KAD ZAMOLIM LORKI
autorica svih slika na ovom postu: Jadranka Varga
Lorki, rođena 21.8.1990., pronađena 7.9.1990., otišla u Nebo 23.8.2003.,
napisano 2003., nakon odlaska moje Lorki, i stavljeno u 3. zbirku "GOLA ŽENA"
Lorki je bila mješanka njemačkog ovčara i nekog ptičara... dresirana, inteligentna, glumica prava... bile su skupa godinu dana i sve što je Šuška naučila, naučila je od Lorki, a inače Šuška u sebi ima border collie pasminu, a to su najpametniji psi, koji pamte 240 riječi, dok običan pas zapamti oko 160 riječi
Kad zamolim Lorki,
da mi oprosti
za sve greške
koje je podnijela,
neću znati kako je njoj.
Kad tražim od nje
da ostane u svom kutu,
jer se meni ne ide van,
tad neću znati
koliko je njoj teško.
Kad tražim od nje,
da ne spava,
a meni se spava,
neću znati kako je to.
Kad tražim od Lorki,
da me voli
i kada nisam tu,
hoću li znati
kako je tebi
i tad ću, možda, znati
zašto nju
za ništa mijenjala ne bih?!
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=28716
ovako je spavala :)
borba za Lorkinu fotelju, na kraju bi Lorki uvijek popustila, a Šuška bi skočila u njenu fotelju, namjestila se i zahrkala
otvaranje vrata, Lorki je znala otvoriti vrata iznutra i izvana, a Šuška je asistirala
neka im ovaj plamen srca zauvijek obasjava njihove divne dušice u njihovom raju, jer sad su njih dvije opet zajedno
http://www.digitalne-knjige.com/varga3.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
978-953-7889-34-0
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
ova svjećica nije vezana uz objavljenu pjesmu, već je postavljena u spomen na 26.11.2015. kad je dušica moje Šuške otišla u Nebo i ta svjećica će stalno gorjeti na svakom postu, kojeg budem objavljivala
napiši nešto, ako želiš: (8) * ispiši * #
ŽIVOT NAKON ŠUŠKE
ŽENSKO ŠTENE BORDER COLLIE BEZ RODOVNIKA ILI MJEŠANKA STAROSTI DO 6 MJESECI - TRAŽIM, VIZUALNO KAO DOLJE NA SLIKAMA
živimo u Zagrebu pa molim sve, koji imaju informaciju o takvom štenetu-curici, javite na 091 555 92 88, Jadranka
ŠUŠKA, rođena 15.2.2002., pronašla sam je 2.9.2002. ispod auta ispred moje zgrade - tiho u snu njena duša je otišla u nebo u rano jutro 26.11.2015.
nema više naše Šuške..
mi smo kao dvije prazne posude u tom praznom hladnom stanu... suprug plače kao malo dijete, jutros se digao u pola 4 i od tad ne spava, ja isto tako
ne jedemo ništa, nije nam stalo ni do čega
sad pričamo ... tražimo mješanku ili čisto border collie, štene... isto crno bijelo kao Šuška, suprug će dati ime... samo što u oglasnicima nema mješanki na poklon, već samo čistokrvno štene
suprug kaže, ne može podnijeti nikakvog žuću da mu trči tuda, hoće samo isto kao Šuška, kaže:
''znam da to nije Šuška i nikad neće biti Šuška i neće dobiti ime Šuška, ali vizualno da bude ista kao Šuška''', on će joj dati ime
mi smo oboje u užasnom užasnom stanju
nakon Šuške nitko nam ne može biti nikakva zamjena, ali ovo je neizdrživo stanje...
suprug i ja niti smo doma niti jedemo, samo se plače, priča o Šuškici, bila je sa nama 14 godina i suprug me traži, da nabavimo ženkicu mješanku border collie sa nečim ili čistokrvnu, ali da je slična vizualno Šuškici;
mi znamo da će to biti novo biće, novog imena, novog karaktera, sasvim drugačije od Šuškice, ali jednostavno ne možemo uzeti nešto drugo, nego vizualno isto kao Šuškica....
ako netko zna, da netko ima takvo žensko štene ili mješanku ili čistokrvno, molimo da nam se javi...
ovo što mi prolazimo, to je neizdrživo i ne želimo to nikome da doživi
ovdje na slikama se vidi koliko je Šuškica visoka... dugačka...vidi se njeno ličeko, vidi se njena duša...
mi želimo nešto slično, da nam uđe u život, ne da zamijeni Šušku, već da ublaži ovu silnu bol, koju oboje sad osjećamo...
mi znamo, da to neće biti Šuška i da je to sasvim nov karakter malog bića i imat će drugo ime, ali nešto crno-bijelo mora biti uz nas, jer ovo što mi sad prolazimo, ovo nije za ljude, ovo je užasno
ovo je jedna od posljednjih slika, kad sam slikala Šuškicu
a ovo je zadnja slika kad sam slikala Šuškicu, tu je pajkila dan prije odlaska u Nebo....
par centimetara dalje, ispod kreveta, je zaspala u snu, tiho mirno i njena mala duša je otišla u Nebo
ova svjećica nije vezana uz objavljenu pjesmu, već je postavljena u spomen na 26.11.2015. kad je dušica moje Šuške otišla u Nebo i ta svjećica će stalno gorjeti na svakom postu, kojeg budem objavljivala
napiši nešto, ako želiš: (23) * ispiši * #
KRAĐA MOJE PJESME - KRADLJIVICA DRAGANA KONSTATINOVIĆ
PRONAĐENA JE NOVA KRAĐA PJESME JADRANKE VARGA,
htjela sam iz arhive podignuti moju pjesmu ILUZIJA danas na naslovnicu, objavila sam je ovdje 2.9.2010. i htjela sam je, kao i do sada što sam radila, podignuti na naslovnicu bloga, da ne multipliciram iste pjesme na istom blogu pa je jednostavno podignem iz arhive i samo dolje napišem: "arhiva"
a u Google obvezno ubacim prvu rečenicu svake moje pjesme, da vidim gdje sam je prvi puta zapisala: je li na iskrica weblogu ili na magicusu i to mi je onda dokaz kada i gdje je zapisana pjesma, jer pjesme ne pišem na papir pa onda da ih prepisujem - ne, već direktno pišem u word i onda stavim na svoj blog ili onda nekada na iskrica weblog gdje sam i započela pisati "Sjenu duše", a kasnije i na Magicus...
i pronašla sam tu prvu rečenicu "tražili smo se po tudjim osmesima" ... jer ja nigdje ne pišem na ekavici!!!
i onda sam krenula u pretragu i ajme meni!!!
