Naš juniorski sastav i drum line odlaze na turneju u Belu Crkvu, Vojvodina, Srbija, na Karneval cvijeća. U Belu Crkvu odlazimo već dugi niz godina, i to je kruna svake godine, vrhunac sezone. Na turneji su od petka 23.6. do nedjelje 25.6.
Nama treninga 29. i 30.5. radi državnog praznika. Treninge do 29.5. i od 31.5. imamo normalno po uobičajnom rasporedu.
- subota 3.6. u 9:00 Trg dr. Franje Tuđmana (Večernjakova Biciklijada), o/o Šef
- subota 3.6. u 11:30 Family Mall, bivši Solidum, Škorpikova 1 (Međunarodno maketarsko prvenstvo), o/o Šef
* plesni nastup
- nedjelja 4.6. u 15:00 Family Mall, bivši Solidum, Škorpikova 11 (Međunarodno maketatsko prvenstvo), o/o Šef
- utorak 6.6. u 9:00 Štefanovačke cesta 10, Dubrava (Grohe Hrvatska), o/o Šef
- petak 9.6. u 17:30 Donje Svetice 87, stadion HAŠK (Međunarodni turnir Krunoslav Fuš), o/o Šef
* plesni nastup
NA NASTUPU NAM CRKLA MUZIKA
Ovako nešto nam se još nikada nije desilo. Tijekom izvedbe koreogafije S1A danas na Festivalu jednakih mogućnosti, na Trgu bana Jelačića, laptop razglasa se zamrznuo i prekinuo svirati. Potom su morali restartati cijeli sustav. No, naše cure su otplesale do kraja bez glazbe, te izašle sa stagea na suho. Bravo cure.
HOTELI KOJE KORISTI TIM
Tim je najčešće u Accorovim hotelima diljem planeta (najveći svjetski lanac hotela), a ovisno o razni nastupa ili službenog putovanja, smješteni smo u:
F1*
Ibis***
Novotel****
Sofitel*****
Pulman***** - u njemu smo bili u Kini
Nakon Acoorovih hotela najčešće smo smješteni u Hiltonu***** u kojem je tim bio dva puta smješten, a uprava ga često koristi posebno preko zime kada imaju vrlo niske cijene i velike popuste. I za Hilton i za Accor imamo kartice lojalnosti.
Uz to često idemo u hotel Splendid***** u Budvi.
U Zagrebu najčešće za naše poslovne partnere koristimo hotel Blue**** i Europa***, te hostel Bureau.
TRENERSKA ŠKOLA
Škola za trenere mažoret timova "maestro Karlo Benko" je strukovna škola koju uz certifikat EMA-e i HMS-a provode Zagrebačke mažoretkinje. Školovanje se provodi svake dvije godine (u parnim godinama).
Predavači škole su najviši stručnjaci u svojim ekspertizama, a predmeti su prilagođeni mažoret plesu:
- Ružica Babić, dipl.pedagog: Osnove pedagogije
- mr.med.sc. Robert Dugorepec DVM: Osnove anatomije, sportskih povreda i prve pomoći
- prof.kineziologije Mladen Kužnik: Osnove metodologije i teorije treninga
- dr.sc. Antun Marki: Osnove sportskih i društvenih plesova
- Irena Jaričević, profesorica baleta: Osnove komparativnih plesnih oblika
- Alen Šćuric IDCZ: Povijest mažoret plesa
- Marija Sremić IDCN: Elementi mažoret plesa
- Alen Šćuric IDCZ: Sudačko pravo i metodologija
- Mateja Baltorinić ICL: Praktikum iz tehniciranja sa štapom i drugim rekvizitima
- Alen Šćuric IDCZ: Neplesne mažoret djelatnosti
Školovanje traje 100 sati u 10 predmeta, te nakon školovanja polaznici imaju slijedeće ispite:
- 5 pismenih ispita
- 4 usmena/praktišna
- 1 pismeni + usmeni
- Završni ispit pred komisijom sa jednim mažoret timom i pokaznim treningom
Do sada je bilo preko 300 polaznika iz Hrvatske, BiH, Srbije, Crne Gore, Slovenije i Austrije.
MUZEJ GRADA ZAGREBA
Muzej grada Zagreba bavi se prikupljanjem i obradom predmeta iz gradske prošlosti. Muzej je osnovan 1907. na inicijativu Družbe „Braća Hrvatskog Zmaja“. Muzej se nalazi u bivšem samostanu Klarisa koji je sagrađen 1650.
Fundus muzeja ima 75.000 predmeta, razvrstanih u 6 memorijalnih i 20 zbirki predmeta. Ispod muzeja su arheološke iskopine iz XII. stoljeća koje su sačuvane i konzervirane, te ih posjetitelji mogu razgledati. Muzej ima i izvrstan projekt kostimirane šetnje kroz povijest jednom godišnje, kada možete upoznati i popričati sa banom Jelačićem, Penkalom, Strossmayerom, Belom IV…
HIŽA
Hiža = kuća
Bajtica, bajta = trošna kućica
Šperhakl = ključ od debele žice
Gukrl = špijunka na vratima
Rafung = dimnjak
Hajcung = grijanje
Hajcati = grijati
Sleme, sljeme = sam vrh krova koji ima zaobljeni crijep
Cimer = soba, sustanar
Cimer fraj = soba za iznajmljivanje
Rentanje = iznajmljivanje stana
Forcimer = predsoblje
Badicimer = kupaona
Šlafcimer, šlafincimer = spavaća soba
Kinderaj = dječja soba
Špajza = ostava
Šekret, WC = toalet
Muzikcimer = muzička soba u bogatijim kućama ili hotelima
Viksa = vikendica
“Pak je moja hižica bajta al je moja“ = moja kućica je trošna, ali je moja
„Pogleč kroz gukrl“ = pogledaj kroz špijunku
„Rafung ti je nahero“ = dimljak ti je nagnut
„Bil sam si na viksi“ = bio sam na vikendici
SREĆKE
Srećke su bile svakodnevna pojava. Odabrali ste jednu ili više srećki i čekali izvlačenje. I ogromna većina, naravno, ništa nije dobila. Srećke ste kupovali u trgovinama Lutrije ili kod kolportera koji ih je prodavao na Trgu bana Jelačića i drugim frekventnim mjestima. Kolporteri su obično bili ili penzioneri ili invalidi u kolicima koji su za sitnu provizijicu urlali „ajmo srećke“.
Uz redovne svakotjedne srećke nogometni klubovi, DVD-i i druge organizacije su organizirale tombolu i prodavale srećke. DVD-i su obično imali manje nagrade, a nogometni klubovi su dijelili i po 20 ozbiljnih automobila, pa je i broj prodanih srećki bio ogroman.
No, ljudi su u to vrijeme igrali i loto (ima to i danas), sportsku prognozu (1-0-2) i ekspres lutriju koju ste na licu mjesta otvarali i vidjeli jel ste što dobili, a ako jeste odmah su vam isplaćivali dobitak.
SA MAŽORET BAJKE - 5. dio
fotke: Željko Bakšaj Žac, službeni fotograf Zagrebačkih mažoretkinja
...kraj!
|