Dakle, uputim se ja danas na pregled - oči su u pitanju, da se vidi kako (ako) je šećerko utjecao na oči (tlak, fokus, dioptrija i sl.). I eto mene na vrijeme i s voljom. Pretraga traje oko sat vremena, tako da se i psihički pripremam...No, mlada dama na prijemu kaže: "Ali, znate - imamo problem. Vaš je pregled otkazan." "Otkazan?" - zaista se čudim, šokirana...."Tko je otkazao pregled na koji sam čekala od ožujka ove godine?" "Sustav kaže vaša doktorica." Zovem doktoricu. Ispričam joj što se dogodilo. "Ni slučajno. Ništa nisam otkazala. Dajte mi doktoricu koja vas treba pregledati." Komunikacija mojim mobitelom nastavlja se između dvije doktorice. Nema dogovora, jer su svi pacijenti naručeni, nema slobodnog termina."Kada imate sljedeći termin?" "Pa....znate...tek u siječnju iduće godine." Krasno! I dok najozbiljnije razmišljam da nazovem mamu da me naruči u Splitu, dolazi jedna gospođa otkazati jedan termin koji je dobila, jer joj ne odgovara. Ufffff...I dobijem na sreću termin za nekoliko dana! Ali - nisam mirna, jer još nisam otkrila tko me to "pametno" odjavio......No, kako se sve na kraju dozna - tako će se doznati i to.... Ne zvala se ja Luki...
Moja autorska fotografija.
Drugi dio dana je bio puno ljepši i smisleniji. Dogovoreni susret sa mojom Darijom Žilić. Malo treba život i zasladiti, da bi bio još ljepši.
Moja autorska fotografija.
Nakon uživanja, treba nešto i raditi. Tribina u knjižnici "Marije Jurić Zagorke" na Krvavom mostu. Gošća je bila iranska pjesnikinja Maryjam Jafari Azarmani. Maryjam je dobila i pjesničku rezidenciju u Zagrebu, što znači da će boraviti u Zagrebu mjesec dana. Bilo je teško slušati o obespravljenom ženskom pismu žena u Iranu, hidžabu i sl. Nema šanse da tamo žena objavi zbirku poezije - samo zato jer je žena....:(((((( I tako, u nadi da će uspjeti objaviti svoju zbirku ovdje ili negdje drugdje na Zapadu, čitala nam je Maryam svoje stihove, i to na vrlo melodičnom iranskom jeziku. Darija je prevodila preko engleske inačice.
upload pic Tomica Bajsić, Maryjam i Darija Žilić. Moja autorska fotografija.
I za kraj, svi zajedno. Slikala teta knjižničarka s mojim mobitelom.
Drugi dio posta. Ili treći .....)))))
Na današnji dan, 28.07.1938. u Šibeniku, rođen je Arsen Dedić. S Balaševićem se upoznao kada je Balaš došao služiti vojni rok u Zagreb. Bio je rado viđen gost kod Arena i Gabi. Arsenu je Đole napisao i jednu pjesmu, koja se zove "Kao Arsen." Potpuno Đoletovska...Kao, nisam ja odavde, znaš...:))))) Zafrkant jedan....
Đorđe Balašević: "Kao Arsen" - Tekst
Pesma Arsenu
Uvek sam imao namere jasne
sta želim biti kad odrastem
ja biću Arsen
Neki su hteli biti lekari
neki piloti, a neki stolari
a ja jedino Arsen
Nisam baš imao osnove krasne
ni muzikalnost, ni žice glasne
a, a, o, ne kao Arsen
Ali sam ipak baš zbog te farce
vežbao cesto do noći kasne
aha, da budem Arsen
Jer mi smo učili kako se voli
sa ukusom mora i ukusom soli
i mi smo pjevali da nam prođe vreme
o, sve u glas
Ne daj se, Ines, za ime sveta
pa mi sudbina smo ovog planeta
moje nežne godine
da mi je opet u vas
Ponekad namerno ranije zaspem
da sanjam što duže kako sam Arsen
aha, kako sam Arsen
On ima petnaest godina prednost
prekratko vreme da dostignem vrednost
aha, kao Arsen
On ima petnaest godina prednost
prekratko vreme da naučim
ono sve što zna Arsen.
Dva velikana, družite se i pjevajte jedan drugome negdje na nebeskim ravnicama....Počivajte u miru!
Ljubim!
Ps: Ako vas zanima i kako pjesma zvuči, samo ukucajte naslov pjesme....
|