DRAGANA KONSTATINOVIĆ, loša prerada moje pjesme! naznačila sam njeno, a i moje što je ukrala!!!
Pjesma "U ILUZIJU VJERUJU SAMO IZGUBLJENE DUŠE", objavljena je na 321. stranici knjige "Sjena duše", izdane 2011. godine u tiskanom i digitalnom obliku, a objavljene 2.9.2010. na blogu
http://shadowofsoul.blog.hr/2010/09/1628199956/iluzija.html
ovo je originalna pjesma JADRANKE VARGA - "ILUZIJA" (kasnije je naslov stavljen: "U ILUZIJU VJERUJU SAMO IZGUBLJENE DUŠE")
Tražili smo se po tuđim zalutalim osmjesima razvučenim i praznim... po ranjivim slikama blijedih uspomena...
Ne, nisi ti iluzija...Tako nešto ne postoji.
U iluziju vjeruju samo izgubljene duše.
U svakoj dozi nemira, koja oboji tijelo oživljavaju dubine što su te vidjele i čule kako izranjaš iz svemira kroz paučinu svijesti...
Ne, nije sve iluzija... Tako nešto ne postoji.
U iluziju vjeruju samo umorni i stari.
U svakoj sjenci trajanja nazirem nešto o tebi što mi zjenice oboji i tada šutnja osmijeh žari, dok te u moru traženja nalazim negdje u sebi...
a koju je ukrala i preradila DRAGANA KONSTATINOVIĆ na portalu OPUŠTENO.RS
http://opusteno.rs/knjizevni-kutak-f21/iluzija-dragana-konstantinovic-t19493.html
DRAGANA KONSTATINOVIĆ ukradena pjesma JADRANKE VARGA "ILUZIJA", evo kako zvuči:
Trazili smo se po tudjim zalutalim osmesima
blesavo razvučenim i praznim...
Jurili po ranjivim slikama bledih uspomena,
otrovnom dahu sosptvene setve...
Upijali bezvezne reči u nemim odjecima
zamorno tupim i neprolaznim...
I snili uzdah zenice, oblik i miris kolena...
San koji uzleće iznad kletve...
Ne, nisi ti iluzija... Tako nešto ne postoji.
U iluziju veruju samo izgubljene duše.
U svakoj dozi nemira koja bojom telo žesti,
oživljavaju dubine što te videše i čuše
kako izranjaš iz svemira
kroz paučinu svesti...
Izgubljeni trenuci slažu se u memljive kule
otežalih eona vremena...
Ustalasani se oblici stapaju s okolinom
i prelivaju poslednje kapi...
I one što su sve videle, i one što su čule
posrću pod teretom bremena...
Hoće li se bar jedna obojiti svojom silinom
pre no što se stopi, ishlapi...?
Ne, nije sve iluzija... Tako nesto ne postoji.
U iluziju veruju samo umorni i stari.
U svakoj senci trajanja nazirem nešto o tebi
što mi zenice boji i ćutanje osmehom zari
dok te u moru kajanja nalazim negde u sebi...
Autorica originalne pjesme je uputila dopis uredništvu portala, da maknu taj plagijat sa svog portala, evo dopisa u cijelosti:
Poštovani,
na vašem portalu, dolje navedeni link, pronašla sam PLAGIJAT moje pjesme “ILUZIJA”, a plagijat i krađu mojih stihova je napravila DRAGANA KONSTANTINOVIĆ 17.8.2013. u 1:43 AM, kako piše na portalu
http://opusteno.rs/knjizevni-kutak-f21/iluzija-dragana-konstantinovic-t19493.html
To je čisti plagijat moje pjesme “ILUZIJA” postavljene 2.9.2010. na moj blog, dolje je link te moje originalne pjesme
http://shadowofsoul.blog.hr/2010/09/1628199956/iluzija.html
a pjesma se nalazi i u mojoj knjizi “SJENA DUŠE”, na 321. stranici pod naslovom “U ILUZIJU VJERUJU SAMO IZGUBLJENE DUŠE”
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
Molim vas, da obrišete taj plagijat DRAGANE KONSTATINOVIĆ sa vašeg portala, jer je moja pjesma ukradena i bezočno prerađena od strane DRAGANE KONSTATINOVIĆ.
Sa poštovanjem,
Autorica originalne pjesme JADRANKA VARGA,
ovdje se vidi krađa pjesme:
PLAGIJAT DRAGANA KONSTATINOVIĆ
odgovor je stigao vrlo brzo, gospodin MARKO ADŽIĆ je uputio ovu e-mail:
"Marko Adžić administrator@opusteno.rs
13:12 (prije 12 minuta)
prima ja
Poštovana Jadranka,
hvala što ste nas kontaktirali.
Žao nam je što ste primorani da se borite protiv plagijata. Na žalost naša redakcija prilikom objavljivanja navedene pesme nije mogla znati da li se radi o plagijatu.
Obzirom da ste nas lepo zamolili i obrazložili situaciju, naša redakcija je uklonila sporan sadržaj.
Hvala Vam i što ste nam poslali link na blogu protiv plagijata. Kako je portal Opusteno.rs Vama izašao u susret, zamolili bismo Vas da objavite i naš odgovor Vama jer ne želimo da se naše ime spominje u bilo kakvom negativnom kontekstu.
Srdačan pozdrav i sve najbolje u budućem radu."
