Iz govornog jezika dobije se katkad uvid u raspoloženje i ugođaj koji je
vladao u nastanku pojedinih riječi. Primijetit će se kad se proučava
srodne jezike kako neke riječi istog korijena imaju različito značenje u
različitim jezicima. Kulturološki i politički utjecaji formiraju u
određenom vremenu vokabular posuđenica koje kasnije u svakodnevnom govoru
opstanu ili budu zaboravljene. Danas se, obzirom na veliku izloženost
djelovanju anglosaksonskog utjecaja, ustaljuju kod nas u govornom jeziku
riječi iz engleskog jezika.
Različito je djelovanje proizvoda jedne kulture u sredini u kojoj on
nastane od njegovog djelovanja u sredini i na sredinu u koju se izveze.
Tako u okolnostima gdje su ljudi kroz dulje vrijeme okrenuti prema obilnoj
konzumaciji za zadovoljenje tjelesnih potreba nastaje potreba da se
uspostavi protuteža u jeziku, kako bi se kroz svakodnevni govor postigla,
bar u maloj mjeri distanciranost od utjecaja konzumerizma. Kad su
svakodnevni utjecaji u duljem razdoblju suprotni mogućnosti slobodnog
odnosa između pojedinca i okoline, tada to djeluje hladeći na inicijativu
pojedinog čovjeka prema okolini. I onda čovjek postaje "cool". Iza takvog
hladnog odnosa prema onome sto sreće oko sebe, čovjek pokušava zaštititi
svoj unutraąnji svijet od destruktivnog utjecaja toga svijeta po vlastitu
unutrašnjost, pa se zapravo utječe pokušaju aktivne nezainteresiranosti za
stvari oko sebe. Obzirom da nema snage ni ideje mijenjati nešto u okolini,
čovjek postaje za tu okolinu nezainteresiran. Izraz "cool", što je već
šire poznato, barem medu mladima, označava i nešto lijepo, nešto sto je
odgovarajuće, po pravoj mjeri. "Kak spada". Toliku širinu značenja je
zadobio. A tako je to i kod nas.
Ali, kad se prevede doslovno s engleskog - ostaje - "hladan". Ne bismo
lako mogli zamisliti da bi "hladno", moglo značiti nešto lijepo, ili nešto
posebno dobro, i da bi se u našoj sredini ta riječ mogla ustaliti s takvim
značenjem. Međutim koristi se u tom smislu, ali engleska - cool.
Moglo bi se zamisliti da bi hladno-lijepo moglo biti nešto savršeno, a
nedostižno? Duh? Tako se zapravo u kulturi u kojoj je cool zadobio svoje
prošireno značenje, možda duh doživljava. Mi kažemo duhovito, za nešto što
zagrijava srce, a opet kad se kaže duh, malo nas uhvati jeza. Obično se
misli na nešto neosobno, daleko, hladno. Riječ duh koristi se obično u
našoj kulturi u kontekstu nečega nedostižnog.
Može se potražiti neka poveznica u riječi "ohlađen". Možda "odstrašćen". U
takvom kontekstu bi se to cool moglo shvatiti bliže nečemu što bi stvarno
moglo biti lijepo. "Cool" se medu mladima kaže kada se misli na nešto što
baš ima draži. Dakle može i zagrijati. Dakle, paradoksalno, za nešto
toplo. Postoji vjerojatno nesvjesna potreba izraziti da je nešto što ima
draži odstrašćeno (neosobno); na neki način odvojeno od svakidašnje
strasti (nadosobno?) - da samo takvo nešto ima draž ljepote.
U sredini odakle je izraz "cool" u svom proširenom značenju potekao,
pokušava se među naprednijim ljudima razvijati ideal mogućnosti
rehabilitacije čovjeka u punom dostojanstvu, bez obzira na ono sto je do
tada u životu postigao ili od sebe učinio. To je pozitivna slika npr.
američke kulture, gdje se, barem deklarativno, daje čovjeku uvijek nova
šansa, što je, često samo privid, jer se kroz izraz "cool" za ideal
ljepote zapravo ipak vjerojatno više pothranjuje nezainteresiranost.
Nezainteresiranost za "strasno", ali također i nezainteresiranost za
drugoga.
Tako "cool" ostaje zagonetka.
Dinko Raffanelli
Tako je to objasnio naš makaranin i moj dragi prijatelj, Dinko Raffanelli u antropozofskom magazinu.
Pošto je tekst na netu nadam se da mi neće zamjeriti što mi je njegov lucidni tekst poslužio kao uvod u još jedan fenomen današnjeg vremena. – biti cool- je postalo imperativ u cijelom svijetu koji vrije i izgara, u svakodnevnom životu, u poslovnom svijetu, svijetu grabeža i prestiža.
