Preporuka uz čitanje: Nightwish - Wish I had an angel
''Ne mogu vjerovati da sutra počinju proljetni praznici!'', ushićeno je rekla moja prijateljica Gabrielle Mandrake, dok smo žurile prema staklenicima na sat Otrovnih biljaka. To je ujedno bio posljednji sat tog dana. Vrijeme je bilo neobično lijepo i sunčano. Možda i suviše lijepo... Ali, ovaj put, čak ni sva ta svjetlost nije bila dovoljna da mi pokvari raspoloženje. Spoznaja da dva tjedna neću trpiti McKorneričinu galamu, McNeilove glupe komentare i Finnertyicine prodike činila mi se kao blagoslov. Ljepši blagoslov i od same Smrti...
''Da li Finnertyica danas ispituje teoriju?'', upitala me je Gabrielle, kad smo sjele u klupu ispred Amande i Melody.
Prije no što sam joj uspjela potvrdno odgovoriti, vrata staklenika se otvoriše i unutra stupi profesorica Tara Finnerty. Namrgođena, kao i uvijek.
''Ponavljajte gradivo pet minuta, jer ispitujem cijeli sat'', objavila je, dohvativši imenik sa svog stola. Otvorila ga je u namjeri da pronađe prvu žrtvu i...
''Gospođice Riddle!'', vrisnula je uspaničeno, ispustivši imenik na pod.
Podigla sam pogled sa svoje knjige. ''Da, profesorice?'', upitah nevino.
''Kako se usuđujete?! Mičite mi ovo!'', zaurlala je, prije no što se popela na stol. Nisam mogla povjerovati da je tolika kukavica.
''Ali to je samo Sparky'', nasmiješila sam se, primivši svoju tarantulu u ruke. Lagano sam ju položila na svoju bilježnicu.
''To čudo se zove Sparky?'', upita Finnertyica, kad se napokon smirila i sjela na stolicu. Gotovo da sam mogla čuti brze otkucanje njezinog srca.
''Tako je. Lujiza joj je darovala tu stvar'', odgovorila je Amanda zlovoljno, prisjećajući se sinoćnjeg incidenta ''pauk-u-salati''. Isplazila sam joj jezik, a potom ponovno pogledala u svoju preslatku tarantulu.
''Sparky, ona se samo šalila'', šapnula sam.
Finnertyica me ošinu pogledom. ''Gospođice Riddle, nećete vi meni rušiti autoritet pod stare dane! U moje vrijeme...'', započela je sa svojim uobičajenim prodikama. Sa svih strana su se čuli bolni uzdasi. No, na kraju se ipak sve dobro završilo; Finnertiyca nije stigla nikog ispitati jer je cijeli sat pričala o redu, radu i disciplini.
''Maggie, svaka ti čast'', rekao mi je Draco.
''Oh, pa... hvala ti'', odvratila sam, ubrzavši korak prema društvenom. Bilo mi je pomalo nelagodno u njegovom društvu. Ne znam zašto, ali nisam željela razgovarati s njim. Nisam ga čak ni željela vidjeti...
Možda sam se samo plašila svojih osjećanja... Znala sam da osjećam nešto prema njemu, ali nisam mogla sama sebi objasniti što. Je li to bila ljubav? Je li to bila ista ona ljubav koju smo imali prije nego što sam upoznala svog sadašnjeg dečka, Thomasa? Je li ljubav ponovno oživjela? Ili nikad nije niti umrla?
''Kamo se tako žuriš?'', upita Draco. Povukao me je za ruku. Zadrhtala sam kad sam osjetila njegov dodir. Poželjela sam mu reći da me pusti, ali ipak nisam...
''U društveni'', promrmljala sam.
''Sjajno. I ja idem u društveni'', nasmijao se on. Zagledao se u moje oči. ''Neću ti dopustiti da mi opet pobjegneš, Maggie.''
Glasno sam otpuhnula i prevrnula očima. ''Dobro, što hoćeš?'', upitah.
''Hoću razgovarati s tobom'', odgovorio je.
Dopustila sam mu da me vodi. Išla sam za njim kao hipnotizirana. A uopće nisam znala kamo me vodi... Sve dok nisam osjetila opijajući miris ruža. Tada sam shvatila da se nalazimo u vrtu kraj jezera.