***********************************
a DRAGANA KONSTATINOVIĆ je tu ukradenu pjesmu je postavila na više portala, evo linkova:
DNEVNI AVAZ.BA
http://forum.avaz.ba/showthread.php?2898-Pssst-Iza-vrata-Ti%C5%A1ine/page20
PORTAL SRPSKE PESNIKINJE:
ovdje se vidi slika te DRAGANE KONSTATINOVIĆ, koja "rođene 1961. Dragana Konstantinović - pesnikinja - živi i radi u Kanadi."
http://www.poezijanoci.com/savremena-domaca-poezija/dragana-konstantinovic-pesme.html
a ovdje se vidi prerada moje pjesme "ILUZIJA", stavljena pod istim naslovom!!!
http://www.poezijanoci.com/savremena-domaca-poezija/dragana-konstantinovic-pesme.html#1
PORTAL POEZIJA
http://poezija.6forum.info/
Naslov: Re: Dragana Konstantinovic 23/6/2009, 7:17 pm
http://poezija.6forum.info/t446-dragana-konstantinovic
PORTAL INTER-CAFE.COM
http://www.inter-caffe.com/lista-408-3.html#p2552
I NA FACEBOOK-U POEZIJA I PROZA I JOŠ PO NEKI RED
https://www.facebook.com/poezijaproza/posts/230358230378669
i večeras sam brzo dobila odgovor sa tog portala:
''Poštovana Jadranka, jako mi je žao što ste se našli u takvoj situaciji.
Ova stranica skuplja isključivo tekstove prikupljene sa interneta, i za iste ne osećam apsolutno nikakvu odgovornost niti mogu uticati i proveriti svaki potpisan post.
Verujem da će te uspeti da rešite spor sa gore pomenutom književnicom,
Kako bih Vam izašla u susret i barem malo olakšala ovaj post ću obrisati i uz vaše dopuštenje postaviti original, naravno uz Vaše dopuštenje.
Srdačan pozdrav, Jelena Nedić.''
ja sam gospođi Jeleni Nedić odgovorila sljedeće:
"Poštovana gospođo Nedić, hvala Vam na lijepim riječima, slobodno možete staviti moju pjesmu, a taj plagijat molim Vas, obrišite... želim Vam ugodnu večer, Jadranka Varga
molim Vas samo, da ispod pjesme stavite ovaj link te pjesme sa mog bloga i da naglasite kako je pjesma iz zbirke poezije "SJENA DUŠE" - stranica 321.:
http://shadowofsoul.blog.hr/2010/09/1628199956/iluzija.html
I NA PORTALU VOJVODINA CAFE.RS
http://www.vojvodinacafe.rs/showthread.php/1303-Dragana-Konstantinovi%C4%87
I NA PORTALU: CITAT.RS POEZIJA
http://www.citat.rs/poezija.php?id=431
********************************
i na kraju, pismo drage prijateljice pjesnikinje KRISTINE KOREN, koja je isto tako žrtva ovakvih kradljivki i kradljivaca:
"Evo... sto reci
Svaki dan se susrecem s ovim plagijatstvom i kradjom tudjeg
Naletim i osobno na tonu svojih stihova preradjenih i kopiranih pod tudje... i jako me zalosti ovakve situacije...
Vi koji kradete: znate li koliko se truda ulozi u napisano... znate li da svaka dusa ima svoj potpis i nacin kako se izrazava?
Znate li da ste ustvari nesposobni i jadni te vam nije stalo do pisanja vec ste definitivno psihicki poremecene osobe koje zele samo paznju i ocito imate neki nedostatak iz djetinstva koji se izrazava sada kada odrastete ... osim paznje i tudjih lajkova postajete mazohisti...
Psihijatri vole takve slucajeve
A meni osobno ste jadni !!!
A ima vas, ima... FUJ"
napiši nešto, ako želiš: (13) * ispiši * #
IZMEĐU DVA HORIZONTA
slika: digital artist
napisano 22.01.2004. u 8:04 | h na iskrica weblogu I 30.3.2011. na portalu Magicus, a pjesma je iz 1. zbirke poezije "SJENA DUŠE"
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=14473
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=60671
Nebo šalje slabu svjetlost, da u tvojim rukama probudi mrak i odnese ga na neke nove staze, neprohodne za moje korake.
Tražila sam svijetom slične vatre nad vrućom siluetom jednog pitanja, koje je u meni rađalo novi početak.... prepustila sam anđelu, da me zaobiđe i krene nekim drugim dušama, koje ga trebaju više, nego ja.
Priželjkujem krila sna na svoje oči, jer znam jutrom ću opet moći tražiti sklad sa planetom koja se tako neumorno vrti oko sebe i pokazuje tu, samo njoj namijenjenu stazu.
Između dva horizonta nebo je objavilo svjetlost i nije probudilo mrak u tvojim rukama, ali te odnijelo na neke nove staze, neprohodne za moje korake.
Neću više tražiti svijetom slične vatre niti ću loviti siluete ispraznih pitanja, koja u meni ne rađaju novi početak.
Zamolit ću anđela, da mi ipak dođe i krene malo mojom dušom, jer ga trebam sada više, nego ikada uz san, koji ne zastire oči, ali pokriva dno otkud ću jednog jutra krenuti tražiti sklad sa ovom planetom, koja se i dalje neumorno vrti oko sebe i pokazuje tu, samo meni namijenjenu stazu.
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN 978-953-7673-60-4
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
22.11. Blagdan Krista Kralja i spomendan svete Cecilije, zaštitnice glazbenika, pjevača, pjesnika i slijepih.
Svima dobro zdravlje!
napiši nešto, ako želiš: (10) * ispiši * #
zalutala...
slika: digital artist
napisano 02.01.2008. u 20:03 | h na iskrica weblogu, pjesma je iz 1. zbirke poezije "SJENA DUŠE"
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=216169
Sjaj nemogućeg ostao je zaleđen u jednoj sekundi maglovitog jutra.
Buđenje je bilo krvoproliće jutarnjeg rituala uz redovnu putanju od istoka prema zapadu.
Lutam cijeli dan, nema me cijeli dan.
Odsutna, nedostupna.
Zavirujem u intimne misli, ne sviđa mi se ništa.
Ništa nema moju boju, moje vrijeme, moj okus.
Kava iz omiljene šalice nije donijela ono zadovoljstvo što iz mraka doziva novi dan.
Ne, prekratko je sve trajalo.
Božić, Nova godina...ista retorika svake godine, sve manje vremena.
Mirujem.
Vidim iz nekog kuta gledanja razna nebeska tijela kako se rotiraju u šalici kave.
Hladno jutro me je zaogrnulo, uzelo i progutalo.
Nestala sam … vraćam se – sljedećeg jutra uz kavu iz omiljene šalice.
Hoću li se vratiti?
