< | kolovoz, 2008 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
Prvi video snimljen novom kamerom, pjevač s razglasom na pješačkom prijelazu pokraj Nanba stanice. Ne znam je li riječ o beskućniku, prosjaku (ali nije očito tražio novac) ili štogod. A ovo je isječak vijesti za gluhe, uvijek zabavnije za gledanje od "pravih" vijesti. Žao mi je što se nisam sjetila snimiti vijesti sa spikerom koji je imao još izražajnije grimase... Vijesti su inače (čini mi se) povlačenje kuhala za rižu s tržišta zbog problema i hapšenje stalkera. |
Kao svaki pošteni hram sagrađen na obronku, Ishiyama-dera počiva na terasi koju drže potpornji: (prostor ispod terase služi kao skladište za crjepove i inu građu) Terasa glavne zgrade hrama. Binzuru, liječnik i jedan od Budinih učenika, sad budistički svetac kojemu se utječu bolesnici. Lijepi bavarinić ima. Murasakina soba. S Murasaki lutkom u prirodnoj veličini (i sluškinjicom u pozadini), jer smo u Japanu. Torii balansiran između stijena. Torii bi trebali predstavljati ulaz u šintoističko svetište, ali ne znam prolazi li itko ispod ovoga... Pogled s visoravni prema pagodi koja je "kat" više. Stjenčuge u prvom planu su vjerojatno dale ime kraju: Ishiyama znači Kamena planina (ishi = kamen, yama = planina). Dodatno me razveselio njihov mineralni sastav - radila sam na sintezi volastonita, pa mi ga je uvijek drago vidjeti u prirodnom stanju. Još stjenčuga, vjerojatno ne volastonitnih. Vidikovac s kojeg bi se vidjelo jezero da nije ljeto i izmaglica. Pagoda. Malo dalje od ovog glavnog, starog hramskog kompleksa je nova zgrada, parkić i spomenik Murasaki. Evo kako budistički hramovi izgledaju dok su novi. Pogled na pagodu s visine... ...i s nizine Momiji koji raste iz pukotine u volastonitu. Jedna od pobočnih zgrada. Volastonitne stijene su posute novčićima od 1 jena. Bila je i hrpica jena pred spomenikom Murasaki, Japanci ih zbilja vole ostavljati posvuda. Razumijem ih, kad vam vraćaju kusur do u jen zbilja ne znate kuda biste sa svom tom sićom. ;) Još malo momiji-volastonitne kombinacije. Kompleks hrama je baš zgodan - brojni skalini sa pobočnim malim zaravnima na kojima je koja zgrada ili oltarić. Isprva mi se budistički hramovi nisu previše sviđali, šintoistički su mi bili simpatičniji. U međuvremenu sam naišla na antipatične šintoističke i na vrlo ugodne budističke hramove. Čini mi se da je zelenilo pritom glavno... Na putu natrag do stanice, stambena zgrada na obali rijeke. Tek toliko da se trgnem iz idile, pogled na Otsu na obali jezera Biwa. Još jedan Fudo Myo-o, s priručnim mačem i lančićem umjesto budističke brojanice. :D I oltarić bezobličnom Jizou. Ostale slike na Photobucketu. |
Ishiyama-dera je budistički hram (dera = tera = hram) smješten na brdašcu nedaleko od ušća Uji-gawe (gawa = kawa = rijeka) u Biwa-ko (ko = jezero). Nije mi daleko, par stanica od Kyota s presjedanjem u Ishiyami na malecku lokalnu željezničku liniju koja je jedva veća od tramvaja. Na kolodvoru u Ishiyami spomenik je Matsuu Bashou, pjesniku i lutalici, poznatom po svojim haikuima. Basho je neko vrijeme živio u obližnjem Otsu, a spomenik mu je podignut ovdje jer je tu prolazio Tokaido put, glavna poveznica Tokya i Kyota u Edo dobu. Kad sam krenula kupiti kartu za vlakić na automatu, jedna bakica me zabrinuto pitala kako da kupi sebi kartu. Valjda sam djelovala vrlo samouvjereno... Ima bit' da sam naučila nešto japanskog kad bakicama mogu pokazivati kako komunicirati s automatom. Šetnja od Ishiyama-dera stanice do samog hrama. Svidjela mi se kombinacija shinto i poštanskog crvenila... Putokaz. Put do hrama vodi uz Uji-gawu, i sasvim je ugodna šetnja između kuća i vikendica. Rijekom prolaze četverci s kormilarom i jedan turistički brod, cvrčci cvrče... Čini mi se da bi neko od mjestanaca na obali Biwa-ko bilo dobra baza za kombinaciju turističkih obilazaka Kansaija i pošteni odmor: Kyoto je vrlo blizu i prometni centar za dalje ekskurzije, a atmosfera je spokojna i ima puno zelenja okolo. Jedina bi mana mogla biti povremeni manjak informacija na engleskom. To je paradoks jedne vrste: nema natpisa i informacija na engleskom jer strani turisti ne svraćaju tamo, a strani turisti ne svraćaju jer nema natpisa i informacija na engleskom. :P Tipični ukrasi, što su vrtni patuljci Europi, to je tanuki i žaba Japanu. Glavna ulazna vrata za Ishiyama-deru, Sanmon (san = planina, mon = vrata), sasvim su oblijepljena zavjetnim papirićima s imenima... Nio čuvari su malo ofucani, ali se dobro uklapaju u vrata. Od vrata vodi prilaz zagrađen s obje strane manjim hramićima i zgradama s krasnim vrtovima. Kako je ovaj hram ipak i turističko odredište, tu je i čajana gdje za standardnih 500 jena možete dobiti šalicu zelenog čaja i blijedi kolačić. I dalje me ne privlači. Najveći turistički mamac ovog hrama je Murasaki Shikibu, autorica najstarijeg japanskog (a možda i svjetskog) romana, Priče o Genjiju, koja je napisana prije kojih 1000 godina. Roman pročitah prije par godina, prava ljetna literatura: dvorski ljubić na 500 stranica. :) Priča se da je Murasaki upravo u Ishiyama-deri dobila inspiraciju da napiše Genjija... Stoga nije ni čudo da je prije ulaza u sam hram (koji se plaća) još ulaz u Genji svijet, gdje posjetitelj, pretpostavljam, može