''Molim te, vrati mi se'', šapnuo mi je na uho. ''Ne mogu živjeti bez tebe.''
''Žao mi je... ali Thomas je sada moj dečko'', rekoh mu.
''Znam. Ali isto tako znam da ga ne voliš'', odvratio je.
Nisam ništa odgovorila. Nisam ništa mogla reći. Ali znala sam da ima pravo. Nježno sam ga dodirnula po licu, a potom prislonila usne uz njegove. Ne znam što mi je bilo. Ne znam zašto sam to učinila. Ali, moram vam priznati, ovo je bio najslađi poljubac u mom životu...
''Vidiš?'', nasmiješio se on. ''Da ga stvarno voliš, ne bi me poljubila.''
''Ne znam. Nisam sigurna'', prošaputala sam. ''Ma, zapravo, jesam...''
Privukla sam ga sebi i ponovno ga poljubila. I tada sam bila potpuno sigurna da je on taj kojeg volim...
***
''Maggs, vidjele smo te s Dracom!'', ciknula je Meg.
Svalila sam se na kauč između Chloe i Haley, ali nisam ništa rekla.
''Ispričaj nam sve sočne pojedinosti!'', zakikotala se Haley.
Podigla sam obrvu. ''Kakve pojedinosti?'', upitah.
''Jeste li se pomirili?'', upita Chloe.
''Možda.''
''To smo htjele čuti'', nasmiješila se Meg. ''Pametan potez.''
Preletjela sam pogledom po društvenom, u nadi da ću ugledati Thomasa. Morala sam se suočiti s njim. No, nije ga bilo na vidiku. ''Ljudi, zna li netko gdje je Thomas?'', upitala sam.
''Maloprije je otišao u spavaonicu'', reče Amanda.
Ustala sam se sa kauča. ''Hvala, Am'', odvratila sam, prije no što sam krenula u pravcu muških spavaonica. Prošla sam kroz jedan zamračeni hodnik, a potom se uspela uz mramorne stepenice. Nije mi trebalo dugo da stignem do Thomasove spavaonice. Primijetila sam da su vrata odškrinuta, a glasovi koji su dopirali iznutra uvjerili su me da nije sam. S njim su bili njegovi prijatelji Eddie Smith i Amy Nettles.
''Slušaj me, Thomas... ne možeš tek tako odustati! Neću ti dopustiti!'', vikala je Amy. Zvučala je stvarno bijesno.
''Žao mi je, Amy! Neću vam više pomagati'', rekao je Thomas mirno. ''Ja nju volim.''
''Ne možeš ju voljeti!'', povika sad i Eddie. ''Ne smiješ ju voljeti!'
''Žao mi je'', ponovi Thomas. ''Morat ćete dalje sami.''
Krenuo je prema vratima, što me je natjeralo da se brzo udaljim. Sakrila sam se iza jednog kamenog stupa i promatrala ga kako se vraća u društveni. U glavi mi je sve bilo pomiješano. Da li je govorio o meni? I od čega je odustao? Kome više neće pomagati?
No, onda sam se odlučila vratiti i prisluškivati razgovor između Amy i Eddieja. Morala sam... Osjetila sam da ću nešto doznati. I doista jesam...
''Smiri se, Amy'', reče Eddie. ''Njega ćemo poslije srediti. Sad moramo smisliti kako ćemo doći do medaljona.''
''Nema načina za to. Jedino da ju ubijemo. A i sam znaš da to ne smijemo. Bar ne još...'', rekla je zagonetno.
''Ali mora postojati neki drugi način da skinemo medaljon sa vrata Lujize Brown. Budala ionako ne zna za što on služi'', usprotivio se Eddie. ''No, prije toga, treba nam knjiga. Je li Barbara otkrila kod koga je?''
''Ne. Nije još'', odvrati Amy.
Nastavili su pričati o knjizi, ali ih više nisam slušala. Medaljon? Kod Lujize? Medaljon kojim se otvara Drevna knjiga o osnivačima Blackgravea se nalazi oko vrata moje majke? Ali kako? I zašto?
Što se ovdje dešava?