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN 978-953-7673-60-4
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (14) * ispiši * #
samo to... i ništa više...
slika: digital artist Marta Tavakoli, 2013, "The Last Lonely Tale"
napisano 30.08.2007. u 15:12h na iskrica weblogu, pjesma je iz 1. zbirke poezije "SJENA DUŠE"
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=193069
Kad sam ovako, kao danas, zavezana za neki kup sjećanja, bez unutarnje veze sa sobom ili bez nekog doticaja sa očima duše, znam, da mi srce puca kao staklo polomljeno i da tonem u pijesak mog gentskog kod-a, jer je ovaj dan izmišljen, samo da bih napisala par rečenica.
Kad se sklonim tamo, u zavjetrinu mog života, živim moj-naš san.
Znaš, da sam uvijek tu, probijam se kroz tamu podsvijesti što je zavladala mojim životom.
Otvaram oči, ali dijelovi tijela, eteričnih silueta što lebde, pokazuju druge pravce.
Odvajam se povremeno od tebe i vraćam se … tebi, drugom… onom koji živi tu… još uvijek.
Mutan mi je izvor… umirit ću pjesmu…umirit ću sebe…
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN 978-953-7673-60-4
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (11) * ispiši * #
SRCE IMA SVOJ RITAM ŽIVOTA
slika: digital artist
Pustila sam pogledu, da me digne iznad granica tame gdje svjetlo ne dolazi, Vidjela sam crte koje su pokazivale druge smjerove, vidjela sam sjene, bila je tišina, očekivala sam iz tišine tišinu, obavila me, premjestila me iz vanjskog prostora u čiste daljine i rasvijetlila granice, zaokruženosti, istine.
Nema prelaska iz svijeta u svijet bez prelaska granica, a na povratnom putu kad se opet sretnemo negdje ja i ti u mislima, znaš koji je mogući tok naših voda jedno prema drugom.
Temelj što me još drži uz tebe je moje srce koje neprekidno preskače svoje ritmove i ima svoj ritam života i radi sasvim suprotno od onog što bih ja učinila.
Srce te osjeća, razumije te ... ne vidom, već dušom, dtvarnost te pričinjava, srce te doživljava, oči te traže, ali srce te našlo i još je tu, uz tebe, nepomično, kao istina.
napisano 2005., a objavljeno 13.2.2010., 7.4.2010. i 12.7.2011., na portalu Magicus, pjesma je iz 1. zbirke poezije "SJENA DUŠE"
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=39253
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=42036
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=65270
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem ISBN 978-953-7673-60-4 Sva autorska prava pridržana. Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (26) * ispiši * #
BJELINA
slika: digital artist
napisano 23.01.2008. u 8:07h na portalu iskrica weblog, pjesma je iz moje 5. zbirke poezije "NA TRGU PTICA"
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=220069
1.10.2009. na portalu Magicus
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=31177
29.11.2011. ovdje na blogu:
https://blog.dnevnik.hr/shadowofsoul/2011/11/1629660444/bjelina.2.html
Jedan pogled, jedan pokret rukom.
Iz sjene sam izašla na svjetlost bjeline i vezala pogled uz taj beskraj smrznute vode.
Kao nepomična istina, bjelina mi se objavila i prikovala me na putu prema dalje.
Čista daljina se protezala pa tako, premještena u neki vanjski prostor, iznutra lagano umire.
U tom krugu neotkrivenog, gdje misaoni tok plete svoje čvorove, u nekom pretposljednjem danu ovog ludog vremena, zaustavila sam pogled na tvojim plavim očima.
I tu sam stala.
Bijelo nosi smrt, ta poruka koju stalno dobivam u snovima...
Bijele su oči udovica i vukova, bijele su oči samotnjaka i mistika...
http://www.digitalne-knjige.com/varga5.php
ISBN zapis dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
978-953-7889-83-8
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvu obliku, niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
u spomen Vukovaru, gradu heroju
napiši nešto, ako želiš: (18) * ispiši * #
otrcana tužaljka
napisano 27.7.2013. u 16.55h, pjesma iz moje 5. knjige poezije "NA TRGU PTICA"
I tom jednostavnom amputacijom duše odvojit ću se od tebe i napisati najljepšu pjesmu ikad spjevanu i poklonjenu nekome, tko je još uvijek živog duha i ne zaboravlja zavaravanja ljepote duše.
Oh, kako je ovaj grad prazan bez tvojih koraka, kako je ovaj život tužan bez tvoje ruke u mojoj!
Zvučim kao otrcana tužaljka, ali molim te, ovdje me poslušaj, ovdje me razumi, ovdje uđi u dušu moju i ovdje me sakrij u sebe.
Tiho, kao ptica koja poremeti noćni mir, zasvijetlit će daleke planine na obzorju mašte, istočit ću srce svoje u tvoje oči i, znam, više nikad neću drugima u oči pogledati moći.
Znaš li da sam sad zazvučala kao otrcana tužaljka, ali sam uz tebe bila zvuk orgulja u crkvenoj tišini, znaš li da sam za tebe bila kraljevstvo nemira i ruka, koja tvoju u boli dira?
Potonula sam u bol ne-bola, potonula sam u ljubav ne-ljubavi, potonula sam u otrcanu tužaljku i ne mislim se vratiti.
Zaokružit ću je kao aureolu oko moje duše pa neka ti donese poruku, da je ta pjesma napisana samo za tebe.
http://www.digitalne-knjige.com/varga5.php
ISBN zapis dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
978-953-7889-83-8
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvu obliku, niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (11) * ispiši * #
za tebe...
slika: digital artist
Kad ti sa mnom krene
kad i najtiši među nama zagrle tišinu
i obuku je na sebe
kao neprocjenjivu vrijednost,
pokrij me svojom osjetljivošću
i položi senzibilnost u moje ruke,
jer za svaku našu kretnju
tvoja senzibilnost pronalazi pravi put.
Kao izvor moje promjene
na nevidljivo mjesto stavi svoj žig
i u ovim riječima bez nekog smisla
pronađi svoj i moj smisao.
Put od istoka prema zapadu je uvijek isti,
ali moj put prema tebi
bio je tvoj put prema meni.
U toj savršenosti nesavršenstva
zaiskrila je zraka između nas
i bacila svjetlo na mene
prema kojem si pošao i našao me.
