Mislim da je to izdanje u sada već legendarnom prijevodu Olinka Delorka; ovi suvremeniji nisu mi toliko bliski - upravo jer je ovaj po vokabularu, melodioznosti i osebujnosti nekako udaljen od današnjeg banaliziranja i izravnosti, vremenski i po duhu djela. Pasolini, legendarni filmaš, možda najpoznatiji po svome opisu: ja sam kršćanin, homoseksualac i komunist. Gledanje njegova sada već epskog ciklusa na tv petkom u zimi 86/87 smatram jednim od najvažnijih događaja vlastite mladosti, a čitanje trojice talijanskih klasika u drugom razredu srednje kamenom temeljcem svog života. Danas je stiglo vrijeme kada u sedlo polako dolaze mladi koji imaju diplome, bilo kakve, a nikada u životu nisu pročitali Dantea, Petrarcu ili Boccaccia; kako vele nenadmašni Talijani, la tre corone. Stiglo je doba ispražnjenih ljuštura iz doba vladavine prvih generacija učenika koji su škole završavali s pet-nula; kraljeva ogoljene pragmatičnosti i bešćutnosti. Fikcija je pretočena u stvarnost. Danas svijetom vladaju Boccacciovi, Pirandellovi i Pasolinijevi negativci.
08.09.2024. (06:13)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Divan komentar j. Vidim na netu da klasici se jako cijene i promiču u obrazovnim sustavima širom svijeta i danas. Mi smo stagnirali u tom smislu profitnim politikama kojima nije interes obrazovanje nego manipulacija, pa smo hendikepirani u kulturi i umjetnosti jer se više promiče mišić, pljačka, nogomet i pevaljka, mafijaška paradigma nego kulturno-obrazovna. Moj Dekameron je doista fenomenalno preveden, izdanje 1961. Matica hrvatska, treće izdanje, prevela Jerka Belan. Urednik Jakša Kušan. Opremio i ilustrirao Fedor Vaić. Stihove prepjevao: OLINKO DELORKO :)))))
Jako mi se sviđa iz Vašeg komentara osvrt na Pasolinija. Hvala!
08.09.2024. (09:57)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Pratim blog, ali mi se neko vrijeme nisu otvarali komentari pa sam prestao pokušavati. Boccaccio je za svoje doba bio fenomenalan, žalosno je što je kod nas i danas ponovo aktualan.
08.09.2024. (17:44)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
starry night
Veliki Boccaccio, još ću ga zamrziti, to plemenito ime.
07.09.2024. (23:30) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
luki2
Boccacia sam čitala sa zadovoljstvom.
07.09.2024. (23:32) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
starry night
genijalan, pa pogle taj opis jutarnje idile, ko iz raja :))
07.09.2024. (23:35) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
TEATRALNI
Bome genijalan za razliku od ovog "zagrebačkog"
07.09.2024. (23:45) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
starry night
razlika drastićna
07.09.2024. (23:53) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
j.
Mislim da je to izdanje u sada već legendarnom prijevodu Olinka Delorka; ovi suvremeniji nisu mi toliko bliski - upravo jer je ovaj po vokabularu, melodioznosti i osebujnosti nekako udaljen od današnjeg banaliziranja i izravnosti, vremenski i po duhu djela. Pasolini, legendarni filmaš, možda najpoznatiji po svome opisu: ja sam kršćanin, homoseksualac i komunist. Gledanje njegova sada već epskog ciklusa na tv petkom u zimi 86/87 smatram jednim od najvažnijih događaja vlastite mladosti, a čitanje trojice talijanskih klasika u drugom razredu srednje kamenom temeljcem svog života. Danas je stiglo vrijeme kada u sedlo polako dolaze mladi koji imaju diplome, bilo kakve, a nikada u životu nisu pročitali Dantea, Petrarcu ili Boccaccia; kako vele nenadmašni Talijani, la tre corone. Stiglo je doba ispražnjenih ljuštura iz doba vladavine prvih generacija učenika koji su škole završavali s pet-nula; kraljeva ogoljene pragmatičnosti i bešćutnosti. Fikcija je pretočena u stvarnost. Danas svijetom vladaju Boccacciovi, Pirandellovi i Pasolinijevi negativci.
08.09.2024. (06:13) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
starry night
Divan komentar j. Vidim na netu da klasici se jako cijene i promiču u obrazovnim sustavima širom svijeta i danas. Mi smo stagnirali u tom smislu profitnim politikama kojima nije interes obrazovanje nego manipulacija, pa smo hendikepirani u kulturi i umjetnosti jer se više promiče mišić, pljačka, nogomet i pevaljka, mafijaška paradigma nego kulturno-obrazovna. Moj Dekameron je doista fenomenalno preveden, izdanje 1961. Matica hrvatska, treće izdanje, prevela Jerka Belan. Urednik Jakša Kušan. Opremio i ilustrirao Fedor Vaić. Stihove prepjevao: OLINKO DELORKO :)))))
Jako mi se sviđa iz Vašeg komentara osvrt na Pasolinija. Hvala!
08.09.2024. (09:57) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
shadow-of-soul
Samo da te pozdravim :)
08.09.2024. (15:16) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
starry night
Sve je dobro što se dobro završi, ovo mi je novo iskustvo u životu, nemam takvo. Gotovo lazarsko, iskušenje uskrsnuća. Jako čudno.
08.09.2024. (16:15) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NF
Pratim blog, ali mi se neko vrijeme nisu otvarali komentari pa sam prestao pokušavati. Boccaccio je za svoje doba bio fenomenalan, žalosno je što je kod nas i danas ponovo aktualan.
08.09.2024. (17:44) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
starry night
Bokačo u doba kolere, rekao bi još jedan kojeg obožavam čitati :)), NF
08.09.2024. (18:16) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...