Dinko je temu obradio s antropozofskog gledišta / tjelesnog, duševnog i duhovnog / a ja bih
o samom pojavnom koje svakodnevno susrećemo.
Moram ga malo nadopuniti. Riječ –cool- se ne može u nedostatku adekvatne riječi prevesti s «hladno» jer znači upravo nešto između toplog i hladnog. Zavisno od konteksta cool može značiti : prohladno, hladnokrvno, ravnodušno, bezobrazno, besramno, nezainteresirano, mirno, interesantno, naglasiti količinu ili veličinu nečega ( npr. I'll have to walk cool 15 min. to get there- prevodimo s … dobrih 15 min., snobovi i šminkeri ga često koriste za cool iznos koji su platili za nešto ). Da ne navodim primjere za svako značenje, cijeli svijet dobro koristi sva ta značenja i to u izvornom obliku.
Primijenjeno na psihološke profile, tj. ponašanje ljudi koji ostavljaju dojam cool osoba, mogli bismo nabrojati više tipova :
- cool profesionalci – profesionalna deformacija kod raznih zanimanja gdje misle da moraju biti cool: liječnici, profesori, šalterski radnici, socijalni radnici, policija…..
-cool zanesenjaci – zaljubljenici u svoj posao ili hobi, odsutne face koje ostavljaju cool dojam a u stvari su u svom filmu pa ne primjećuju ništa osim onoga što ih zaokuplja : naučnici, razni umjetnici, reporteri ( divim se onim solistima koji mjesecima u prirodi čekaju da se nešto iz nekakvog jajeta izlegne, zacijuče, progmiže, poleti…), ribari, planinari, jedriličari….te face su zapravo, kao što navodi Dinko, vrlo zagrijane i čak strastvene osobe koje se izgarajući moraju odhlađivat;
-bezobrazni, napuvani cool- najviši stupanj arogancije, osobe koje su u stanju gaziti sve oko sebe, preporučeno ponašanje u cijelom svijetu za rukovodioce, političare i autoritete;
- fuck off cool- obrambeno oružje, hodaju kroz život uspravno ko štap, ništa i nikoga ne gledaju stvarajući oko sebe željeznu ogradu na kojoj piše – no trespassing -, mogu intimno biti vrlo tople osobe;
- zamantani cool- razni ovisnici, u stanjima osjećam se high, čula i mozak bye-bye, ostavljaju dojam da su cool, često služe mladima za uzor koji je najlakše dostiči;
- nezainteresirani cool- misle da su face ali su često emocionalno ili mentalno hendikepirani,
obično niži IQ ;
- ogorčeni cool- «mrtvački cool» tj. paravan za tužne i usamljene ljude ( starija populacija) s porukom: sve znam i ne može me više ništa povrijediti, prošao sam sve patnje ovoga svijeta ;
- iskusni cool- poruka NNNI , ništa me ne može iznenaditi, jer sam sve prošao – zna puno, putovao po svijetu, niži stupanj arogancije;
- cool sveznalica- doma uči memorirati nevažne i važne podatke pa kulerski j… sve i to na svaku temu u zdrav mozak, srednji stupanj arogancije;
- cool neznalica- cool držanjem prikrivaju svoje neznanje, povučene i iskompleksirane osobe koje na taj način obično nište i ne nauče;
- cool imitator- najčešće imaju neke cool idole ili uzor pa preslikavaju ponašanje ;
- coolest of the cool- face s lovom koje se smrzavaju od pomisli na iznose koje daju na prestižne stvari, npr. detalje kao što su satovi , ( ne znam je li ti satovi griju ali većina skupih stvari grije ili je prošla procese izgaranja ili vrijenja– automobili, bunde, dizajnerska odjeća i obuća, parfemi….)
- cool sirotinja- gladni, žedni i bez grijanja, ne treba im dodatno pothlađivanje za foliranje;
- cool kukavica – ljudi koji ostavljaju ili izgrađuju cool dojam ali se ustvari plaše ljudi i zamrzavaju se u kontaktu s njima; također ljudi s raznim fobijama;
- cool jadnik- nesposobni da se nose sa životom, žale sami sebe, često hipohonderi, ostavljaju dojam cool dok im ne priđete;
- cool poluidiot- često zavarava u velikoj galeriji cool tipova. Za vrijeme studija sam se zaljubila u jednog cool tipa – lijep ko Adonis misteriozno i na kratko bi se sam pojavljivao svuda po centru, lebdeći iznad svih bi izdaleka kulerski snimio situaciju i udaljio se korakom jelena. Nazvala sam ga « Što te nema? « i svako veće željno očekivala trenutak kad će se pojaviti. Dok mi jednom nije prišao u disku, pomislih- telepatija na djelu- ali…. zapela komunikacija u startu ( ako se to uopće može tako nazvati), tip glup ko idiot, futbaler, izbliza šuplji pogled ko u kokoši…otkantala sam ga nakon 5 minuta, udaljio se korakom jelena kao da se ništa nije desilo… ko bi se dosjetio što je htio….