izbližega iskusiti svijet Priče o Genjiju. Moram priznati da mi se nije dalo, ponajviše što su svi natpisi na ulazu bili na japanskom. Ali dizajn reklamnih zastava je super: Drvce s privezanim papirićima sa željama i molitvama u dvorištu jednog od pobočnih hramića. Već znate da volim čudne crjepove. I koi. Vodenica. Kako nije povezana ni sa čim, možda je molitvena vodenica (svaki okret jedna molitva) Sam hram je na visoravni, pa se do njega treba dodatno penjati. Stoga sam se prvo skitala okolicom. Paprat je vrlo fotogenična. Možda je to Novozelanđanin u meni. Blažena hladovina. Okolica hrama je vrlo ugodna, hladovita i malo vlažna šuma s puteljcima koji se uspinju u brdo... Tu je i uređeni vrt s vodopadićem pokraj kojega je oltarić Fudo Myo-ou (glavni od budističkih Kraljeva Mudrosti, spominjan već ranije u ovom blogu). Iako se Fudo obično prikazuje s vatrenom aureolom, dosta ga često nalazim povezanog s tekućom vodom, posebno vodopadićima. Ne znam što su ove nadstrešnice u potoku - hranilišta za ribe? Zmajevo svetište (šintoističko) na otočiću u jezercu. No najimpresivniji dio ove okolne šetnjice bila je staza 33 Kannon, s 33 kipića bodisatve Kannon, koja se serpetinasto uspinje u brdo. I obiluje paprati. :) Sviđa mi se naiva kojom su Kannon izrađene. Njegovih/njezinih 20 pari ruku uklesano kao reljef, 11 lica na kruni samo naznačeno... Nedaleko od početka staze je i vidikovac s pogledom na glavnu zgradu hrama. |
Horyu-ji, budistički hram (ji = hram) u ravnici kod mjestanca Ikaruga južno od Nare slovi kao jedan najstarijih budističkih hramova u Japanu. Osnovao ga je princ Shotoku, Konstantin budizma u Japanu, i prvi je UNESCOv spomenik svjetske baštine u Japanu. Navodno se car Yomei (Shotokov otac) zavjetovao izgraditi hram zbog ozdravljenja od bolesti, ali nije stigao jer je - umro. Hram je ipak posvećen Yakushi-Nyorai, Budi ozdravljenja. Od Horyu-ji stanice do samog hrama vozi autobusić, ali kako sam došla dosta rano autobusići još nisu krenuli. Dvije autobusne stanice nije mnogo za prohodati, a na kolodvoru sam dobila i kartu s ucrtanom rutom. Kao poštena Japanka, žena na informacijama mi nije samo tutnula kartu u ruku, već natenane objasnila skroz očite stvari na njoj, i nimalo joj nije smetalo što strankinji koja je uzela englesku kartu objašnjava na japanskom. :) Ikaruga sama po sebi nije zanimljiva, ali naravno da se uvijek nađe ponešto. Mini! Volim male aute. Kao što vidite, bio je nemilosrdno sunčani dan. Mokri šešir na glavi, stalno puna boca vode i reklamna lepezica bili su nužni za preživljavanje. Ulaz u hramski kompleks. Hramski kompleks je povelik, i u dva odvojena dijela. Istočni dio, Toin, sagrađen je na mjestu prinčeve palače. Demonski crijep, s budističkim kandžicama na čelu. Ne znam točno što te kandžice predstavljaju, ali često ih viđam po muzejima... I još jedan. Kad su fotogenični... sad kad imam zum. Prilaz glavnom, zapadnom kompleksu. Pagoda je jedna od najstarijih drvenih građevina na svijetu, ako ne i najstarija, barem iznutra. Vjerujem da su vanjske dijelove morali povremeno zamijeniti, jer ne vjeruju u zaštitne premaze... Sporedni hramovi ili rezidencije skrivene iza zidova prilaza. Put koji vodi prema Toinu. Još jedni najstariji - glineni Nio čuvari na ulazu u zapadni kompleks. Baš me zanima od čega je pocrnio. Detalj vrata. Asuka stil gradnje, kaže mi letak. Zakutak glavnog kompleksa. Jezerce s lotusima. Centralni dio kompleksa unutar kojega je pagoda i Kondo, Zlatna (glavna) dvorana, ograđen je verandom koja jako dobro dođe bilo za vrijeme kišne sezone bilo u ovako nemilosrdno sunčan dan. Potporni demončić na pagodi. 1400 godina staro drvo? Prosudite sami. Kondo je također spadao u najstarije drvene zgrade svijeta do požara 1949, kad je veliki dio unutrašnjosti teško oštećen. Sadašnja zgrada ima 15-20% 1400-godišnjeg drva u sebi. U požaru su uništeni murali koji su bili među najstarijim prikazima budističkog raja. Trenutno se Kondo opet obnavlja, ali sam reprodukcije murala (napravljene 1960-ih) i dio budističkih kipova iz njega vidjela izložene u muzeju u Nari. Murali su neobični, iako reprodukcije ostali su vjerni izblijedjelosti i istrošenosti originala pa se na nekima jedva vidi što predstavljaju. Zapazila sam da bude i bodisatve imaju višestruke podbradke. Iako je unutrašnjost Konda zatvorena za javnost, izvana izgleda sasvim dobro. I on ima kipiće kao potporne stupove, a najzamjetljivija su dva para uzlazećih i silazećih zmajeva. Još jedna potporna zvjerčica. Na stražnjoj strani veranda se širi u skladište sutri (na slici) s jedne i zvonik s druge strane, dok je u dnu predavaonica (Lecture Hall). Svjetiljka pred predavaonicom. Panorama Horyu-ji iz predavaonice prema ulaznim vratima. Kako je Kondo zatvoren radi obnove, Buda s pratećim bodisatvama je smješten u pozadinsku dvoranu, iza predavaonice. Stilski neobičan i pomalo gotički, odskače od brojnih Buda kojih sam se nagledala drugdje. Pogled na centralni dio izvana. Još koji crijep. Dobar dio bogate kulturne i budističke baštine ovog hrama sad se nalazi po muzejima, dapače, za Horyu-ji sam prvi put čula tokom posjete Nacionalnom muzeju u Tokyu (jest, još jedan izvještaj koji vam dugujem) koji ima cijeli paviljon posvećen izlošcima iz Horyu-ji. No