Linkovi
Mail
luki69@net.hr

luki2.blog.hr

srijeda, 11.01.2023.

"Štefica Cvek u dijalogu sa prevodiocima/prevoditeljkama" - Booksa

Drugi u nizu događanja u sklopu projekta "Štefica Cvek u dijalogu sa prevodiocima/prevoditeljkama" održao se 10.01. 2023. u "Booksi" u Zagrebu. Na prvom događanju nisam uspjela biti, ali zato je ovo drugo događanje bilo pun pogodak. Mia je bila sa mnom; glasa pustila nije.:))))
Sugovornice na ovom događaju bile su: Sonja Ražnatovićiz Crne Gore, jedna od dobitnica nagrade "Štefica Cvek", kao i prevoditeljica i komparatistkinja Aida Vladušić iz Bosne i Hercegovine. Moderatorica razgovora je bila Ivana Dražić, urednica portala Booksa.hr.

Sonja Ražnatović rođena je 03. 10. 1969. u Titogradu. (moja baš, baš vršnjakinja, po godini i mjesecu rođenja!). Magistrirala je u Podgorici na Ekonomskom fakultetu (gle čuda, književnost i ekonomija se slažu!). Autorica je romana "Jana, samo privremeno u Bloku 9" objavljanog u studenom 2016. u izdanju cetinskog Otvorenog kulturnog foruma. Roman "Exit-Restart" objavljen je 2021. godine za izdavačku kuću "Rende" iz Beograda, i za njega je dobila regionalnu nagradu "Štefica Cvek". Za roman "Morbus Mundi" Sonja je dobila nagradu "Miroslav Dereta" za najbolji neobjavljeni roman u 2022. godini.


Aida Vladušić rođena je 07. 1994. u Sarajevu. Na Filozofskom fakultetu je, a nakon završene Treće Gimnazije, diplomirala anglistiku i komparativnu književnost. Magistrirala je na Prevoditeljskom smjeru odsjeka za anglistiku. Kao freelancer iliti slobodnjak bavi se prevođenjem, ali obožava i digitalni marketing.


Regionalni feministički kolektiv književnih kritičarki "Pobunjene čitateljke", osnovao je 2021. prvu regionalnu feminističku nagradu "Štefica Cvek", koja je početkom 2022. bila dodijeljena devetoro autora (osam autorica i jedan autor). Usprkos višegodišnjim nastojanjima da se književna scena u regiji bolje poveže - ona je i dalje fragmentarna. "Štefica Cvek u dijalogu...."nastaje uz financijsku podršku europske mreže za književnost i knjige.

Sonja Ražnatović govorila je o teškoj situaciji u nakladništvu u Crnoj Gori, i o teškoćama autora da pronađu svoga izdavača, koji će biti podrška i odraditi dobar PR. Oduševio me ulomak koji je Sonja čitala iz svog romana "Exit-Restart". Uvlači odmah u razmišljanje i odmah komunicira sa čitateljem, prisiljavajući ga da se jednostavno - pokrene....Najprije u razmišljanju, a zatim i konkretno, u životu - poduzimajući sve potrebno da sačuva sebe i svoj rad. Život. Odnose. Aida Vladušić govorila je o tome kako je biti prevoditelj trenutno u Bosni i Hercegovini, tužeći se na financijske uvjete rada i na način na koji se vrednuju prevoditelji.
Sve u svemu, situacija je daleko od ružičaste, ali kao što reće Sonja - treba pisati i ustrajati. Nuditi svoj rad, putovati, upoznavati i sebe i druge.

Ispunjena i ugodna večer.


S mikrofonom u ruci moderatorica, a na kauču sjede Sonja i Aida.

Ljubim!

- 02:00 - Komentari (14) - Isprintaj - #

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.

< siječanj, 2023 >
P U S Č P S N
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Svibanj 2024 (9)
Travanj 2024 (23)
Ožujak 2024 (24)
Veljača 2024 (18)
Siječanj 2024 (20)
Prosinac 2023 (25)
Studeni 2023 (26)
Listopad 2023 (28)
Rujan 2023 (16)
Kolovoz 2023 (18)
Srpanj 2023 (22)
Lipanj 2023 (30)
Svibanj 2023 (27)
Travanj 2023 (28)
Ožujak 2023 (26)
Veljača 2023 (23)
Siječanj 2023 (24)
Prosinac 2022 (25)
Studeni 2022 (26)
Listopad 2022 (29)
Rujan 2022 (25)
Kolovoz 2022 (22)
Srpanj 2022 (22)
Lipanj 2022 (21)
Svibanj 2022 (28)
Travanj 2022 (29)
Ožujak 2022 (25)
Veljača 2022 (24)
Siječanj 2022 (25)
Prosinac 2021 (23)
Studeni 2021 (24)
Listopad 2021 (28)
Rujan 2021 (26)
Kolovoz 2021 (29)
Srpanj 2021 (31)
Lipanj 2021 (22)
Svibanj 2021 (28)
Travanj 2021 (28)
Ožujak 2021 (22)
Veljača 2021 (28)
Siječanj 2021 (14)
Prosinac 2020 (27)
Studeni 2020 (23)
Lipanj 2018 (1)
Opis bloga