Kanji, kineski znakovi uvezeni u Japan zajedno s dobrim dijelom kineske kulture, strancima su jedna od glavnih zapreka snalaženju u Japanu. Pa evo nekoliko korisnijih natpisa.
Ulaz (iriguchi) i izlaz (deguchi)
Gumbi za otvaranje (lijevo) i zatvaranje (desno) vrata lifta. Primijetite da su jako slični, samo što lijevi ima "otvoreni" dio ispod "svoda", a desni "zatvoreni". Obično su umjesto kanjija univerzalno prepoznatljivi piktogrami (sa strelicama), ali kako japanski liftovi često ne žele krenuti bez da se vrata zatvore pritiskom na gumb (ili barem stoje dulje), vrijedi prepoznati kanjije.
Kad smo već tu, malo etikete u liftu: kad su svi ušli smatra se pristojnim pritisnuti gumb za zatvaranje, da bi lift krenuo ranije. A u slučaju da netko žuri ući u lift, očekuje se da ćete mu držati vrata otvorenim.
Znak za drogerije, kineski znak za lijek (kusuri na japanskom).
STOP znak na cesti.
Čuvaj glavu! Vrlo česti natpis u Japanu, barem nekoć zemlji niskih ljudi.
Zabranjeno ulaziti u cipelama. Ovakve zabrane obično su i na engleskom, ali vrijedi znati.
Najvažniji od svih znakova koje ćete vidjeti u Japanu: WC. Ponekad je umjesto prvog znaka slovo (isto se čita), ali zadnja dva uvijek su ista.
Obavijest (to ono u žutom znači): na vrhu brda nema zahoda. Vrlo važna informacija za Japance, koji su se navikli svugdje imati dostupne civilizirane i uredne zahode.
Još jedan iz "Odavde nadalje nema WC-a" obitelji natpisa.
Prijevod je dolje, ali znak sam prvenstveno stavila zbog dva kanjija u plavom: chui, iliti pozor. Te će te se riječi nagledati, a bome i naslušati na raznim razglasima, često u frazi "pažnja, molim": "go-chui kudasai".
Ova voda nije za piće. Na žalost vrlo sličan natpisu da je ova voda za piće... no u mom iskustvu češće stavljaju natpis ako nije.
Znak zabrane prolaza/ulaska, a zadnja dva znaka su karakteristična za zabrane. Crveni natpis sa strane znači OPASNO!, kako bi se dalo naslutiti iz lubanjice.
I još jedan.
Sad nekoliko korisnih za ozbiljne turiste...
Kako lijepo piše ispod, putokaz do središnjeg tornja dvorca.
Sakaya, iliti sakeđinica, iliti dućan za prodaju sakea. Prvi znak znači sake, i alkohol općenito.
Ovaj natpis djeluje zastrašujuće komplicirano, ali vrijedi ga zapamtiti - znači besplatno!
Prva dva kanjija u svakom redu znače nacionalno (kulturno) blago. Obično vrijedi pozornosti.
Riznica (obično u hramovima).
Točeno pivo (sviđa mi se kako se kanji prelijeva od pjene), čita se "nama-biiru".
Ako volite muzeje, često ćete naletjeti na ovakav znak, koji pokazuje preporučenu rutu za obilazak (ali obično bez ovako dvosmislenih strjelica).
|