitkom kojom je autor ovog spjeva ove 2013. godine rodbini, prijateljima i znancima čestitao Uskrs.
Valjalo bi, zatim, zabilježiti i ono što je, mailom 30. 03. 2013. g., uvaženi akademik Zvonimir Mrkonjić, zahvaljujući se autoru na čestitki, o njoj, ali i o netom spomenutu sonetu, saopćio:
„Dragi šjor Roko, hvala vam na divnoj čestitki, pa uzvraćajući vam svojim Sretan Uskrs želim još mnogo tako nadahnutih soneta! Odano vaš Zvonimir Mrkonjić."
Imajući u vidu ovu ohrabrujuću podršku uvažena akademika i ugledna književnika, isto tako neće biti naodmet citirati i ovu jednu mobitelsku poruku koju je autor, nakon što je dovršio ovaj svoj, inače šesti po redu sonetni vijenac, bio poslao dobrom prijatelju i vrsnom pjesniku i znanstveniku Igoru Šipiću, s kojim ponajviše komunicira, izmjenjujući spisateljska iskustva i mišljenja u zadnjih desetak godina:
„Hvala ti, već sada, na duši i na njenoj svjetlosti, a koje i u mom spjevu ima, amice. Naime, ako i nisam stigao dosegnuti raskošje velikog francuskog pjesnika Paula Claudela koji je u svoje djelo „Kristov put", pored autoreferencijalnih datosti, upleo i obilje liturgije, a ono sam, ufam se, pristupivši Kristu neposredno, prijateljski, kao da je riječ o rođenom mi bratu; barem blizak jednom Johnu Henryju Newmanu ili pak našemu Nikoli Šopu."
PREDGOVOR
DOTIČEM TI POSTOJANJE
Tamo negdje u dubokom Srednjem vijeku rodili su se soneti i ubrzo zagospodarili pjesničkim nebom. Bilo je to vrijeme kad su se Sv. Franjo i drugi borili za brata čovjeka, shvaćali da iskvarenost bogatstva i bogataša dovodi svijet u opasnost. Zbog toga su pozivali na siromaštvo, ono smisleno, okrenutost prema Bogu u sebi i okrenutost prema svijetu oko sebe. Ali, puno toga ne bi tako. Zabljesnu prosvjetiteljstvo i mrak posta gušći. Umjesto o gradnji progovori se o razgradnji. I bi to nešto veliko, suvremeno. Kao one rebatinke na obijesnoj mladeži. Tek ih kupili, a već su isprane i rasparane. Diče se time jer tako se sada nosi. Primijenimo li sada ovu društvenu stvarnost na Roka Dobru, onda možemo reći da je dalek od nje, ali je tako suvremen. Dubinski je progovorio o sebi, o svijetu oko sebe, a okanio se ispraznih teorija i stavova o hermetizmu, moderni, postmoderni...
Čitam Dobrine sonete i uživam. Kao da pred očima imam vrsnog graditelja katedrala, onih iz Srednjeg vijeka, ne sadašnjih. Prije dva tisućljeća u Svetoj zemlji umro je čovjek koji je očito bio i Bog. Pribili su ga na križ poput zadnje hulje. Njima je, naime, takva smrt poglavito bila namijenjena. Ali on je nakon toga uskrsnuo i svima im pokvario naum. Roko Dobra proživljava duboko tu dramu koja se protegnula kroz vrijeme i trajat će dok ga god ima. Dobro i zlo neprestano su u opreci, a mi ne možemo stajati sa strane. Moramo se opredijeliti, započeti svoj sonetni vijenac. Magistrale će se očito pjevati pred Gospodinom. Kakvi su bili naši životni stihovi, jesmo li ih ispraznili sadržajem ili smo ih okupali u mudrosti Bogočovjeka obješenog na križ i kao takve pustili da mijenjaju vrijeme u kojem postojimo? Sve ovisi o gradnji, gradnji katedrale našega postojanja.
Sve je ovdje zaista ispunjeno pogledom na našu drugu domovinu i pogledom na ovu domovinu kojom gazimo nekada kroz blato, nekada ravnim putem, ali je naša.
Drama se odvija pred našim očima:
...netom što su se čovjekovi čini,
umjesto Pravdi, poklonili glasu
mrskih hijena što digle su glave
baš kad je Pilat prati ruke stao,
uvjeren da mu pripada kus slave,
il' kad mi inkub nad zipkom zavlada.