ponešto je ipak ostalo u samom hramu i posebnoj muzejskoj zgradi unutar kompleksa. Od svih izložaka posebno me se dojmio kip tzv. Kudara Kannon iz 7. stoljeća, visok oko 3 metra i tako elegantan i duguljast da bi ga se mirne duše moglo proglasiti portretom vanzemaljca ili vilenjaka. A tu je i crvena plesna maska s orlovskom nosinom koja izgleda vrlo indijanski. U sklopu glavnog kompleksa je i svetište princa Shotokua, koje je meni ne-budistu bilo sasvim nezanimljivo. Te se uputih prema Toinu. Glineni zidovi koji ograđuju put su baš zgodnički. Gdje su lijepa žabokrečinasto zelena jezerca? :P Još jedan od pobočnih hramova na putu do Toina. Ulaz u Toin. Ljetni oblaci se propinju... U Toinu, glavna zgrada je Yumedono, dvorana snova/vizija, koja je izvorno sagrađena kao spomenik princu Shotoku na mjestu njegove palače. U Yumedono se čuva kip Shotokua kao inkarnacije Spasiteljskog Kannon, u vječito zatvorenom svetištu. Zahvaljujući tomu je odlično očuvan ali to nitko ne može vidjeti. ;) Još neke slike dostupne na Photobucketu. |
Japanci (ili barem japanski turistički promotori) vole setove. A jedan od najpoznatijih turističkih setova su Tri Najpoznatija Pogleda u Japanu. Jedan je plutajući torii Miyajime, blizu Hiroshime. Drugi su borovima posuti otočići Matsushime. A treći je pješčani sprud Amanohashidate, također borovima posut, čije ime u prijevodu znači Most do neba. Miyajimu sam posjetila u sklopu ekskurzije u organizaciji Matsumae fondacije još u travnju (dugujem slike, kriva sam, kriva, ali ni ovako ne uspijevam držati korak, pa nemam vremena rješavati zaostatke). Matsushima mi je u planu za vrijeme tjedna godišnjeg, na kojemu ću vjerojatno biti u vrijeme kad ovo budete čitali (čuda blogerskog softvera, mogu blogove napisati unaprijed i zadati im kada da se objave). A do Amanohashidate sam krenula jedne kolovoške subote, da vidim pogled i po mogućnosti se rashladim u moru. Amanohashidate je na sjevernoj obali Japana, razmjerno blizu Kyota i Osake ali sa slabijim prometnim vezama, pa treba mijenjati vlakove i paziti na vozne redove. Japanci su me baš razmazili, navikla sam se da se samo pojavim na kolodvoru i uhvatim prvi vlak, maksimalno čekanje 20 min. ;) Ali baš zato što je manje prometan, to je vrlo lijep dio Japana... Slika iz vlaka: Amanohashidate je turističko mjestance podređeno svojoj atrakciji i ugodne "malomjestne" atmosfere. Na kraju promenade s koje se skreće na sam sprud stoji budistički hram. Zavjetne lepezice se vezuju za grane borova oko hrama. A u samom hramu vise - zavjetne mete? :) Bavarinići na vratima sporednog oltarića. A slavni sprud je preko kanala - evo vam panoramske slike. Sve ovo zeleno što vidite preko horizonta je sprud. Naravno, da bi se uživalo u slavnom pogledu treba se popeti na jedno od okolnih brda. Odlučila sam se za ono na vrhu kojega nije zabavni park, i uputila se preko spruda. Kako je sprud istovremeno i plaža, na prilazu se mogu kupiti potrepštine. Šetnja niz skoro 4 km dugi sprud vrlo je ugodna - u hladovini borova, dok povjetarac puše s mora... Uređene plaže, s besplatnim tuševima, WC-ima i svlačionicama su na oba kraja, a između je 3 km prazne plaže jer se Japanci ne kupaju na za to nepredviđenim mjestima. Eventualno se može naići na avanturiste kao što su ovi skuteraši. Panorama plaže. Da, zbilja je lijepo mjesto. Da nije tako nepraktična za doći... Sprud nije pust - posut je sjenicama, hramčićima i spomenicima. Ali najljepše je bilo gledati plavo (a ne zeleno) more i suprotnu obalu. Pogled niz plažu. Druga strana spruda je manje slikovita - gleda prema zatvorenom dijelu zaljeva, i nema plažu nego betonski zidić koji vjerojatno pomaže održanju spruda na mjestu. Zato sam većinom šetala niz plažu... Malo biljnog svijeta. (van fokusa! tsk) Natrag prema drugoj strani. Kad sam krenula plivati, more je bilo skoro pretoplo, barem 27 stupnjeva! Nisam to očekivala od skoro pa otvorenog mora. Jest da je plitko blizu plaže, da je zaljev dosta zatvoren i da sunce nemilice prži tjednima... Tako da sam se rashladila tek kad sam se otuširala i pustila povjetarac da me suši. Panorama pregrađenog dijela zaljeva. Uz obalu. Detalj spruda. Do vidikovca s kojeg puca jedan od Tri Najljepša Pogleda može se doći uspinjačom, ili "sedežnicom". Cijena je ista, na uspinjaču se čeka a na sedežnicu se treba ukrcavati u pokretu. Ali barem puheta. A! Evo i pogleda. Sprud bi odavde trebao izgledati kao da spaja nebo i zemlju... Evo i slike bez uspinjače. Panorama, da dobijete bolji dojam. Plaža je s druge strane... Ako vam ne izgleda kao most, ne gledate ga na pravi način - naime, treba ga se pogledati naglavačke, kroz noge (postoje i posebne platforme za to). Ili samo okrenete fotografiju za 180 stupnjeva... Pogled u pregrađenu dubinu zaljeva. Pogled prema otvorenom moru. Ovakvih prstenova ima posvuda, ali tek sam na povratku naišla na objašnjenje. Ovaj ionako služi kao meta - za 100 jena dobite tri glinene pločice i cilj je baciti ih kroz prsten. Nije lako, dok sam gledala nijednome nije uspjelo... Na ogradi kafića iz nekog razloga vješaju se lokotići sa željama ili samo imenima... Platforme za gledanje kroz noge... To je Najbolje Mjesto Za Gledanje, na vrhu prilično napornog dodatnog uspona (vruće!), ali nisam baš vidjela razliku... Zastavice koje reklamiraju ovu poziciju. Što jest da jest, pogledi su dobri. Bijeli se usamljeno jedro... ;) Zapravo ima još tri jedra, malo van kadra. Natpis s imenom parka u kojem je vidikovac (Kasamatsu), s novčićima ostavljenim u slovima. Još pogleda na Nebeski most možete naći na Photobucketu. |