***
''Am, ne mogu ti opisati koliko sam se poželjela Lujize i Voldemorta'', rekla sam svojoj sestri, kad smo se skupa sa Lexy apartirale do njihovog dvorca.
''I ja'', nasmiješila se Amanda. Kad sam već pomislila da je luda, dodala je šapatom:''Ali samo zbog medaljona. Nadam se da ćemo uspjeti otvoriti knjigu.''
Na ulazu u dvorac dočekali su nas Bella, Lucius, Snape (?!) i Peter. Lucius i Lexy su odmah počeli razmjenjivati slinu, a Amanda i ja smo se pozdravljale sa ostalima. Premda sam ja jedva čekala vidjeti Voldemorta i Lujizu... Zato sam nagovorila Am da odmah odemo do njih.
''Ajme, kako ste mi falili!'', rekla sam, zagrlivši ih.
''I ti si nama zbilja falila. A ti, Amanda, zar nisi mogla otići negdje drugdje za praznike?'', zajaukala je Lujiza, kad ju je vidjela.
''Ne obraćaj pažnju na nju, Am'', nasmiješio se Voldemort.
Amanda ovaj put nije reagirala. Pogled joj je bio prikovan za Lujizin vrat. I njezin medaljon... Medaljon u obliku srebrnog zmaja. Zmaja koji predstavlja zaštitni znak Blackgravea.
''Jako ti je lijep medaljon. Otkud ti?'', upitala je zaneseno.
''Nemam pojma'', reče Lujiza, slegnuvši ramenima. ''Zašto?''
I tada im je Amanda objasnila sve... Sve vezano za osnivače Blackgravea, sve vezano za Drevnu knjigu i taj medaljon. Lujizi je, baš kao i meni, sve to bilo poprilično smiješno, dok je Voldemort bio smrtno ozbiljan.
''Moramo bar pokušati'', rekao je, prije no što je skinuo medaljon sa Lujizinog vrata. Potom je utisnuo poljubac na njezin obraz.
''Nemojte se sad pipkati'', reče im Amanda s gađenjem, izvadivši Knjigu iz svoje torbe. Položila ju je na stol ''Imamo posla.''
''Pogledajte ono'', reče Voldemort. ''U knjizi ima neko udubljenje koje je istog oblika kao i medaljon.''
Amandi nije trebalo dva puta govoriti. Zgrabila je medaljon iz Voldemortovih ruku i lagano ga položila u već spomenuto udubljenje. Ali, ništa se nije desilo. Baš ništa...
''Daj da ja probam. Ti si smotana'', reče Lujiza, posegnuvši za Knjigom.
''Pusti mene!'', ubacio se Voldemort, učinivši isto. ''Ti si smotana.''
Amanda se povukla, predosjećajući što slijedu. I ja sam već pomislila da će se posvađati, ali to se nije desilo... Naime, kad su oboje položili ruke na Knjigu, ona je zasvijetlila. Zasvijetlila je nekim neprirodnim srebrnkastim sjajem. I na tvrdim koricama su se, kao čarolijom, ispisala neka slova...
''Kakvo je ovo sranje?'', upita Lujiza pomalo uplašeno.
''Čitaj!'', naredi Amanda.
''My home is far but the rest it lies so close
With my long lost love under the black rose
You told I had the eyes of a wolf
Search them and find the beauty of the beast… ma daj, kakve su ovo gluposti?'', napravila je grimasu.
''All of my songs can only be composed of the greatest of pains
Every single verse can only be born of the greatest of wishes
I wish I had one more night to live'', završio je Voldemort.
Kad je izgovorio posljednju rečenicu, cijela se prostorija zatresla... Osjetio se jak nalet ledenog vjetra. A potom su niotkuda počele sijevati iskre čudne moći. Jedna od njih je pogodila prozor, koji se idućeg trena raspao na komadiće. Ostale su poletjele prema nama...
''Brzo! Dolje!'', povikao je Voldemort, prije no što nas je sve povukao na pod. Sve se odigralo u djeliću sekunde. Potres je prestao... Vjetar je prestao. Čak je i ona čarolija nestala. Sve je bilo isto kao i prije. Osim što je sad na stolu stajala otvorena Knjiga...
Nastavit će se...
|