Zaridah gorko čim je befel pao:
sina Božjega na križ jošte mlada!
(Postaja I.)
Očito prepoznajemo da ovo nisu neka prošla vremena. Ona su još tu. Ruke se peru na sve strane. Znamo mi to dobro, i nas neprestano vješaju na križ. Nije važno je li mu ime prva Jugoslavija, druga Jugoslavija, ubojstva po inozemstvu, ubojstva u Domovinskom ratu, izrabljivanje u tzv. demokraciji, svejedno.
Križ je križ,
bilo mu drvo malo više
ili malo manje kvrgavo.
Otkuda, Kriste, u Tebi mir sada
pod drvom križa, dokle ja zdvajam, jer
u meni čut je rug prvog Tvog pada?!
(Postaja II.)
Potpuno logično pitanje, pitanje koje nas uvodi u otajstvo Kristove muke i otvara nam oči duše da jasno spoznamo što se zapravo događa i krenemo pravim putem.
O Kristovoj muci naoko je dosta pisao i naširoko hvaljeni Miroslav Krleža. Nazivaju ga bardom, čovjekom koji je natkrilio vrijeme. Ali njegove pjesme o Kristu, da pustimo prozu kraju, ječe prazninom, izgubljenošću u prostoru i vremenu. Njegov Krist nije Krist kojeg treba slijediti, to je Krist kojeg samo možda trebamo sažalijevati i ništa više. Roko Dobra ni u jednom slovu soneta ne misli tako. Nije suvremen na krležijanski, suvremen je na matoševski način. Ne zanima ga nikakva ideologija koju je Krleža nemilice širio, zanima ga čovjek u svom trpkom hodu ovom kuglom zemaljskom, čovjek vjernik, čovjek domoljub, slično kako to Matoš doživljuje. Zbog toga će njegovi stihovi živjeti duže nego što im se predviđa. Oni nas preispituju i odmaraju, klešu našu katedralu duha. Da bi to postigao, pjesnik neprestano poseže za novim udarcem dlijetom, dotjeruje svoje djelo kao Michelangelo svoje kipove. Na kraju se cijedi čista umjetnost, djevičansko ulje iz dozrelih plodova.
Svakako u ovom govoru o Dobrinim sonetima ne smijemo zaboraviti ni slike Stjepana Katića. Ustrajno prate postaje ovog sonetnog puta križa. Potka su im jake boje. U tami se odvija nasrtaj zla na dobro. Rekao bi čovjek da je magla pala na sva zbivanja. Sude Isusa, on pada pod križem, susreće se sa svojom Majkom i prijateljima na putu, pribijaju ga na križ, umire. Gotovo. Ali, ne. Uskrs je tu. Boje se mijenjaju. Sada su one svijetle, pune nade, i nadalje jake. Poruka je jasna onome tko je želi čuti. Dotaknuli smo postojanje Isusa Krista na ovoj zemlji, dok je on u isto vrijeme dotakao i naše. Rađa se jedinstvo. Bog i čovjek idu ruku pod ruku da nadžive vrijeme.
Iako se obično ne osvrćemo na životopise i bilješke donesene uz neko djelo, ovdje čini mi se treba. Preko njih saznajemo pozadinu nastanka ovoga djela, pa se više možemo u njega udubiti, odnosno lakše mu shvatiti povezanost s određenim podnebljem. Dobra tu govori kratko i o sebi i o slikaru koji mu je pomogao u nastajanju sonetnog vijenca. Njega naziva i pjesnikom kista, a sebe prikazuje kao čovjeka koji još traga iako je u dubokoj starosti. Ne susreću se često ovakve stvari. To je ono naše domoljublje koje nas čini prijateljima čitavog svijeta i prijateljima svoga malog ozemlja. Ili drukčije rečeno, kršćanstvo na djelu. Utiskujemo svoj pečat u postojanje i ne stidimo se da smo takvi. Kad bi A. G. Matoš sada bio živ, zadovoljno bi klimnuo glavom. Znao bi dobro o čemu govorimo, on pravi umjetnik stiha i soneta, pravi umjetnik ljubavi prema svojoj domovini i svim ljudima.
Stoga bje jasno ko suza na dlanu
(već kad Te, Kriste, hulje mrtvog hoće)
da će i moj duh srdžbom silnom planut
sa oštrih hridi, što oštre i mene.