U prolazu do mog vlastitog sjedala, opet sam prošla pokraj ulaza. Ovaj put karte je kidao Azumazeki-oyakata, nekoć Takamiyama, Havajac i prvi stranac u sumu. Svojim uspjesima otvorio je vrata drugim Havajcima i strancima uopće, a sigurno mu nije bilo lako probijati se u tako zatvorenom i u to doba sasvim japanskom svijetu. Postao je prvi (i zasad jedini) stranac oyakata, i "odgojio" prvog stranog yokozunu, Havajca Akebona. Ukratko, čovjek je živuća legenda. Prvi put kad sam ga vidjela, za svibanjskog turnira, samo sam se blesavo smiješila dok mi je mozak stao od smjese panike i oduševljenja. Ovaj put sam bila dovoljno prisebna da ga pitam smijem li ga slikati. Smijem. :) Kombinacija razmjerno male dvorane (pa su najviši redovi bliži no u Tokyu) i poštenog zuma znači da mogu slikavati ring i s visina... Tochinoshin i Toyohibiki. Puna dvorana i spuštene zastave zahvale. Tochiozan se psihički sprema za borbu. Kokkai i Tosanoumi se mjerkaju prije borbe. Zastave sponzora kruže ringom prije borbe. Pobjednik te borbe dobit će onoliko kuverti s novcem koliko zastava prođe... Obično sponzori vole borbe više rangiranih hrvača, no u ovom slučaju riječ je o iznimno popularnom Takamisakariju. A Takamisakari je popularan jer mu nisu sve koze na broju (makar mislim da je dio toga namjerno cirkusiranje) i prije borbe se busa u prsa i "pumpa" si hrabrost na veselje dijela publike. Kad izgubi, odlazi slomljen i pognute glave. A kad pobijedi šepuri se uzdignute glave... Homasho se priprema za svoju borbu... ...protiv Kyokutenha. Estonac Baruto protiv Mongola Kakuryua. Miyabiyama protiv Aminishikija. Toyonoshima protiv Hokutorikija. Rus Wakanoho protiv Mongola Ame. Borba ozekija - Chiyotaikai protiv Kaioa. Kotomitsuki protiv Futena, i reklamne zastave (primijetite Ameba Blog zastavu). Goeido protiv Kotooshua. Dio osiguranja dvorane su također oyakate u karakterističnim plavim uniformama. Ovo je Sendagawa-oyakata, nekoć strašni Akinoshima koji je skupio impresivnih i rekordnih 16 pobjeda protiv yokozuna. Hakuho protiv Wakanosata. Na kraju dana slijedi ceremonija vrtnje luka, koju u ime yokozune izvodi niže-rangirani hrvač iz iste heye. I dok se dvorana prazni probila sam se natrag na prvu razinu. Dohyo je već pokriven ceradom, a oko njega se skupljaju oyakate koje ga "čuvaju", zapravo više ćeretaju i zezaju se. Ah, nostalgije, koliko poznatih lica... Sumrak. Wakamatsu-oyakata, bivši Asanowaka, bio je glavni organizator bar taj dan. Cijeli sam ga dan viđala kako kruži naokolo i provjerava radi li sve kako spada, a sad je s kata promatrao tok publike i voki-tokijem javljao čuvarima kad im mogu prepriječiti put da automobili s hrvačima i oyakatama mogu izaći iz parkirališta. Naravno da sam ostala gledati tko sve izlazi... friško umirovljeni Buyuzan i Tochinohana, čekaju red na izlazak s parkirališta. Kad je prolazio taksi s Kokonoe-oyakatom, nekoć legendarnim yokozunom Chiyonofujijem, okolni fanovi su uzadhnuli kao jedan. Heh. Izvještaj za sumo fanove na Sumoforumu s više slika je ovdje. A sve ostale slike možete naći na Photobucketu. |
Dohyo izbliza. Inače, ženama nije dozvoljeno stupiti na dohyo (ring) niti ga taknuti, što je zaostatak šintoizma u sumu. Sumo obiluje šintoističkom simbolikom, od pročišćavanja ringa bacanjem soli do bijelog pojasa koji nosi yokozuna i koji je odjek shimenawa, svetih slamnatih shinto konopa. Yobidashi ispjevava imena nastupajućih hrvača. Strop dvorane. Smotana zastava koja visi na stropu spušta se u znak zahvale (i samohvale) kad je većina mjesta u dvorani popunjena. Bijela resa visećeg krova, sa svetim shinto papirićima. Pred početak borbe. Dvorana je još uvijek prazna. Prije borbe hrvači radi zagrijavanja izvode nekoliko shiko čučnjeva - podignu nogu, i udre stopalom o tlo spuštajući se u čučanj. To je jedna od osnovnih sumo vježbi. No rijetki su hrvači koji mogu nogu ovoliko visoko dignuti... Izgleda kao početak borbe, ali se po položaju gyojija može vidjeti da je tek priprema - kad je vrijeme za početak, gyoji se postavi prema hrvačima i drži gunbai (drvenu lepezu) pred licem. Yobidashi čeka iza shinpana na njihovu smjenu. Pometanje i zalijevanje ringa (da se ne praši) za vrijeme smjene shinpana. Smjena stiže. Yobidashi u akciji. Mage izbliza. Mage (repić ili pundža, zapravo ni jedno ni drugo) tradicionalna je samurajska frizura koja je zabranjena, a kad drugdje, za Meiji restauracije. Sumo hrvači su jedini kojima je dozvoljeno da ih i dalje nose, i sad im je to najočitija odlika. Čim im kosa naraste dovoljno vezuje im se mage, a ako uspiju doći u dvije najviše divizije frizura im se dodatno oblikuje. Tako da sumo svijet, uz hrvače i oyakate, gyojije i yobidashije, upošljava i tokoyame - frizere. Ček', a zašto neki nemaju repić? Pa zato što im kosa nije još dovoljno narasla. Bezrepi hrvači viđaju se ponekad i u višim divizijama, što je znak da su jako dobri, jer su prodrli prema vrhu brže nego što im