Pjesma crvenih misli i plave ljubavi
stoji kao svijećnjak na stolu
u kojem je plamen jasan i mekan
kao tvoja ljubav
koja tek izranja prema meni.
napisano: 12.04.2006. u 9:07h pod naslovom “Za..” na iskrica weblogu, a pjesma je iz 1. zbirke "Sjena duše"
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=95530
i ponovljeno pod naslovom “Plamen” 30.12.2007. u 19:24h na portalu iskrica weblog
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=215696
i 5.9.2013. na blogu
https://blog.dnevnik.hr/shadowofsoul/2013/09/1631693574/za-tebe.2.html
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem ISBN 978-953-7673-60-4 Sva autorska prava pridržana. Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (10) * ispiši * #
zapamti me...
slika: digital artist
napisano: 12.1.2010. u 20.30h na portalu Magicus, a pjesma je iz 1. zbirke "Sjena duše"
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=37488
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=69611
Zapamti me, tamo gdje se spajaju dan i sumrak, u tankoj zlatnoj niti, piši mi novu priču one vječnosti što uvijek zna u dobrom ritmu zarotirati misli i zavesti srce.
Kad se lav zaljubi u lane i položi svoje srce lanetu pred noge, kad je Mjesec prepun i vrijeme je za maštu, osjećam proljeće iz dubine oceana i svilene tame Svemira.
Zapamti me u tom trenutku i neka 21 gram tvoje duše živi za mene.
Jednom, kad svoje tijelo darujemo prahu i kad oluja više neće sušiti usne umorne od dozivanja mog imena, ne reci u tom trenu nikad: „najdraža moja“.
Zapamti me u tom dobrom ritmu, u toj čaroliji rasvijetljenog neba i usplamsale tame, dok Suton naslućuje Zoru, a nema je.
Piši mi novu priču naše vječnosti, a kad vjetar jednog sjajnog dana donese ispisani list, pisat će: još uvijek postoji jedna ljubav.
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN 978-953-7673-60-4
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (19) * ispiši * #
ulazak...
slika: digital artist
napisano 6.10.2009. na portalu Magicus, a pjesma je iz 1. zbirke "Sjena duše"
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=31469
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=66510
Očima bijelim od noći, iz svog kuta života, progledavam u novi dan.
Vidjela sam noćas rasute crvene ruže po praznim klupama u parku, vidjela sam u daljini plavetnilo duše i pustinju srca.
Očima bijelim od noći gledam u tamnu dubinu duše i uzimam mjericu tame promiješanu sa zrncem svjetla.
Iz tih finih pojedinosti izuzet ću danas jednu prelomljenu liniju lijevog dlana i znam, da će se lepeza vjetrova usmjeriti u pravcu juga, donijeti oblake i odmoriti me.
Jutros sam pronašla istinu, kraj mene uspavanu, od tame prikrivenu.
Dogorijevam polako u ovom danu, jednim dijelom gubim trenutak po trenutak i odvajam se od stvarnosti zamišljenim poljupcem Sna.
Mjesec pun, tako prepun sebe, uzima i mene.
Sudbina piše svoju stranicu ovog 6. listopada i lukavo me odnosi na svoje putove, koje mi je odredila nekad davno.
Duša se pokušava namiriti disanja, ali sve su kraći, kao i ovi topli ranojesenji dani dani što su polako sve tamniji i ustupaju mjesto jutarnjoj hladnoći.
Očima bijelim od noći iz svog kuta progledavam u ovaj novi dan.
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN 978-953-7673-60-4
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (12) * ispiši * #
PROMOCIJA - BILO JE ... NEZABORAVNO! - ovako je bilo prije godinu dana :)
zbog njih smo se okupile ... POETSKI BISERI svake od nas tri pjesnikinje, Sonja Smolec, Jadranka Varga i Mirjana Pejak Peki
kao na najavnom plakatiću, sjele smo i .... počela je poetska večer
dalje neka slike pričaju same
Jelena Zlatar i Kruno Šafranić
Kruno Šafranić piše: Selfie sa prijateljicom Nikolina Surla i ukrajinskom spisateljicom i umjetnicom Dariom Lisenko
Na fotografiji književnica Matilda Mance, književnica Jelena Zlatar i pisac Kruno Šafranić
Fotografije s druženja. Promocija tri pjesnikinja i njihovi poetski biseri: Sonja Smolec, Mirjana Pejak, Jadranka Varga 5.11.2015. — sa Matilda Mance
još jednom, puno hvala svima, koji su svojom nazočnošću uljepšali ovaj, za nas 3 pjesnikinje, izvanredan događaj...
posebno bih se željela zahvaliti:
gđi. Jasni Kovačević, voditeljici Knjižnice, koja nas je tako lijepo predstavila
gđi. Maji Laboš-Cvjetanović, sa portala Magicus,
mojoj Jasenki iz ureda,
mojoj prijateljici Sandri Fišter,
hvala dragoj mladoj prijateljici Nikolina Surla,
pjesniku J.h. Macado, koji je došao čak iz Osijeka,
dragom blogeru @Mekon, koji me veselo iznenadio tako da ga nisam ni prepoznala, ali on je mene,
dragom Kruni Šafraniću sa FB stranice "Pjesnici bez granica" ,
gospođi mr.sc. Narcisi Potežica, na lijepim riječima podrške i korisnim savjetima,
pjesnikinji Luciji Pavlović, divnoj veseloj duši :),
mojoj prijateljici Anđi Jotanović iz Rijeke, blogerica @Angelija na predivnom buketu, koji je došao umjesto nje :)
hvala dragom prijatelju iz daleke Australije, dr. Zlatan Gavrilović Kovač, na predivnim riječima podrške i prije promocije i sada, nakon promocije,
hvala dragoj blogerici @zahiri na predivnim e-mail porukama,
hvala dragoj blogerici @carstvo snova ili naša @modrina neba na prelijepim e-mail porukama,
hvala ti, draga moja Anđo, na predivnim riječima i cvjetnom pozdravu, kojeg si mi poslala, iako nisi bila fizički prisutna, u duhu si bila sa mnom
i na kraju, hvala gospodinu Inspiraciji, mom suprugu Davoru, temi svih 6 knjiga, od kojiih su 5 bile 5.11.2015. promovirane, jer je on inspiracija svih pjesama u mojim knjigama
dopratio me na promociju, ali se morao žuriti doma, jer je naša mala Šuškica bolesna, pod antibioticima je pa ne smije dugo biti sama :)
slikano 5.11.2015. oko 16.30h prije promocije, kafić ''Petit'', Ilica 1-prolaz neboder
i kako dalje piše Mirjana na svom Facebook profilu:
''Autorice:
SONJA SMOLEC – književnica
JADRANKA VARGA – pjesnikinja
MIRJANA PEJAK PEKI – prati put kolegica po peru
Sve je bilo ok dok smo sjedile u kafiću, spominjale članove obitelji..početak predstavljanja...no, zrakom je titrala trema (barem meni).