Ali, kad grune banda paklom zloće,
jad s križem teškim Cirenca tad prene.
(Postaja IV.)
Pjesnik reče i ovo:
Al', još ne reče Aleluja! žrtvi,
koju, pravedan, podnese s mukama;
nego osjetih, kako su i mrtvi/
hordama svrhom da Čovjeka tlače,
nad Tvojim, Mili, smirenim rukama,
dok Te skidaše, Golgoto, moj plače!
(Postaja XII.)
Tako je to u životu.
Neprestano muka i poteškoće, međutim i smirene Kristove ruke. Imamo li snage primiti ih u svoje ili ćemo ostati i nadalje u grču?
Mi smo i Šimun Cirenac, i Veronika, i jeruzalemske žene, i... puno toga što biva drukčije kad se poveže s Bogom.
Osjećam kako je Roko Dobra odložio svoje dlijeto, svoje pero, i gleda dovršeno djelo. Trebao bi biti zadovoljan. Progovorio je ljudski, kršćanski, umjetnički. A kad se sve to spoji, onda se ima nešto vrijedno u rukama. Ostaje nam zapljeskati, onako iz duše.
Miljenko Stojić
POSTAJA I.
Isuse, kad Zli osudiše Tebe,
zadrhti zemlja ispod mojih nogu;
zaurla more dokle ga čut mogu,
a nebo – tminu navuče na sebe,
da bi moj otok, cvrčak na atlasu,
dopao šâka vragu na pučini –
netom što su se čovjekovi čini,
umjesto Pravdi, poklonili glasu
mrskih hijena što digle su glave
baš kad je Pilat prati ruke stao,
uvjeren da mu pripada kus slave,
il' kad mi inkubą nad zipkom zavlada.
Zaridah gorko čim je befel pao:
sina Božjega na križ jošte mlâda!
Roko Dobra "Golgoto, moj plaču"
https://blog.dnevnik.hr/ivido
"Mirisna higijena duše i tijela" - Natalija Lorković - prvijenac
''Nova knjiga na portalu
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
Drago nam je da vas možemo obavijestiti da je na portalu
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
objavljena još jedna nova digitalna knjiga.
Digitalnu knjigu
"MIRISNA HIGIJENA DUŠE I TIJELA",
Natalije Lorković,
predstaviti ćemo vam uz pomoć predgovora knjige:
RIJEČ AUTORA
"Rukopis sam nazvala „Mirisna higijena duše i tijela" sa podnaslovom „Mala škola aromaterapije", jer pored teoretskog dijela sadrži i praktični dio tj. radionicu male škole aromaterapije. U njoj se nalazi obilje praktičnih naputaka za izradu prirodne kozmetike. U uvodnom dijelu kratko objašnjavam što je aromaterapija i zašto nas privlači. U kratkom pregledu povijesti uporabe ljekovitog i miomirisnog bilja spominjem mirisnu tradiciju u kršćanstvu i ostalim drevnim civilizacijama, Indiji, Kini itd.
Slijedi holistički podsjetnik za zdrave i uravnotežene životne navike za sve aspekte našeg bića: tjelesni, mentalni, emocionalni i duhovni.
Nakon holističkog podsjetnika, preporučam prirodnu njegu i opisujem prednosti prirodne kozmetike nad sintetičkom. Nakon toga po svom izboru predstavljam četiri najupečatljivije biljke za zdravlje i ljepotu pa kratko upoznajemo ružu, kraljicu svega cvijeća; smilje, besmrtnu biljku; neven, moćnu biljku za zdravlje kože i gospinu travu, biljku sa prizvukom svetosti.
Nastavno na ljepotu cvijeća kratko se upoznajemo sa nekim od radosnih i izlječujućih mirisa citrusa.
Slijedi radionica prirodne kozmetike u kojoj dajem detaljne naputke za spravljanje prirodne kozmetike za sve tipove kože kao i pripravke od spomenute četiri biljke: meleme, macerate i ostalu prirodnu kozmetiku. Nadalje, dajem recepte za prirodnu njegu kose, kao i na kraju recepte i naputke za pripremu mirišljavih kupki i mješavina za aromamasažu.
Osim u kozmetičke svrhe, aromaterapiju pokazujem kao moćnog saveznika u očuvanju zdravlja, opisujem svojstva nekih ulja za očuvanje zdravlja respiratornog sustava.