kosa raste. Fanovi. Primijetite razliku između muškog sjedenja (poturice) i ženskog (noge malo ukoso). Dok je formalni stil sjedenja isti za sve (noge skupljene pred sobom, stopala pod trticu), i u neformalnijim slučajevima žene zbog kimona ili suknji nisu nikad sjedile poturice pa se i u današnje doba hlača to smatra nedoličnim. Osim ako ste stranac kojemu bi noge otpale nakon 3 minute sjedenja na njima, naravno. Iživljavanje sa zumom. ;) Hodajući ranjenik. Sumo hrvači ne bi smjeli nositi ništa osim pojasa, ali zažmiri se na ovoje i zavoje, i poneku čarapu (ali nikad dvije). Dvorana se polako puni. Kako gledam sumo već desetljeće, mnogo hrvača koje sam znala sad su oyakate te mi je jedna od zabava tijekom turnira prepoznavati ih i (zahvaljujući boljoj kameri) slikavati. Najčešće kao shinpane... Kumegawa-oyakata, negdašnji skoro pa ćelavi Kotoinazuma. Sad mudro brije glavu i izgleda sve više kao budistički svećenik. Inače rekoše mi da je Japancima ćelavost velika sramota (trebate vidjeti sve te reklame za jačanje i gušći rast kose), te su ponosno ćelavi ne-svećenici rijetki. Kasugano-oyakata, nekoć Tochinowaka. Michinoku-oyakata, nekoć ozeki Kirishima. Nisam sigurna jesam li ga ikad gledala na Eurosportu osim u pariškom turniru iz 1995. Hrvač pokraj aparata za piće - vrlo japanska scena. Ima bit' da se izmjenjuju kidači karata na ulazu - ovo je bivši Kotonishiki, moj prvi zbilja omiljeni niže rangirani hrvač... Nastavlja se. Slika ima puuuno puno, na Photobucketu. |
Prvi dan je bio neuspješan pokušaj da nabavim dnevne karte, spomenut u izvještaju iz Inuyame prije par dana. No to ne znači da nisam poslikala ponešto. Riesenrad usred grada, recimo (kao što spomenuh - svaki japanski grad...) Izlazeći iz vagona podzemne, taman sam se počela osvrtati da vidim koji od izlaza vodi prema dvorcu i dvorani, kad li... To je lako - samo slijedi sumo hrvača. Ovaj put su na stupu za bubnjare bubnjari i bili, kuhajući se na već spomenutoj rekordnoj vrućini. Čak sam čula kuknjavu "Atsui!" (Vruće! Standardna žalopojka Japanaca u ovo doba godine) s tornja. Snimila sam i filmić bubnjara na djelu, samo što se okolni cvrčci bolje čuju... . Postavljene nobori (zastave) nastupajućih hrvača i njihovih heya (štala, klubova). Zastave Kotooshua i Chiyotaikaija okružuju onu yokozune Asashoryua. Iako se povukao s turnira radi ozlijede nekoliko dana ranije, zastava ostaje visjeti. A baš sam se pitala... Zastave ispod tornja su od Japanskog sumo udruženja i Chunichi novina koje su glavni medijski i ini sponzor turnira u Nagoyi. Smjena bubnjara. Iskoristih priliku uslikati i nekoliko niže-rangiranih hrvača kako dolaze i odlaze iz dvorane. Te odoh u Inuyamu. Na povratku sam opet svratila do dvorane da vidim mogu li upecati kojeg više-rangiranog hrvača dok dolazi na turnir. No kako ih dovoze automobilima s reflektirajućim staklima iz kojih izravno umarširaju u svlačionice, to i nije tako jednostavno. Uhvatila sam par oyakata (trenera, "gazdi" štala/klubova), koji su svi bivši hrvači. Shikoroyama-oyakata (u košulji), bivši Terao, miljenik žena tada i sada. :) U pozadini s cigaretom je bivši Tomonohana - u doba kad sam počela pratiti sumo (prije više od 10 godina!) već je bio veteran, jedan od najstarijih hrvača, i poznat po tome što je bio srednjoškolski profesor prije nego što je krenuo u svijet suma. Kad sam ga prepoznala, najednom sam se vratila u to, za mene zlatno doba suma... :) Kotooshu s leđa. Vješto je izveo diverziju - prije njegovog Mercedesa stigao je obećavajuće izgledajući Hummer iz kojeg su se, na razočaranje čekajućih fanova, iskrcali uglavnom niže-rangirani hrvači. I dok smo krivili vratove u nastojanju da prepoznamo ima li koji više-rangirani među gomilicom, Kotooshu je ispuznuo iz svoga auta i nestao u svlačionicu. Srećom pa je visok, lako ga se primijeti. Gagamaru, jedan od tri Gruzijca u sumu, još uvijek u nižim divizijama. Od hrpice Rusa u sumu, bar četvorica su iz Sjeverne Osetije. Rasplamsavanje rata u Južnoj moglo bi utjecati na dosadašnje drugarstvo između njih... Zastave, kombiji koji su dovozili hrvače, i pristižuće gledateljstvo. Iz dvorane pješice izlaze većinom niže-rangirani hrvači koji su odradili svoju borbu za danas. Ali naiđe i pokoja iznimka. :) Sokokurai, Mongol iz Kine (Unutarnja Mongolija je kineska pokrajina) Amuru, jedan od Rusa (mislim da nije iz Osetije). Sadanoyama-oyakata, bivši Toki, na čik pauzi. Tamarikido, nekoć u prvoj Makuuchi diviziji, sad potonuo u niže. No još uvijek ima nešto navijača i podrške iz dana stare slave. Približilo se vrijeme kad počinje prijenos suma na TV, pa se vratih u hotel, uživati u sumu na širokom ekranu. Nisam ni svjesna bila koliko se toga gubi u običnoj TV slici... Ah, luksuz. Navečer sam malo prošetala središtem Nagoye, i slikala TV toranj (onaj isti ispred kojega će mi biti hotel u trećem posjetu). Zeleni laser koji pogađa toranj, ne znam odakle ni zašto ali dobro izgleda. Spomenik tronogom psu. Voljela bih znati o čemu je riječ. Ostale slike na Photobucketu. |