Bilo što da napišem ne bi bilo dovoljno da usporedim sa radosti kojom su naša srca ispunili dragi gosti.
Zahvaljujem voditeljici, gospođi Jasni Kovačević, dipl. bibl. na otvaranju predstavljanja autorskih djela.
Kao na svim dosadašnjim predstavljanjima svojih pjesmuljaka, nije mi bilo lako.
Posvećeni su mojoj majci, ali prije samog predstavljanja tremu sam pokušala odagnati jednim prekrasnim autorskim djelom SVENA ADAMA EWINA – SAE „KAD UMRE LJUBAV“ u izdanju Matice hrvatske Sisak – časopis za književnost, kulturu i znanost RIJEČI, 1-4/2014.
Sve ostali prekrasni trenuci mogu pokazati fotke....
Hvala Sonja, hvala Jadranka.
ja dodajem:
hvala draga Mirjana i draga Sonja, što sam u vašem društvu jučer imala moju drugu životnu promociju :)
gospođa SONJA SMOLEC je upravo objavila na svom Facebook profilu sljedeći tekst, kojeg prenosim u cijelosti:
''Eto, i ovaj prekrasan književni susret, predstavljanje tri pjesnikinje u knjižnici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu je dokazao kako pjesnici mogu lijepo surađivati.
Hvala Pejak Mirjana Peki i hvala Jadranka Varga.
Hvala Jasni Kovačević, dipl.bibl. na prekrasnom predstavljanju.
I naravno, hvala brojnoj publici, svima poznatima koji su me ugodno iznenadili svojim dolaskom, kao i onima koje osobno ne poznam, koji su nas podržali i još jednom dokazali da se poezija i čita i sluša.
Neke od njih nisam vidjela tek koji tjedan, neke dan, a bilo je i onih dragih prijatelja kojima daljina nije predstavljala problem dolaska pa i onih koje nisam vidjela godinama.
Hvala na cvijeću i svim ostalim znakovima pažje kojima su nas počastili.
Teško je nabrojati sva imena.
Hvala svim članovima grupe Pisci i Kiževnost koji su nam se pridružili.
Još jednom, hvala svima!
Sonja Smolec, spisateljica i pjesnikinja
Kruno Šafranić, u ime FB grupe "PISCI I KNJIŽEVNOST" napisao je sljedeći osvrt:
Promocija tri pjesnikinja i njihovi poetski biseri: Sonja Smolec, Mirjana Pejak, Jadranka Varga 5.11.2015.
Predstavljanje tri spisateljica održala se u knjižnici „Bogdan Ogrizović“, Preradovićeva 5, u Zagrebu..
Događaju su prisustvovali razni pisci, književnici, studenti i čitatelji. Predivan ambijent u punom smislu značenja te riječi. Okruženi knjigama, prostorija na kat s pogledom prema prizemlju gdje se odvija predstavljanje autorica.
Studenti su na prvom katu učili za faks i polaganje ispita. Mislim da nisu mogli dobiti bolju glazbu i ugođaj za učenje od onoga što su im pružili predivni stihovi naših Pikića.
Neki su studenti ostavili olovku, ispite i približili se ogradi na prvom katu da poslušaju poetske bisere. Predivno, što drugo reći.
Mirjana je povela svoju obitelj koja joj je velika podrška.
Promet je bio u Zagrebu u to vrijeme, kao i obično, zakrčen. Tramvaji i autobusi su kasnili pa sam tako i ja mrvicu zakasnio na događaj.
Sjednem i ugledam tri poetska bisera.
Smiješak na lice mi izmami natpis na stolu Pisci i Književnost, među ružama.
Predivno za vidjeti.
Moram to poslikati,
I Nikolina Surla se s time složila.
U ime svih Pikića poklonili smo poetskim biserima tri svitka ručno rađena s prigodnim tekstom.
Mirjana je prisutnim gostima dijelila knjige i potpisala primjerke.
Sonja je podizala atmosferu na njoj šarmantan način.
Jadranka nas je upoznala s nekoliko zbirki poezije.
- Samo jednom, ili dvaput? - pita Mirjanin brat dok klika fotoaparatom.
- Najmanje dvaput – čuju se glasovi sa strane.
Fotografirali smo se za uspomenu okruženi među knjigama.
Upoznali smo neke nove divne ljude, susreli neke stare.
Jelena Zlatar je na događaj uletjela kao junakinja iz knjige "Slijepa točka" - što će nam više.
Stojimo tako okruženi mirisom knjiga, a tada mi se s moje desne strane pojavi neki poznati lik, ukrajinska spisateljica i umjetnica Daria Lisenko.
Ugodno iznenađenje.
Idemo Nikolina Surla, vrijeme je za selfie.
Još jednom slikanje sa svima, ovo se ne propušta.
Pozovimo Mirjaninog brata
- Jednom, ili dvaput da slikam, opet pita.
Simpatičan dragi Mirjanin brat.
Književnica Matilda Mance zaustavila se u Zagrebu na putu iz Crikvenice do Varaždina i uljepšala nam ovu divnu večer.
Sennty Cole i ja smo smislili ideju da skupimo autograme od svih prisutnih Pikića, ali nekako je realizacija promaknula i pričekati će sljedeći susret.
Događaju su prisustvovali Pikići: književnica Sonja Smolec, pjesnikinja Mirjana Pejak, pjesnik Mladen Crnković, čitateljica Nikolina Surla, književnica Matilda Mance, književnica Jelena Zlatar, pisac Kruno Šafranić, spisateljica Daria Lisenko.
napiši nešto, ako želiš: (27) * ispiši * #
''TRI PJESNIKINJE I NJIHOVI POETSKI BISERI" - PROMOCIJA 5.11.2015. U 18H
dana 5.11.2015. u 18h u knjižnici Bogdan Ogrizović, Preradovićeva 5, u Zagrebu, bit će održana promocija zbirki poezije pod nazivom:
"TRI PJESNIKINJE I NJIHOVI POETSKI BISERI"
SONJA SMOLEC
“KAD ZADRHTE TRAVE”
"KORIJENI"
"MOJA SESTRA SARAH"
Biblioteka Velika, Naklada Hrvatsko društvo književnika za djecu i mlade, Klub prvih pisaca.
