|
Jučer su iznesena nova pravila treninga pred trenere i pred Savjet. Dosta toga se mijenja.
- subota 14.2. u ???? sati službeni ulaz Maksimirskog stadiona (Dinamo-Istra), o/o ????
- subota 28.2. u ???? sati službeni ulaz Maksimirskog stadiona (Dinamo-Gorica), o/o ????
MASKOTA TIMA
Maskota Zagrebačkih mažoretkinja je plava vjeverica, a metar veliku maskotu sa prvih 50-tak medalja čuvamo u uredu.
No, živa maskota tima je naš pas Vili, koji je istinski suvenir našeg ureda, a kojeg je tim udomio iz Doma za napuštene životinje Dumovec.
Prije Vilija imali smo Bonney, koja je sa timom bila 16 godina.
Na natjecanja i druge najvažnije nastupe sa nama ide Plavko, službena maskota GNK Dinama.
DRUM LINE
Bubnjarska sekcija Zagrebačkih mažoretkinja (Drum-line) trenutno ima 20 bubnjara i 23 udaraljke. Drum-line prati Zagrebačke mažoretkinja na nastupima, te na turnejama.
Tri su sekcije drum-linea koje imaju zasebne ritmičke cjeline
- Tenori i snerovi (doboši) - voditelj sekcije S.Šćuric
- Casse (veliki bubnjevi) i činele - voditelj sekcije I.Memić
- Trio i quadro tomovi - voditelj sekcije A.Šćuric
Casse se udaraju velikim batovima, tenori i snerovi malim batovima, a tomovi palicama.
Drum line ima 16 ritmičkih sljedova koji se kombiniraju u jedan ritmički komplet. Sadašnji ritmički komplet traje oko 6 minuta. U nastupima drum line ima i pojedine strojeve radnje koje izvodi.
Drum line radi i posebne koreografije, pa čak i posebne ritmičko-muzičke točke.
Povjerenik za Drum line je Orijana Nikolić, a voditelj Alen Šćuric.
I. (NAJSTARIJA) GIMNAZIJA U ZAGREBU
Najstarija gimnazija u Zagrebu je iz 1607. godine, a organizirali su je Isusovci. No, najstarija zagrebačka javna gimnazija je I. gimnazija, koja je radom započela 20. runa 1854. godine, tada pod nazivom "Realna gimnazija".
Prva lokacija škole bila je Vrazovo šetalište. Dvije godine kasnije gimnazija se seli na Strossmayerovo šetalište, da bi 1895. godine preselila na Rooseveltov trg, zgradu dizajniranu za gimnaziju. Iz te zgrade seli se 1986. godine zbog zbirke Ante Topić Mimare, da bi na koncu svoju zgradu dobila 1992. u Novom Zagrebu.
Danas škola ima 50 profesora i preko 600 učenika.
Najpoznatiji učenici I. gimnazije:
- August Cesarec, književnik
- Dobroslav Cesarić, akademik i pjesnik
- Vladimir Devidé, akademik, istaknuti matematičar i japanolog
- Villim Feller, istaknuti matematičar i sveučilišni profesor u Kielu, Stockholmu, Kopenhagenu, Lundu, Princetonu i Providenceu.