Ima dakako još cool tipova ali ove sam u svojih 50 godina + upoznala i zaključila da i
nije cool biti cool. Biti kakv jesi, prirodan, otvoren za sva čuda ovoga svijeta, primati i davati otvorena srca, brinuti, voliti, patiti, suosjećati……
sve dok se nisam razbolila. I već 2 i po godine dok me bolest sistemski rastura ( o tome ću možda nekom drugom prilikom na temu – biti zdrav- ) učim se postati cool.
Razmišljam koliko je nesporazuma, dokazivanja, borbe, odustajanja, razočaranja, boli, osjećaja nemoći potrebno čovjeku da postane ravnodušan na sve oko sebe, i konačno shvati da je sam i da svoje borbe može voditi samo sam. Mislila sam da je postati cool postati ravnodušan. Nije mi uspjelo jer to je bilo kontra moje prirode kao što je kontra čovjekove prirode. Iz ravnodušnosti se ne može vuči snaga za dalje. Proradila intuicija, ono nešto ugrađeno u nama i bacih se na ponovno učenje onoga što svi opet intuitivno znamo ali zanemarujemo. Ravnoteža yina i yanga je naj cool stanje. Ravnoteža tijela, duše i duha koju dotiče Dinko je cool stanje iz kojeg je sve moguće, most za povezivanje s univerzalnom energijom koja nam daje snagu za izdržati.
I by the way, najcool tip u Hrvatskoj mi je Zlatko Pejić.
Vezano za temu prilažem najkraći slikoviti odgovor:
Lina Rica: PUŠIONA (grafika)
P.S. Kako je cool u isto veće gledati DORA 2007. kontra Brit Awards 2007. Kol'ko smo mi cool fucking years isprid njih !
< | ožujak, 2007 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
Najkraće : BITI ILI NE BITI
Zašto neko piše, ako ne da bi sastavio sve svoje dijelove ? Od trenutka kad krenemo u školu ili crkvu,
obrazovanje nas kida na dijelove, uči nas da rastavljamo dušu od tijela i razum od srca. Mora bit da su ribari sa Kolumbijske obale učeni doktori etike i morala jer su izmislili riječ sentipensante,osjećati-misliti, da bi definirali jezik koji govori istinu.
Eduardo Galeano.
BISERI :
No. 1 otkad bolujem :
Smrt nije pružila ruku prema meni i zato sam ovdje. Otkako sam postao svjestan stranosti života koji se opire navici, postao sam još bezbrižniji, jer sam dospio u vrijeme koje uopće ne osjećam svojim. Ono mi izvorno već ne pripada. Ovdje je samo kao još jedno jelo nakon objeda koje se ne nalazi na jelovniku. Još je mnogo manje onoga što mi pripada nego što je toga bilo prije, kad bi se povremeno ipak događalo da imam zahtjeve i postavljam pretenzije. Od tog trenutka nikada se nije prekinio magični mirakul mog života. Život nije razumljiv sam po sebi. Jer, kao što su govorili stari, značaj života nije u prirodnosti , nego u čaroliji. Živjeti znači biti potresen, biti izvan sebe, biti uzdrman, biti otrgnut od svojih korjena, mučiti se i bjesnjeti od iznenađenja i čuđenja, od bola i pomutnje, od užasa i radosti, od pouzdanosti i straha, od patnje i divote. Nema ničeg protuprirodnijeg od života. Život je milost. I to znam sada kada je zaista to i postao. Zbog milosrđa sam ovdje, gotovo kao slučajna i neistraživa pojava.
Bela Hamvas : Kap prokletstva
Blog.hr
Forum.hr
Monitor.hr
Čitam:
Borut i Vesna
Ivanka
Vice
milord55
oceana
Ankamakaranka
nesvrstani
tyche
apk.blog.hr
mrachni kantuni i nesuvremena razmatranja
armin.blog.hr
zelenalista.blog.hr
muir
vinci
gervasius
ludlud
cnn
mateo
PUK
kolegicamica
irida
rusalka
semiotika
pametni zub
Boletus
free
jucerasnjenovine
babl
dalmacijamojainspiracija
baladasevic
nemanja
Kopiranje, objavljivanje ili prenošenje tekstova i fotografija bez dopuštenja autora NIJE DOZVOLJENO
pedesetplus@gmail.com