Bernhard Schlink: Olga

ponedjeljak , 30.09.2019.





Bernhard Schlink: Olga

Izdavač: Vorto palabra



Olga je siroče koje odgaja baka u jednom šledskom selu, a Herbert je sin veleposjednika. Njih dvoje zaljubljuju se još kao djeca i prkose Herbertovoj obitelji. Olga postaje učiteljica dok je Herbert pustolovnog duha koji čezne za daljinama i putovanjima u Afriku, Ameriku, Rusiju ti snovi ga preuzimaju i na kraju progutaju. Olga pronalazi način da zauvijek ostane povezana sa Herbertom. Kako? Ako niste pročitajte knjigu i otkrijte sami.
Sličan kratak sadržaj imate i na koricama knjige.

Izdavač je napisao kako je ova knjiga svojevrsna reminiscencija autorovog prethodnog djela Žena kojoj sam čitao prvenstveno zbog toga što govori o odnosu mlađeg muškarca i starije žene. Obzirom da nisam čitala Žena kojoj sam čitala ne mogu usporediti te dvije knjige ali mogu vam opisati kako sam ja doživjela Olgu.


Knjiga je podijeljena na tri dijela. U prvom djelu priču pričaju Olga i Herbert, drugi dio priča Ferdinand dok je treći dio rezerviran za olgina pisma Herbertu koje on nije nikada pročitao. I tu imam jednu kritiku vezanu za pisma - često se ponavlja ono što je prije napisano.

Knjiga ima 200 stranica na kojima je obuhvaćen veliki raspon tema od kritiziranja želje za velikom Njemačkom, dominacijom, pobjedom, sudbonosnom ljubavi, emancipacijom, pustolovinom. Radnja romana odvija se tijekom prvog i Drugog svjetskog rata, pa čak i 1970-im godinama. Ovo je priča o životu u kojem je odsutnost uvijek prisutna.
Priča je vrlo intenzivna i emotivna, jednostavno pisana, a nakon čitanja ostajete zamišljeni.

Ovakvu vrstu knjige čitam rijetko, a kada je pročitam ostajem dulje pod dojmom. Da, knjiga mi se svidjela i preporučam je za čitanje.

Natalija

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Nekomercijalno-Bez prerada.