| < | veljača, 2009 | > | ||||
| P | U | S | Č | P | S | N |
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
Šetnja uz obalu zaljeva dovela me do otočića, Fukuura-jime (jima = shima = otok, fukuura = sretni zaljev), na kojega se može mostom uz prethodno plaćanje mostarine/ulaznice.![]() Čamci na plaži Fukuura-jime. ![]() Na Fukuura-jimi ima jedan hramić božice Benten (božica sreće za sretni otok), jedan vidikovac, jedna livada za odmor i igru, i brojne šumske stazice, dobrim dijelom popločane iverjem: ![]() Djeluje neobično, ali i vrlo efikasno (ne diže se prašina!), te mekano i udobno pod nogama. Čudni shachi na krovu Benten hramića... ![]() Panorama s vidikovca. ![]() Plažice Fukuura-jime ne pozivaju baš na kupanje... ![]() ...ali zato je pogled sjajan. ![]() ![]() Plažice su dom nekim bićencima koja buše rupe u pijesku i ispljuckavaju otpadne kuglice. ![]() S druge strane Fukuura-jime šetnja uz obalu zalazi u neturistički dio Matsushime, stambena naselja ispod kojih su usidrene ribarske barke lokalnog stanovništva. Scena nalik jadranskima, a ipak sasvim različita. ![]() ![]() ![]() Natrag prema željezničkoj postaji i još malo dalje je još jedan otočić do kojega se može doći mostom (ovaj put bez mostarine), Ojima, što na japanskom znači Otočić. Zamislite. ![]() ![]() I na Ojimi ima hramić do dva, ali posebno dojmljive su špiljice izdubene u stijeni, s kipovima Buda ili budinih učenika isklesanih u istoj stijeni (i popločanih novčićima)... ![]() ![]() Špilje su ponegdje spojene u cijele hodnike, ostavljajući dojam djela budističkih hobita. ![]() Ili su pak klasičnije ćelije, nalik onima kod Zuigan-ji. ![]() Doslovno svjetlo na kraju tunela... ![]() ![]() Pogledi s Ojime bili su mi među najljepšima u Matsushimi, možda zato što je bilo krasno sunčano popodne... ![]() ![]() ![]() Vidjevši da uživam u pogledu, obratio mi se već uobičajeni Penzionirani Obrazovani Japanac koji je odlučio iskoristiti priliku da isproba svoj engleski i hvali svoj rodni kraj. Radio je u gradu, ali nakon mirovine došao je natrag u selo nedaleko Matsushime, a kako ima vremena svaki lijepi dan provodi u šetnji Matsushimom. Nisam mu htjela spominjati da sam navikla na ljepše obale od ove... ;) Stojeće kamenje je slikovito, ma gdje bilo. ![]() Jizo spreman za zimu usred ljeta. ![]() Par stanica dalje od Matsushime plaža je Nobiru, udaljena kojih 15 minuta hoda od postaje. Ali šetnja se isplati radi pogleda i oceanskog povjetarca... ![]() ![]() Iskoristila sam priliku i okupala se. U Pacifiku! Juhu! Moje prvo kupanje u oceanu, i najbolje kupanje u cijelom Japanu... ![]() ![]() Možda ne bih tako uživala u kupanju da sam prije vidjela što su ispecali iz mora. ;) ![]() Da se vidi da je u Japanu, plaža je obrubljena betonskim zidom koji je više nalik na tribine i jako dobro mjesto za sušenje i otresanje viška pijeska sa sebe. U prvom planu, jedna od divovskih japanskih vrana. ![]() I ovdje me prate znakovi za evakuaciju u slučaju tsunamija... ![]() Između plaže i postaje je opsežan borik, Yoge-no-matsubara, navodno vrlo poznat i opjevan, ali po meni ni do koljena Lokrumu, ili Gradcu. ![]() U jednoj od radionica u gradiću oko postaje, stara preša s Fuji-san i jednim od budističkih anđela... ![]() Čekajući vlak kupila sam i pojela večeru, i popričala s jednom starijom gospođom kojoj moj slabi japanski nimalo nije smetao da se raspriča o svemu i svačemu. Iskreno, nisam pratila ni petinu onoga što je govorila, no kako joj ni to nije smetalo obje smo bile zadovoljne. U vlaku je bilo još grupica polu-mokrih izletnika koji se vraćaju s plaža, pa smo složno drijemali truckajući se natrag u Sendai. Još slika na Photobucketu. |