Knjigu je grafički uredila Vanda Čižmek. Hvala Silvija Šesto i Ministarstvo kulture RH koji su omogućili da ova knjiga bude tiskana.
Hvala, draga Narcisa Potežica, na moralnoj i svakoj drugoj podršci koju si mi dala prilikom pisanja.
Jednako tako veliko hvala zaslužuje Vladimira Becić, ona zna za što sve, te svi ostali koji ovdje nisu spomenuti, ne zato što su manje važni nego što ne znam sva njihova imena. — sa Davor Schunk i Snježana Babić Višnjić na lokaciji Velika Gorica.
Sonja Smolec, rođena 1953. u Puli, Hrvatska; hrvatska je književnica i pjesnikinja.
Od 1956. do 1985. živjela u Zagrebu, a trenutno živi u Velikoj Gorici.
Počevši pisati još u ranoj dobi, Sonja Smolec gaji interes kako za pisani oblik tako i za slikarstvo.
Kao učenica osnovne i srednje škole, bila je aktivna u izvan nastavnim programima kao učenički predstavnik školske knjižnice.
Osim toga, njeni radovi povremeno su objavljivani u školskim časopisima. Bila je članicom likovne grupe '69 ", ali se zbog obiteljskih obveza nije više mogla ozbiljnije posvetiti i slikarstvu.
Priče iz knjige Tajna ima krila, Div i Snježana, dramski su obrađene i izvedene na Prvom programu Radio Zagreba, Obrazovni program, u izvedbi poznatog hrvatskog glumca Pere Kvrgića i članova Dječjeg kazališta iz Zagreba. Priče Renata i Helena emitirao je Hrvatski katolički radio.
Urednica je nekolko knjiga poezije domaćih i inozemnih autora.
Članica je Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade, Svjetske udruge pjesnika (WPS), Udruge Jutro poezije.
Kao gost – književnik, svoje je knjige i poeziju osobno čitala ili na druge načine predstavila u školama i knjižnicama diljem domovine i inozemstva.
Godine 2009. Sonja Smolec postaje član Svjetske udruge pjesnika (W.P.S.) Kao član Udruge umjetnika Spark iz Velike Gorice neko vrijeme bila je glavni urednik njihovog istoimenogčasopisa. Urednik je nekoliko knjiga poezije domaćih i inozemnih autora.
Od godine 2004. član je Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade a 2011. postaje član udruge pjesnika Jutro poezije.
Krajem 2011. godine, na međunarodnom natječaju koji organizira El Museo de la Palabra, iz Španjolske, Kordoba, za kratku priču od sto riječi, „Night Howl”, napisanu na engleskom jeziku, osvojila je jednu od prve tri prestižne i ravnopravne nagrade koje se dodjeljuju trojici autora različitih kulturnih sredina. Nagrada se dodjeljuje iz fondacije Cesar Egido Serano.
Godine 2014. zbirka poezije Korijeni na natječaju Webstilusa proglašena je najljepšom zbirkom poezije te je tiskana u njihovoj nakladi.
Godine 2015. dobiva potporu Ministarstva kulture za tisak romana za mlade, Moja sestra Sarah koji će biti tiskan u nakladi Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade.
Objavljena djela:
Zbirka pjesama Sonje Smolec “Korijeni” nagrađena je kao najljepša pjesnička zbirka prispjela na natječaj Websti lus kluba 2014. godine.
Pjesme u ovoj knjizi nastale u razdoblju od 2012. do 2014. godine i ne treba ih sve doživjeti kao osobni dnevnik.
Mnoge su samo fikcija, odraz i potreba autora za pjesničkim izražavanjem. Sonja Smolec objavila je i nekoliko knjiga poezije na engleskom jeziku.
Na hrvatskom jeziku objavila je zbirku poezije pod nazivom Kad zadrhte trave.
Od radova za djecu objavila je knjige priča za djecu Tajna ima krila, Kamen Tvrtko i romane za djecu i mlade, The Girl with pink glasses, Kineski zvončići, Halo, Zemlja zove Snježanu koja je nominirana za nagradu Grigor Vitez, i Djevojčica s ružičastim naočalama. Neke od priča iz knjige “Tajna ima krila”, objavljene su u časopisu “Modra lasta”. Prvi program radio Zagreba, Obrazovni program i Hrvatski katolički radio odabrali su, dramski obradili i objavili nekoliko priča po svom izboru.
Nekoliko nezavisnih kratkih priča objavljeno je u zbornicima Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade.
Mnoge pjesme pohvaljene su ili nagrađene, te objavljene u mnogim domaćim i međunarodnim časopisima i zbirkama poezije, u SAD-u, Mađarskoj, Južnoj Africi, Švedskoj, Izraelu, Kanadi, Kosovu.
Poezija i proza prevedeni su na engleski, španjolski, njemački, makedonski, nizozemski (Dutch) i Albanski.
MIRJANA PEJAK
"ZRNA SLOVA MOJE MAJKE"
Svoj prvijenac „Zrna slova moje majke“ posvećujem pokojnoj Majci i Ocu za svu ljubav koju su nam pružili, meni, mojoj sestri Jadranki, braći Borisu, Mladenu i Ivici.
O sebi pisati ne mogu, mogu samo zamisliti klice iz sjemena nastale uz nježnost i ljubav u šezdeset i jednoj godini Oca i sedamdeset četiri godine života Majke, njihovih osmjeha koje smo izgubili kada su nam bili najviše potrebni, da budu uz nas u životu i onda kad nas bičuju riječima, i onda, Oče i Majko kada padnemo na koljena.
Rođena sam 6. svibnja 1962. godine, pola sata prije ponoći.
Već ispričana priča u pjesmi, kada su munje parale nebo i označile moj život.
Rođena sa sitnim srcem, sitnim, malim kao mrvica kruha, a uz nju još četiri mrvica uz koje sam živjela. I ništa mi nije bilo potrebno osim ljubavi koju sam imala i koja me je oblikovala.
Mirjana i 64 člana FB grupe „Udruga zlatna kočija stihova“ Sisak su stvorili Knjigu uspomena na članove istoimene grupe 2014. godine.