Tu nedjelju posjeta Inuyami bila mi je alternativni plan ako ne uspijem nabaviti dnevne karte (koje se puštaju u prodaju na sam dan ujutro) za sumo turnir u Nagoyi. Iako sam prilično rano došla do dvorane, kvota je već bila ispunjena, tako da sam sjela na vlak do Inuyame. Osim dvorca, Inuyama je poznata po ribolovu uz pomoć kormorana, kojima oko vrata stave uski prsten koji ih sprečava da progutaju svoj ulov. Kad donesu ulov ribaru, za nagradu dobiju sitnu ribu koja prolazi kroz prsten. Danas je takav ribolov isključivo turistička atrakcija, ali kako se odvija po noći nije mi bio u planu. Mumini su popularni u Japanu. :) Ukrasi na cesti. Cimer sakedžinice Uličica Inuyama je gradić/odmaralište. Zbog dvorca nad rijekom netko joj je prišio nadimak japanske Rajne. Nisam još bila na pravoj Rajni, ali nešto sam skeptična. Možda bi Inuyama ostavila bolji dojam na mene da nije bilo rekordno vruće... Shimenawa (slamnati shinto konop) na dovratku. Gose-gawa (gawa = kawa = rijeka), pritoka glavne rijeke. Podno dvorca dva su shinto hrama. Oltarić sa svetim kamenjem. E, ovo je čudno. Božji konji (na kojima u procesiji jaše božanstvo hrama) bili su česti u šintoističkim svetištima, ali u novije vrijeme nezgodno je održavati tolike konje pa su se zadržali samo u nekim hramovima. Neki koji su držali konje sad imaju spomenik božjem konju umjesto prave stvari, ali drvena replika u staji? Prvi put vidim. Sjajan je. :) Uspon do dvorca bio je vruć usprkos hladovini, pa sam prije obilaska dvorca svratila do vidikovca da predahnem. Inuyama-jo nije ni spektakularan kao Himeji-jo, ni simpatičan kao Hikone-jo (jo = dvorac), ali ima dobar položaj nad rijekom. Izbliza izgleda kao svaki pošteni japanski dvorac. Također je jedini od starih dvoraca koji ima verandu oko najvišeg kata, pogodnu za uživanje u pogledu na okolicu. Također ima dvije vrste "potkrovnih" prozora na katu ispod. Na gornjoj slici se vidi "kineski" prozor pod oblijim oblikom krova. Koliko je bilo vruće vidi se po tome da su postavili prskalicu da zalijeva i hladi ceradu nad ulazom. Bili su i ventilatori u ulazu... Najdraži dijelovi dvoraca (osim glatkih podova pod bosim tabanima) su mi debele nosive grede. Kao svaki pošteni dvorac, unutra ima mali povijesni muzej... Očale Maketa dvorca Pogled na "Rajnu", Kiso-gawu. Tavanski prozor. Panoramska snimka s vrha dvorca. Ispričavam se za probijanje ekrana. :D Kineski prozor snimljen odozgo. Svaki pošteni japanski grad i odmorište ima svoj Riesenrad... Kiso-gawa. I jedan od brojnih prdavaca koji su zujali po njoj, vrućini usprkos. Pogled na grad. Evo gdje završava ona voda kojom se hladi cerada. :) Inače, maskota Inuyame je pas-samuraj (ali ne tako grozno slatki kao Hikonyan maca), jer Inuyama znači Pasja planina (inu = pas, yama = planina). Tako da su četiri dvorca - nacionalna blaga: bijela čaplja, vrana, mačka i pas. :) Ostale slike možete naći na Photobucketu. |
Čujem vas kako uzdišete sve do ovdje... Ni sama nisam bila sigurna dâ li mi se u Matsumoto muzej moderne umjetnosti, ali sam zaključila da bi bilo glupo preskočiti ga kad ionako imam vremena do zatvaranja. Osim toga, tko bi odolio divovskim tulipanima u dvorištu? Lijepo uređena moderna zgrada... Dio u kojem su slike lokalnih umjetnika je neloš, pogotovo A4 slikice ponekog cvijeta ili grane bambusa preko punog mjeseca. Ali glavna atrakcija (za mene) je galerija radova umjetnice Kusame Yayoi. Žena je patila od depresije i halucinacija od malena, i borila se protiv toga umjetnošću. Rezultat je... zapanjujući. I točkast. Najviše me se dojmila golema slika bundeve, crni i žuti akril na platnu, niz točaka koji ocrtava bundevu. I ostale njene slike su prilično impresivne, a tek instalacije... Soba beskraja (Nenad Raos vjerojatno nije znao da svojom dijamantnom rešetkom daje omaž ovome) Polka dot obsession Ovu ne znam kako se zove, pa ću je prozvati labirintom zrcala. A u sredini je kaleidoskopska sobica: Prije posjete ovom muzeju možda bih i izvalila da ne volim modernu umjetnost, iako me je iskustvo poučilo da nisam ni klasično slikarstvo voljela dok nisam zavirila u Rimske galerije. Ovaj muzej me je samo utvrdio u tome - nema vrste umjetnosti koja mi se ne može svidjeti. A i sam je jako lijepo uređen... Svidjele su mi se i slike mladih umjetnika. Kako je soba bila privremeno prazna, stigla sam uslikati jednu prije povratka čuvara: Učitelji, od Kodawe ili Kodame (ne znam čitati vlastiti rukopis) Druga impresivna slika bila je Kiša od Akiye Taroa, na kojoj je čovjek koji se topi pod kišom, tako da mu se vidi lubanjski osmijeh na licu. Brrr. Oko muzeja je bila mala izložba konstrukcija od grana. Zmaj Kornjaš Neštovrločudno Plesač, meni najdojmljiviji. Šaman s jelenjom glavom, ili Shishigami iz Mononoke hime. Jednorog I još jedan zmaj. Skitnja po gradu do kolodvora... Ulica sa staromodnim kućicama u kojima su dućančići i restorani. Željezarija, makar je to pregruba riječ. Vaza i svijećnjak za luminiće. Sveti kamen, o koji je prema legendi bila vezana volovska zaprega koja je Shingenu Takedi dovezla teret soli na poklon od njegovog neprijatelja Kenshina Uesuge. Inarijev hram iza tunela torii. (s tom kapicom izgleda kao Mletački trgovac) Razglas na kolodvoru koji pjevnim glasom objavljuje da ste stigli u "Matsumotoo, Matsumotooo". Polja iz vlaka. Brda iz vlaka. U izlogu u Nagoyi. Smiješna mi je kombinacija zapadnjačkih manekena (riđe kose štoviše, pozu da i ne spominjem) i tradicionalnih japanskih ljetnih yukata. Što je najbolje, manekeni su vjerojatno japanske proizvodnje, jer mogu obuti japanke. :P |
