Komentari

luki2.blog.hr

Dodaj komentar (17)

Marketing


  • starry night

    Češki Momo Kapor. Između Wievegha i Nabokova, biram Lolitu, imam negdje Wieveghovu knjigu, ali da me ubiješ, ne znam gdje ni otprilike, kupila, pročitala, odložila, veni, vidi, vici, ali Nabokova ne možeš samo tako odložiti, znam točno gdje mi je njegova Prozirnost stvari.

    Jako dražesno, idila traje dok traju mliječni zubići :))))))))))))))))))))), šalim se, problem je što Terezice brzo stare, napuni 20, i već je prestara.

    avatar

    06.03.2024. (08:12)    -   -   -   -  

  • starry night

    Savršen prijevod, čestitke.

    avatar

    06.03.2024. (08:22)    -   -   -   -  

  • Dinaja

    prevođenje je umijeće, bravo...

    avatar

    06.03.2024. (09:34)    -   -   -   -  

  • U zvijezdama piše

    Bravo

    avatar

    06.03.2024. (14:35)    -   -   -   -  

  • konobarica

    Odgoj djevojaka u Češkoj - čitala, al se ne sjećam baš sadržaja.

    avatar

    06.03.2024. (15:42)    -   -   -   -  

  • Demetra

    Bravo, fino prevedeno to se osjeti jer se stvarno s lakoćom čita.

    avatar

    06.03.2024. (16:28)    -   -   -   -  

  • Demetra

    I bravo za blog tjedna, eto i to je lijepo.

    avatar

    06.03.2024. (16:29)    -   -   -   -  

  • TEATRALNI

    Svaka čast za prijevod. Nije mi poznato, a sadržaj mi je onako malo predramatičan da je malo više intrigi ne bi bilo loše ali to je samo moj dojam :)

    avatar

    06.03.2024. (22:25)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Starry: Ne treba ih upoređivati. Iz drugih su vremena, politike i tazmišljanja. Biram oboje. Hvala. Veelilo me peveti nešto za moju dušu.

    avatar

    06.03.2024. (23:39)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Dinaja: Puno hvala! Ljubim!

    avatar

    06.03.2024. (23:41)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Zvjezdana: Hvala Ti! Ljubim!

    avatar

    06.03.2024. (23:41)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Konobarica: Nije odgoj djevojaka u Českoj.:))) Knjiga se zove "Peiče o braku i sexu", a napisao je, izmešu ostalog, i "Odgoj djevojka u Čekoj". Ali - ovaj odlomak nije iz te knjige. Ljubim!

    avatar

    06.03.2024. (23:43)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Demeta: Hvala najljepša! Da, odlika prijevoda bi trebaol biti čitanje s lakoćom, glatko. Hvala Ti na lijepim riječima za blog tjedna. Ljubim!

    avatar

    06.03.2024. (23:46)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Teatralni: Ovo je samo jedna priča, izdvojena iz knjige. Hvala Ti! Ljubim!

    avatar

    06.03.2024. (23:47)    -   -   -   -  

  • konobarica

    Shvatih.
    Išla sam u smjeru da sam od Wievegha čitala samo Odgoj
    Nisam se dobro odrazila :) :) :)

    avatar

    07.03.2024. (08:45)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Konobarice: Ma sve pet! Volim Te!

    avatar

    07.03.2024. (11:25)    -   -   -   -  

  • konobarica

    I ja tebe :)

    avatar

    14.03.2024. (20:32)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...