Ayer tuve que acercarme al mar al mar Ayer tuve que rendirme ante la soledad necesité ahogar mis penas Dejarlas llevar por la marea, en luna nueva... Hoy tuve que gritarle al miedo de cambiar No persigo destinos, sino formas de andar Como el río en su camino Me desvío para avanzar Cuando el barco, parezca perdido, recuérdame para que lo hicimos Cuando el barco parezca perdido, recuérdame a donde quisimos llegar larai larai... Cuando el barco, parezca perdido, recuérdame para que lo hicimos Cuando el barco parezca perdido, recuérdame a donde quisimos llegar Los barcos llegan a la orilla, el sol se hunde atrás Con solo un respiro, la niebla se va, para ver frente a mis ojos Que no necesito más˙ Yesterday I had to approach the sea to the sea Yesterday I had to surrender to the loneliness I needed to drown my sorrows Let them be carried away by the tide, on a new moon ... Today I had to shout at the fear of changing I do not chase destinations, but ways of walking Like the river on its way I detour to move forward When the ship looks lost, remind me so we did When the boat seems lost, remind me of where we wanted to go larai larai When the ship looks lost, remind me so we did When the boat seems lost, remind me of where we wanted to go The boats arrive at the shore, the sun sinks behind With just a breath, the fog is gone, to see in front of my eyes I do not need more I još jedna pride, također nova. Vim chorar a minha pena, no teu ombro e afinal, a mesma dor te condena, choras tu, do mesmo mal, irmăos gémeos no tormento, filhos da mesma afliçăo, nenhum dos dois tem alento, para dar ao outro uma măo, o amor năo nos quer bem e quem nos há-de valer, se um perde aquilo que tem e o outro năo chega a ter, só nos resta o Mano a Mano se năo queremos ficar sós, deixa lá o teu piano namorar a minha voz. I came to cry my sorrow, on your shoulder and after all, the same pain condemns you, You cry, of the same evil, twin brothers in torment, children of the same affliction, neither of them has any encouragement, to give the other a hand, love does not love us and who will avail us, if one loses what he has and the other does not have, only we have left to hand if we do not want to be alone, Leave your piano there to date my voice Eto! |
OVO What if there was no light Nothing wrong, nothing right What if there was no time And no reason, or rhyme What if you should decide That you don't want me there by your side That you don't want me there in your life What if I got it wrong And no poem or song Could put right what I got wrong Or make you feel I belong What if you should decide That you don't want me there by your side That you don't want me there in your life Ooh ooh-ooh, that's right Let's take a breath, jump over the side Ooh ooh-ooh, that's right How can you know it, if you don't even try Ooh ooh-ooh, that's right Every step that you take Could be your biggest mistake It could bend or it could break That's the risk that you take What if you should decide That you don't want me there in your life That you don't want me there by your side Ooh ooh-ooh, that's right Let's take a breath, jump over the side Ooh ooh-ooh, that's right How can you know when you don't even try Ooh ooh-ooh, that's right Oh - Ooh ooh-ooh, that's right, Let's take a breath, jump over the side. Ooh ooh-ooh, that's right, You know that darkness always turns into light. Ooh-ooh, that's right |