Kako naslov kaže, nastavih se skitati prema parku na rubu grada. Kineski restoran, snimljen ponajviše zbog impresivne naslage katranolike masti koja kapa iz ventilacije. Ubije svaki apetit... Još jedna knjižara. :) Astro! (primijetite platnene plamičke raketa u nogama) U parku je i sklop drvenih školskih zgrada europskog stila, koje sada mislim služe drugoj svrsi. Spomenik planinaru. Park. Town Bee. Baš je slatki. Napokon sam našla primjerak Engrish natpisa da vas razveselim. Nastavlja se! Ostale slike na Photobucketu. |
Lutkice. Znakovi kineskog zodijaka. Doznah od volontera vodiča u Edo muzeju u Tokyu da je lukavi način za doznati nečije godine (jer ga je nepristojno izravno pitati) pitati koji mu je horoskopski znak. Kako se znaci kineskog horoskopa mijenjaju jednom godišnje, prilično je lako procijeniti je li horoskopski znak Zmaja (recimo) rođen 1976, 1964 ili 1952. U svakom poštenom hramu možeš kupiti talismančiće ili suvenirčiće u liku svog horoskopskog znaka... Krpene lutke tipične za Matsumoto, napravljene šivanjem jastučića odgovarajućih oblika u lik. Tanabata lutke. Obećala sam detalje o Tanabata festivalu... Obično se slavi 7. srpnja, ali u nekim krajevima Japana pomaknut je na 7. kolovoza (uključujući i Matsumoto). Vjeruje se da se jedino na taj dan mogu susresti dvoje ljubavnika, zvijezde Vega (u Liri) i Altair (u Orlu), koje dijeli Mliječni put. Ljeti su Vega i Altair skoro u zenitu... Ukratko, na taj dan se kite bambusove grančice raznim molitvama i željama. U okolici Matsumota vješaju se i lutke koje predstavljaju ljubavnike, i za koje se izrađuje posebna odjeća od papira ili tkanine. Slikala sam ovaj par jer su jedini koji se gledaju, umjesto da zure ispred sebe. Tanabata lutkica bez odjeće i sjajnog izraza lica. Par skroz stiliziranih Tanabata lutkica. Tanbata lutkica ljubavnika koji jezdi svojoj dragoj na konju. Lampion, koji daje novo značenje toj riječi. Nosi se u nekom od ljetnih festivala. Razni slamnati talismani, od kojih ovaj prvi izgleda kao križanac čovjeka i hobotnice. :P Slijedi dvorana s posuđenim izlošcima iz bratskih Matsumoto muzeja. Nisam sve uspjela identificirati, ali tu su Prirodoslovni, Arheološki i Školski. Kako su svi izvan centra grada, ovo mi je bila prilika da vidim što imaju. Kape raznih službenika iz Meiji doba. Njemački utjecaj je očit. Are you my mommy? (Tko ne zna o čemu je riječ, nek' gleda Doctor Who, čujem da se sada prikazuje na HTV.) Preparirana raža, koja djeluje vrlo frustrirano. Još prirodoslovnih preparata. Prapovijesne glinene figurice. Početnica! I školska klupica za vrlo sitnu japansku djecu. U muzeju sam pokupila letke za sve bratske muzeje, i ustanovila da su predaleko. Ali na dohvat šetnje je bio jedan koji sam već prije zamijetila na karti grada blizu kolodvora - Muzej mjernih instrumenata. Kako bih odoljela tome? Te se prošetah gradom do njega. Ovo je unutrašnjost one knjižare u liku dvorca. To ja zovem knjižarom! Ni moderniji Japanci ne vjeruju u zaštitne premaze na drvu, čini se. Šetnjica uz rijeku prolazi kroz hrpu dućančića i štandova s raznim zgodnim stvarčicama. Konjić za ljuljanje. He. Pogled niz rijeku. Napokon, Muzej mjernih instrumenata! Lako ga je fulati, skriven je u kućici koja izgleda kao dućančići koji je okružuju. Malecki je i natrpan kao da je i sam dućančić, i ukratko, jako mi se sviđa. Jedina mu je mana što su svi natpisi na japanskom. Vage. Velike pomične mjerke. Termometar u stupnjevima Celzija i Fahrenheitima, s kineskim brojkama. Prijenosna vaga. Aerometri (za mjerenje gustoće). Vaga za bebu. Analitičke vage iznad kojih vise priručni kantari za teške terete. Podsjetiše me na FKIT (analitičke vage, ne kantari). Vaga za svilu. Stara benzinska crpka (mjeri volumen, ne). Ovo nije izložak nego dio namještaja (mislim da kustos živi na gornjem katu). Genijalni način za uštedu prostora, stepenice/ormar kombinacija. Nastavlja se. |
Najljepši dio Matsumota su sigurno brda koja ga okružuju. Pretpostavljam da većina turista u Matsumoto dolazi zimi, na skijanje. Među suvenirima sam vidjela i Heidi, djevojčicu s Alpi. :) Glavna vrata, Kuromon (crna vrata, kuro = crno, mon = vrata), s okovima ukrašenima grbom Mizuno, jedne od porodica koje su vladale dvorcem. Šećem po vanjskom krugu dvorca. Porodica labudova u ograđenom dijelu jarka (da se ptićima nešto ne dogodi?) Bočna vrata. Koi pliva u vrlo vrlo plitkoj vodi jarka i ostavlja trag uzmućenog mulja za sobom. Još jedan most do dvorca. I još jedan labud. Crjepovi s demonskom maskom su uvijek fotogenični. Ako ovo nije napravljeno kao odmaralište/gnijezdilište za labude, ne znam što je. Primijetite kornjače kako se sunčaju na prilazu. Sjene. U ulaznicu za dvorac uključen je i gradski muzej izgrađen u krugu dvorca. Dosta je zgodno uređen, s objašnjenjima na engleskom (što zna biti rijetko za ovako lokalne muzeje). Pokriva sve, od najranije povijesti Matsumota do lokalnog folklora. Kremene strelice (jer su tako zgodne). Bojni prsluk koji su zapovjednici navlačili preko oklopa, s grbom porodice Toda koja je najdulje upravljala dvorcem. Sviđaju mi se brčine. Škrinja, povelika (stane čovjek unutra). Oprema vojnika puškara, s rupetinama od protivničke