geomir

četvrtak, 22.02.2018.

BAJUNETA

Prije čitanja obavezno klikni ovdje.


Ovo su pasali dvo godišćo odkako je barba Dinko porti.
Imon nikie njegove pisanije koje ni uspi skupit na jedno misto i dat,
da mu hi koguoda štampo i napravi od njih jedon librić.

Kako su te gončice napišene Varbovaškin jazikon,
a Dinko hi ni akcentiro, ča bi komuguoda barž pomoglo
da hi proštije kako tuko.
Zatuo ću von hi jo proštit, jerbo son Varbuovjanin.

Imo hi dvodesietak i jo ću, kako buden mogo,
jednu po jednu, ovuode hi prižentovat i tako ćedu,
i te njegove pisanije bit done u javnost, urbi et orbi.

Autora već ni, po ću za svaki slučaj stavit ogradu
koja vridi za sve njegove gončice koje ću ovuode prižentat.


Ovo djelo je plod fikcije.
Svaka sličnost sa stvarnim događajima i osobama je slučajna.

Parvo gončica neka bude



Jedon slovenski poruguša bi je malo grez kad je napiso
da je bajuneta nuož kojin se siče jusko mieso.
Da je reko da su se bajunetima bola juska tila, bi bi bližje istini,
jerbo smo mi u ditinstvu slušoli da je i našin soldatima,
bajuneton auf, tukalo hodit na šturum kad su se tukli za Cara i Dom.
(bez ruma ni bilo šturuma)



Zatuo bi se ovuode moglo dodat da bi soldati
uboli bajuneton i koju bačvu ili karatilac po konobima,
jerbo nisu imali pacijencu otvorit čep ili špinu
za nalit feldflašku vinuon ili rakijon.
Bajunete in kana ulivale su stroh u kosti
ne somo dici nego i starijima kad bidu hi
jandormi stavili na puške, jerbo je tuo bi sinjol
da su najieženi u većoj duoži.



Ma ova bajuneta o kojuoj pišen pokozala je pitomu,
mirnu norov otkad je mojuoj noni i meni duošla u ruke.
Nju je nona nošla u bušku kad je vodila kozu u pašu.
Ča je ta bajuneta prin doživila, neznon,
ma znon da je niki njemaški vojnik
zaboravi ispod jednega gluhega smriča.
Kad je nju nona nosila doma, ni mogla zamislit
da će njezin unuk tu bajunetu pripitomit
i prominit jon malo po malo karvožiednu norov.




Počelo je s tin da son po njuoj tuko macuolicon po stini
i bajuneta bi isikla kroj stinie dreto, ko oštri nuož fetu sira,
a da ni, ni posli pitoj boga koliko škajicih, učinila ni jedon zub,
ča hoće reć da je napravjena od acola parvie klaše,
a ča se vidilo i po temu, jer bi iz stinjo skokale iskre.



Ne somo na tvordoj stini, nego i u miekoj ziemji u vartlu
bajuneta se pokozala korisna, jerbo je - bez da ćapo ruzinu -
čistila trovu meju gusto posijonon blitvon i saloton u ježicima
di se ni mogla duperat motičica.



Sve tuo hoće reć da je onin ča je napravi bajunetu,
udaho u nju ne somo ratnu, ubojitu dušu,
nego i vridnu, dobru dušu od lavura.


Ratno tehnika uvik je išla i grie žvielto naprid
pok se već i u Drugoj svitskoj gveri
manje potezo kokot na puški, a kamoli bolo bajuneton.
Sad se sve veće pritiskodu botuni
posli čega padodu bumbe, letidu rokete i granote
i ne somo judi, nego i sve ča je okolo odleti u ariju.

Niki govoridu da bi tukalo razormot sve daržave,
ma meni se pari da bi bilo puno boje
kad bi se u svakemu jeroplanu, ratnemu brodu,
podmuornici, tenku, topu, puški i tako naprid
sve do zlotnega admirolskega botuna -
nastojolo pronoć ča veći pitomi, dobri duh,
kako se tuo vidi po junakinji ovie štorije,
a onda bi uz tu dobru žiensku dušu svega oružja na svitu
judi živili bez stroha, srićni i kuntienti.

Autor: Dinko Matković
Autorov blog: Insulano

prošti: Geomir
foto: Geomir

Riči koje, može bit, ne razumite. Za ostale pokušajte domislit njihovo značenje.
Ako neku ne morete domislit - pitajte!

gončica = priča
komuguoda = nekome
hi = ih
proštit = pročitati
prižentat = prezentirati
šturum = napad
karatilac = manja bačva
in kana = na cijev puške
jandormi = žandari
u bušku = u šumi, makiji
škajicih = pločica množ.
acola = čelika
ruzinu = hrđu
duperat = upotrebljavati
žvielto = brzo
tukalo = trebalo
kuntienti = zadovoljni





- 11:15 - Komentari (21) - Isprintaj - #