Komentari

luki2.blog.hr

Dodaj komentar (8)

Marketing


  • starry night

    lijepo!

    delivered = dostavljeno

    avatar

    30.06.2024. (23:55)    -   -   -   -  

  • luki2

    Hvala! Meni ne moraš prevoditi engleski - ja ga za razliku od nekih ovdje na blogu znam.:)))))) Nisam ja prevodila pjesmu, ali je ovdje g. Buklijaš dobro preveo, jer ovdje prevodi ne riječ po riječ - nego smisao. Ljubim!

    avatar

    01.07.2024. (00:16)    -   -   -   -  

  • TEATRALNI

    I agree ve both know english ve are not old frustrated witches :)) zna starry da znamo da mi znamo da ona zna za razliku od witches :) nego zaslinio sam na roštilj iako sam derastično smanjio konzumaciju mesine doduše ne svojom voljom nego su mi se tak složile fucking životne okolnosti.

    avatar

    01.07.2024. (00:34)    -   -   -   -  

  • starry night

    pa o smislu i govorim - isporučeno ovim večernjim suncem, ne znam kakva je to pjesnička sloboda, da je pjesnik htio reći oslobođeno onda bi to i napisao a ne bi napisao delivered, i ti prevoditelji često upropaste i pjesme i misao i smisao originala

    avatar

    01.07.2024. (00:41)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Starry: Buklijaš je pjesnik, nije prevoditelj. Tu je problem.Ljubim!

    avatar

    01.07.2024. (01:13)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Teatralni: Slažem se!:)))) Za roštilj - baš si se mogao i pridružiti. Ljubim!

    avatar

    01.07.2024. (01:14)    -   -   -   -  

  • Dinaja

    Buklijaš je odličan voditelj jutra...

    avatar

    01.07.2024. (09:13)    -   -   -   -  

  • luki2

    @Dinaja: Slažem se. I dobar pjesnik. Ljubim!

    avatar

    01.07.2024. (09:17)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...