Knjiga uspomena je položena u vremenski trezor Zagrebačke banke, dana 15. srpnja 2014. godine s karakteristikama uspomene na sve Mirjanine prijatelje i prijatelje njenih prijatelja bilo na uži ili širi krug.
Knjiga uspomena je izrađena od srca. kako je vrijeme bilo veoma kratko, Knjiga uspomena nema svoj registarski broj u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici, ali ima svoju vrijednost koja će nakon sto godina obznaniti stvaranje i način života ljudi, knjiženika, ustanova, udruga, ulica, gradova, događaja i mnogo više na što je mirjana uz svoje članove ponosna.
- sadrži 370 listova, dimenzija 29x19 cm, papir 80g za tekstove i 130g za fotografije (Knjigu je bilo potrebno obrezati kako bi ispunila zadane uvjete formata, Zagrebačke banke (30x20x10), no niti jedan tekst niti fotografija nisu oštećeni
- debljina (predmeta) Knjige uspomena za vremenski trezor Zagrebačke banke bila je dozvoljena do 10 cm.
JADRANKA VARGA
“SJENA DUŠE”
reizdanje knjige radi nove recenzije,
koju je napisao dr. Zlatan Gavrilović Kovač
“PLESAČ NA ŽICI”
“NA TRGU PTICA”
“DUŠA ANĐELA”
IZBRISANO LICE
MOJ TAJNI SVIJET
Jadranka Varga, rođena je 5.5.1957. u Zagrebu, gdje je završila osnovnu školu, gimnaziju općeg smjera i Ekonomski fakultet, stečena stručna sprema VŠS.
Od 1976. do 2014. je bila zaposlena, sad je u mirovini, živi u Zagrebu, udata, bez djece.
Poeziju piše od 1969. godine kad je u dobi od samo 12 godina napisala svoje prve 3 refleksivne pjesme i od tad se nije zaustavila.
Objavila je 8 zbirki pjesama, u digitalnom i tiskanom obliku i to:
"Sjena duše"; digitalne-knjige.com 2011.
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
"Predvorje bijele tišine"; digitalne-knjige.com 2012.
http://www.digitalne-knjige.com/varga2.php
"Gola žena "; digitalne-knjige.com 2013.
http://www.digitalne-knjige.com/varga3.php
"Plesač na žici"; digitalne-knjige.com 2013.
http://www.digitalne-knjige.com/varga4.php
"Na trgu ptica"; digitalne-knjige.com 2013.
http://www.digitalne-knjige.com/varga5.php
"Duša anđela"; digitalne-knjige.com 2014.
http://www.digitalne-knjige.com/varga6.php
"Izbrisano lice"; digitalne-knjige.com 2015.
http://www.digitalne-knjige.com/varga7.php
"Moj tajni svijet", digitalne-knjige.com 2015.
http://www.digitalne-knjige.com/varga8.php
vidimo se
napiši nešto, ako želiš: (21) * ispiši * #
HRID
slika: digital artist
napisano 08.08.2004. u 12:53h, na portalu iskrica weblog, a pjesma je iz 1. zbirke "Sjena duše"
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=29928
i ponovljeno na portalu iskrica weblog 16.04.2009. u 23:05h
http://www.iskrica.com/weblogs/post.php?web=1461&log=305024
na portalu "Pisaća mašina" - Datum objave na PM: 02/03/2005[1]
http://www.cip.hr/pm/tekst.php?user_id=545&film_id=4790
i na portalu Magicus 25.05.2011.
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=63121
Iz prelaska od nesvjesnog prema svjesnom proteže se tanka crta sna, srebrna nit što te čini mogućim čuvarom tog prijelaza prema meni, prema dnu moje duše.
Čekanje nabujalih voda tvoga srca, koje bi se prelile u moje more, čini ovo vrijeme lijeno pospanim, eteričnim, pretposljednjim trenutkom prije zalaska sunca.
Ti si na putu prema srebrnoj niti, zaustavljaš se i liječiš moje neumorno srce svojim nemirima, unosiš u suhi prostor dovoljno pozitivnih predznaka, prenosiš me iz jednog vremena ostajanja u drugo vrijeme postojanja.
Iz sna sam izašla zatvorenih očiju, potopljenog osjećaja za stvarnost oko sebe.
Taj ljubavni san ne čini se kao ljubavni san… postoje neke nepravilne pravilnosti, ali još uvijek kad postignem duboko zaranjanje u to more duše, osjetim tvoje valove kako se razbijaju o moju hrid, oštru, hladnu, britku, klizavu, opasnu.
Hrid u moru – nasukan si na tu hrid, a razderotine tvog postojanja vijore kao koprene na buri usred ničega…
Hrid u moru drugi zaobilaze, odlaze.
Ti si još uvijek uz tu hrid… mekan, nježan, ludo senzualan… između svjesnosti i sna…
http://www.digitalne-knjige.com/varga.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN 978-953-7673-60-4
Sva autorska prava pridržana.
Ni jedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (9) * ispiši * #
HVALA - pjesma iz moje 6. samostalne zbirke poezije "Duša anđela"
slika: digital artist
Astral se zabijelio od snova,
Božja pisma stižu,
slutnje loše mi se nižu,
ali vjerujem u anđela čuvara…
Nisam tako prokleta,
kako su mi namijenili,
a u ponoćnoj gužvi
oko razbacanih misli,
zatrpavam onu lošu,
tešku smrtnu misao,
kojoj još vrijeme nije.
Ima li me?
Razasuta sam zbog riječi,
koje me guše,
a ispod praznog neba
gutam svoj život,
razvlačim riječi,
te moćne zavodnice,
koje su me zavele
u crni let teških slutnji.
Izabirem svjetlost i glas,
koji šapuće najtišu poruku anđela…
...i zahvaljuem na toj milosti…
napisano: 1.6.2014. u 12.00h, na stranici 25. iz 6. zbirke "DUŠA ANĐELA"
http://www.digitalne-knjige.com/varga6.php
ISBN zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem
ISBN broj 978-953-8054-21-1 Sva autorska prava pridržana. Nijedan dio ove knjige ne smije se reproducirati ni prenositi ni u kakvom obliku niti ikakvim sredstvima elektroničkim ili mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili umnažanjem u bilo kojem informatičkom sustavu za pohranjivanje i korištenje bez prethodne suglasnosti vlasnika prava.
napiši nešto, ako želiš: (13) * ispiši * #