Dio rukopisa kojeg sam nazvala „aromaterapijska metafizika", meni je najdraži (sadržaj pod 14), jer dotiče spiritualnu dimenziju čovjeka, naglašavajući da je čovjek i duhovno biće.
U dodatku, u skladu sa kineskom orijentalnom medicinom i filozofijom, predlažem za ljepotu kože i zdravlje tijela, proljetno čišćenje organizma.
Vrijednost rukopisa
Cilj i vrijednost rukopisa je u pronalaženju i promoviranju iskonske ljepote u svijetu prirode koji nas okružuje.
Uz ljepotu ide i radost i ushićenost životom, a to je jedino moguće, ako se ponovo okrenemo prirodi kao našem moćnom savezniku u održanju zdravlja i ljepote.
Misija je osvjestiti i podsjetiti nas, da smo dio prirode u kojima kuca isti biološki sat kao i u prirodi što se budi u proljeće te da posjedujemo ista kreativna načela kao i priroda koja nas okružuje."
Natalija Lorković
Natalija Lorković, rođena 28.11.1954. godine u Ljubljani, od 1956. godine živi u Zagrebu, gdje je nakon završene gimnazije, 1978.godine diplomirala na Fakultetu političkih nauka u Zagrebu.
Nakon stjecanja formalnog obrazovanja, počinje proučavati područja koja je najviše interesiraju, a dotiču čovjeka u svim njegovim aspektima - duhovnom, mentalnom, emocionalnom i tjelesnom. Kasnije otkriva svoju veliku sklonost prirodi, proučava ljekovito bilje, a godine 2008. pronašla je školu koja je trebala na neki način spojiti njene interese za čovjeka i njenu ljubav prema prirodi te je upisala „Školu za aromaterapeute", koju je uspješno završila.
Nakon 55.godine života i radnog vijeka kojeg je provela u najvećim financijskim institucijama, 2010. seli iz Zagreba na selo i živi jednostavnim prirodnim životom u skladu sa prirodnim ritmovima i okruženjem. Ovdje otkriva čistu radost bivanja u sadašnjem trenutku, provodeći vrijeme u zavodljivoj tišini, čitanju, pisanju i šetnjama kroz predivnu netaknutu i čistu prirodu.
Holistički proučava i piše o čovjeku, proučava i skuplja ljekovito bilje, izrađuje prirodnu kozmetiku i izlječujuće meleme za osobne potrebe, koristi blagodati prirode za očuvanje zdravlja, vitalnosti i svakodnevnu njegu.
Zadnjih šest godina intenzivno piše, a teme koje je najviše zaokupljaju su ljekovito bilje, ritmovi u prirodi, aromakozmetika, kineska orijentalna medicina, aromaterapijska „metafizika" u kojoj se bavi spiritualnom dimenzijom eteričnih ulja, kao i mnoge druge teme vezane uz čovjeka i njegov tjelesni, mentalni, emocionalni ili duhovni svijet.
E-mail adresa: natka1954@gmail.com
Onako usput ćemo spomenuti da je knjiga „Mirisna higijena duše i tijela", dostupna i u Epub formatu (format namijenjen čitanju knjiga na tabletima i mobitelima).
Tu knjigu, baš kao i sve naše ostale dosad objavljene digitalne knjige, moći ćete preuzeti s našeg portala tako da svojim mišem kliknete na link:
http://www.digitalne-knjige.com/lorkovic.php
te pažljivo slijedite daljnje upute o uvjetima preuzimanja digitalnih knjiga.
Posebno ćemo spomenuti i činjenicu da su sve digitalne knjige objavljene na našem portalu uključene u sustav ISBN (International Standard Book Number ili međunarodni standardni knjižni broj).
Time se te knjige i pravno izjednačuju s tiskanim knjigama što je posebno važno za sve autore knjiga objavljenih na našem portalu, jer se time i digitalne knjige objavljene u našoj nakladi, odnosno na portalu
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
priznaju kao objavljena djela.
Nadamo se da ćete posjetiti stranice našeg portala te da ćete biti zadovoljni kvalitetom i atraktivnošću materijala, koji vam nudimo.
Srdačan pozdrav
Uredništvo portala
http://www.digitalne-knjige.com/naslovna.php
Kontakt:
Mobilni telefon: 095 / 853-03-40