Online alati za prevođenje koje preporučuju prevoditelji

22.12.2016.

Proces prevođenja često može biti pomalo zamoran - ponekad pokriva mnoštvo tema, zahtijeva opsežna istraživanja i kontekstualno znanje. Srećom, digitalna revolucija pokrenula je stvaranje alata, software-a i resursa koji pomaže olakšati teret prijevoda i poboljšanje učinkovitosti, dosljednosti i kvalitetu. U nastavku je popis alata koji se redovito koriste, a koje preporučuju profesionalni prevoditelji.

1) Linguee

Omiljeni alat većine prevoditelja. Ovaj jedinstveni alat za prevođenje kombinira rječnik s tražilicama, tako da možete tražiti dvojezične tekstove, riječi i izraze u različitim jezicima kako bi provjerili značenja i kontekstualne prijevode. Linguee također pretražuje web za relevantne prevedene dokumenate i pokazuje vam kako se riječ prevodi i koristi diljem interneta. Često se koristi u kombinaciji s Google Images i sličnim alatima koji vam olakšavaju korištenje.

2) E-Rječnik (Hrvatsko Engleski Riječnik)

Najpouzdaniji i najveći besplatni višejezični online rječnik s kojim imate mogućnost prevođenja preko 700.000 pojmova i riječi sa hrvatskog na engleski jezik, talijanski, francuski, njemački, španjojski, ruski i češki jezik. Također imate mogućnost učenja stranih jezika uz stručne prijevode fraza i rečenica od formalnih i profesionalnih riječi i terminologije do neformalnog žargona koji se sve češće i češće upotrebljava. Nakon što unesete željenu riječ, kao rezultat pretrage, ovaj online rječnik ponudit će vam prijevod i na sve jezike koji su u ponudi čime se u velikoj mjeri razlikuje od ostalih online rječnika.

2) SDL Trados Studio

Mudra investicija za prevoditelje kojima je prevođenje posao na puno radno vrijeme. Ovaj softver ima TM, terminologiju, strojno prevođenje softvera i lokalizaciju. Većina velikih agencija zahtijevaju prevoditelja za rad s jednim od utvrđenih CAT alata, tako da pomoću SDL Trados također može povećati bazu klijenata i proširiti svoje vidike. Ako vam je potrebno vrijeme za probu prije nego se odlučite kupiti ga, u ponudi je demo verzija koju možete besplatno koristiti 30 dana.

3) The Free Dictionary

Dostupan u raznim jezicima, ovaj sveobuhvatni site je rječnik, tezaurus i enciklopedija u jednom. S njim ćete imati pristup zdravstvenim, financijskim i pravnim rječnicima, veliku zbirku idioma, kratica, citata i nekoliko jezika osim engleskog, kao što su španjolski, francuski, portugalski i japanski. Enciklopedija također redovito ažurira sekcije. Slobodna mobilna aplikacija je kompatibilna s iOS i Android uređajima.

4) Fluency Now

Fluency Now je premium software kreiran za freelancere. Dostupan za 9,95 $ mjesečno, kompatibilan je sa Mac, Windows i Linux operativnim sustavima. Za organizacije, Fluency Now Enterprise daje pristup dodatnim značajkama kao što su tečnost te rješenja za upravljanje projektima. Alat također pruža software za lekturu, projekte i statistiku.

Oznake: tehnologija, alati za prevodjenje, preporuka, savjeti, online

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.