- Oton Gliha, akademski slikar
- Dragutin Gorjanović-Kramberger, paleontolog, arheolog i geolog, otkrivač krapinskog pračovjeka
- Ivo Josipović, skladatelj, sveučilišni profesor i bivši predsjednik Republike Hrvatske
- Boris Magaš, akademik i arhitekt, projektirao Poljudski stadion u Splitu
- Vatroslav Mimica, filmski redatelj, scenarist i producent
- Vladimir Prelog, znanstvenik i dobitnik Nobelove nagrade za kemiju
- Vjekoslav Šutej, dirigent
- Zoran Milanović, predsjednik RH i bivši premijer RH
I. gimnaziju je završio i naš Šef (još na Rooseveltovom trgu)
Zgrada I. gimnazije na Rooseveltovom trgu (danas Muzej Mimara)
FRIK
Frik = čudak, luđak, zaluđenik, osoba koja se bavi neuobičajenim stvarima ili vodi neprilagođen stil života, na primjer hobijem van „normalnog“ nivoa, i kojoj ta stvar može činiti čak i životnu svrhu
Zveknut, bedast = udaren, zvrkast
Bedak = blesav
Blento = blago glupava osoba
Glupson, gluperda = glupan
Krele, krelac = kreten
Prošvical, prošvicat, skrenul = poludjet
Tukača = budaletina (ženska)
Trotl = šeptlja, nesposobnjaković, blesan, zločesto dijete
Šlampav = neuredan, aljkav
Šlamperaj = loše odrađen posao
Potepuh = lutalica, skitnica
Jopec = klaun
Bilmez = neogovorna osoba (niži oblik luftbrenzera)
Pacer = čovjek koji krivo radi
Norec, norc = divljak
Noriš = divljaš
Fakin = mangup
Fakinerija = mangupi
Zagrebački fakin = zagrebački mangup, koji provodi gradske manguparije
Luftbrenzer, ništkoristi, zgubidan = propalica
„Isuse koji je to frik“ = Isuse, koji je to čudak
„On ti je frik za avione“ = On je zaluđenik za zrakoplovstvo
„Lik je totalno prošvical“ = osoba je potpuno poludjela
„Fakat je šlampav“ = baš je neuredan
„Koji si ti bilmez“ = kako si ti neodgovorna osoba
„Kaj noriš“ = što divljaš
„Baš si fakin“ = stvarno si mangup
„Trotl jedan“ = Kad se djetetu kaže trotl onda ste obično na njega ljuti, i na taj način ga se prekori. No, moguće je da se odrasloj osobi kaže: "A jesi trotl", što je najniži nivo preijekora ili uvrede, te onda znači kao "jesi konjina" ili "baš si budaletina"
SUPERMINT I DR.
Danas je količina bombona i drugih slatkiša ogromna. Prije smo imali bitno manje toga, daleko manje uvoznog, puno toga "domaćega", daleko više nezdravoga, ali neki slatkiši su stvarno bili legendarni. Neki od tih legendarnih su preživjeli i do danas.
Bronhi je bio tamni, ljut i ljepljiv bombon (lijepio se za gornje nepce i teško se skidao). Istinski odbojno i čisti je mazohizam jesti ga. Ali od "Bronhija se lakše diše", pa si ga povremeno priuštimo i danas. Ni blizu kao prije, no koji puta za dobra stara vremena... Još gora varijanta Bronhija je Nerro, sa dimnjačarem kao zaštitnim znakom.
Uz to imali smo Pepermint i Supermint (sa rupom u sredini) koji su stvarno služili za borbu protiv lošeg zadaha i bili na bazi metvice, Slovenci su radili neko čudo od ljekovitih biljaka pod imenom Herba, pa Rondo C koji je bio nešto između Superminta i vitaminskog bombona blago kiselkastog okusa, Cedevita je imala svoju paletu bombona sa vitaminima...
Jedan od popularnijih voćnih bomobona bio je slovenski Šumi Visoki C, te osječki Plavi 9. No, u toj kategoriji daleko najbolji je bio Krešev Ki-Ki, pa nije ni čudo da je preživio do danas. Kraš je imao i tvrde bombone 505 sa crtom, te Mentol. Proizvodio se i Kavabon na temelju kave koji vas je navodno držao budnim. Moš si mislit. Ko ludi smo kupovali i PEZ sa poznatim i brojnim figuricama iz kojih se jeo.
Vrlo čudan bombon je bio Vau-vau, koji je bio čisti obojani šećer u obliku malih psića, a prodavao se u psećim kućicama. Imali smo i one prahove u vrećicama (ne mogu se sjetiti kako su se zvali) koji su bili full kiseli i pucketali su u ustima, a na jeziku je taj otrov ostavljao ljubičast, plav ili žarko crven trag, što nas je posebno veselilo. U toj kategoriji su bili i Fla-Vor-Aid sokovi.
SA UTAKMICE DINAMO-SLAVEN BELUPO -
fotke: Željko Bakšaj Žac, službeni fotograf Zagrebačkih mažoretkinja





i SA UTAKMICE DINAMO-VELIKA GORICA















|