paljbe na nezgodnom mjestu. Zavjetna ploča sa reljefom rakete, koju su hramu posvetili puškari nakon završene obuke. Policijska oprema (treba nekako obuzdati pijane vojnike koji lamaću mačevima). Kalup za izradu kolačića. Izgleda da japanska navada poklanjanja lijepo izgledajućih kolačića i keksića kao suvenira nije odnedavna. Uzorci za rezanje tkanine za tabi, japanske čvrste čarape s odvojenim palcem. Abakus, snopovi kovanica i utezi. Stara fotografija dvorca i vatrogasaca koji vježbaju gašenje. I Matsumoto-jo je na jedvite jade izbjegao rušenje u doba Meiji restauracije. I on je prodan, ali ga je grad otkupio natrag a direktor srednje škole ustanovio je društvo za očuvanje dvorca. Dvorac se u to doba već opasno naginjao (ima i fotografija u samom dvorcu) pa su se bacili u "veliku Meiji obnovu" dvorca početkom 20. st. koja je spriječila rušenje. Napokon je 1950. počela "velika Showa obnova" (era prošlog cara Hirohita zove se Showa, Sjajni Mir - pomalo ironično s obzirom na Drugi svjetski rat; sadašnja se zove Heiwa, Spokojni Mir...) koja je trajala 30 godina i u kojoj je dvorac praktički rastavljen i ponovno sastavljen. Tako da teorijski ni Matsumoto-jo, ni Hikone-jo, ni Himeji-jo nisu stariji od 40-50 godina koliko je prošlo od zadnje obnove: možda je ostao koji originalni nosivi stup (ali na novom, betonskom temelju), crijep i koji komad poda, ali svi vanjski drveni dijelovi i svi zidovi su ponovno izrađeni. Vanjska drvenina zato što (stari) Japanci ne drže previše do zaštitnih premaza za drvo u građevinarstvu, a zidovi zato što su ih morali srušiti da dođu do drvene građe. Klasični zidovi japanskih dvoraca su od nabijene zemlje i slame... Naravno, obnovljeni dvorac građen je klasičnim metodama, i grede zamjenjivane identičnima, pa se promatraču ostavlja da razmatra filozofski problem Arga: ako brodu Argu malo po malo zamijenite sve trule daske i građu novom, je li to još uvijek Argo? Ako dvorac rastavite na sastavne dijelove i zamijenite veći dio novim replikama, je li to još uvijek 400-godišnji dvorac? Razglednica. It's a Sony! :) A u pozadini ACME prijenosni projektor... Klizaljke. :D Telefoni. Kutija za zastavu, s pobrojanim datumima državnih praznika kad se zastava ima isticati. Komoda. Tradicionalni ukrasi. Brod sa sedam božanstava sreće/bogatstva, koji se vjerojatno nosio u procesiji za vrijeme nekog od festivala. Konj od slame s jahačima koji, ako sam dobro shvatila, predstavlja boga siromaštva i zato se nosi na rub sela i tamo spaljuje. Prilično očito, čini mi se. I muzej ima svoju zbirku pušaka i inog vatrenog oružja... Tu sam i naučila kategorizaciju fitiljača (ako su puške koje se pale kremenom kremenjače...): kalibra ispod 18 mm su kozutsu (male puške), 18-25 mm su samurai-zutsu (samurajske puške), a iznad 25 mm su ozutsu (velike puške). Još skrivenih pištolja. Bombica (lansira se iz katapulta). Muzej se nastavlja u idućem blogu. |
Matsumoto je lijepi gradić u Japanskim Alpama, shodno tome ponešto hladniji od nizina. Dva sata ekspresom od Nagoye a jedan od olimpijskog Nagana, nije baš nejapanskim turistima na udaru. Glavna atrakcija mu je dvorac, jedan od 4 koji su proglašeni nacionalnim blagom. Dva sam već posjetila: Himeji-jo i Hikone-jo, a četvrti je Inuyama-jo blizu Nagoye koji mi je bio u planu i do kojeg sam doprla sutradan. Osim dvorca, zaštitni znak Matsumota su temari lopte, krpenjače ukrašene svilenim koncem za koje sam prvi put čula u Lone Wolfu. ;) Ovo je također bio prvi službeni izlet novog fotića. Pokraj kolodvora stoji spomenik Banryuu Shoninu. Banryu je budistički svećenik koji se prvi popeo na najznamenitiji vrh Japanskih Alpi, u doba dok se još nisu tako ni zvale... Penjao se u brda kao dio meditacije i bogoštovlja a ne kao rekreativac, ali svejedno su ga proglasili ocem japanskog alpinizma. Žabe su čest motiv u Matsumotu. Stilski Matsumoto je mješavina tipičnog japanskog grada i europskog utjecaja, što ukupno ostavlja ugodni dojam, pogotovo što nije čudovište od betona i asfalta kao Tokyo i Osaka (i dijelovi Kyota, recimo). Cvijeća ima posvuda - uz cestu, na kandelabrima... dok ga nisam vidjela nisam ni shvatila koliko uljepšava grad, rijetko ga se ovako viđa po drugim japanskim gradovima. Metoba-gawa (gawa = kawa = rijeka) Ne znam, al' je cool. Sjajno rješenje za knjižaru! A evo i pravog dvorca... Nije veličanstven kao onaj u Himeji, tako da je prvi dojam malo razočaravajući. Ako kanite obići sva 4 spomenička dvorca, preporučam suprotni redoslijed od mojega, s Himeji-jo kao šećerom na kraju. ;) Matsumoto-jo (jo = dvorac) zove se još i Karasu-jo, Vranin dvorac, iz očitih razloga. Koliko je himeđski Shirasagi-jo (Dvorac bijele čaplje) bijel, toliko je Matsumoto-jo taman. Slijedi malo iživljavanja sa zumom, popraćeno grohotnim smijehom dok sam uživala u rezultatima. Mislim da je par Japanaca u prolazu bilo uvjereno da mi nisu sve na broju... Zadatak vam je, ako ste voljni, pronaći donje detalje na gornjoj slici. ;) Bwahahaha, vidi se grb na zabatu preko jarka! :D Vidikovac/paviljon, nadograđen u mirna vremena da bi gazde mogle pijuckati čaj i uživati u pogledu. Jednom kad se navikneš na veličinu, Matsumoto-jo je zapravo prilično sladak i sjajno smješten. Nastavlja se. Sve slike na Photobucketu. |