Hanibal
Mladić Hanibal, postavši zapovjednik, u najbližem trogodištu sva plemena Hispanije ratom je svladao, Sagunt, saveznički grad, sliom je osvojio, tri je najveće vojske pripravio (namaknuo).
Od ovih (vojski) jednu je poslao u Afriku, drugu je ostavio s bratom Hazdrubalom u Hispaniji, (a) treću je sa sobom vodio u Italiju da osvoji Rim.
Tko bi mogao izbrojiti sve njegove bitke i pobijede?
S kojim će (njegovim) poslom (ili=djelom) dosta (ili=dovoljno) biti rečeno:
Tko bi protiv njega (Hanibala) podigao tabor u polju poslije borbe kod Kane. (ili=Kanske borbe)
Kako mu se moglo suprotstaviti u bojnom redu?
Odavde je nepobijeđeni pozvan natrag, da obrani domovinu.
Poveo je rat protiv P. Scipiona i od onog, tko bi vjerovao!, žestoko je udaren.
KOMENTAR 1
U tekstu se pojavljuje dosta ovih konja konjuktiva koji kompliciraju život pa nisam siguran da sam ih sve dobro preveo. Molim provijeriti kod profesora. Tekst je stvarno čudan, pogotovo ovaj uskličnik na kraju poslije kojeg ide zarez???????????????????????????
PUNO HVALA QUEEN_92 KOJA JE GENIJALNO ISPRAVILA NEKE MOJE GRIJEŠKE! KLADIM SE DA ĆE IĆI NA NATJECANJE!!!
O otmici Prozerpine
Pluton, brat Jupitera, je zavolio Prozerpinu, kćer Jupitera i Ceresa.
Kad je stric (Pluton) našao djevojku kako bere cvijeće na planini Etni bez ijednog pratitelja, brzo ju ugrabi (ili=otme) i nebeskim konjem je donese u svoja kraljevstva. (misli se Had-podzemlje)
Ona (Prozerpina) je dakako vikala: >>Oslobodi me, najmilija majko!<<
Sama je bila otkinula svoje zavoje. (OBAVEZNO POGLEDATI KOMENTAR 1)
Zbor vršnjakinja je vikao: >>Dođi k svojim darovima, Prozerpina!<<
Premda, dozivana (Prozerpina) šuti, planine se ispune jaucima i jadne ruke udaraju gola prsa.
Ceres je zapanjena glasnim udaranjem.
>>Jao meni! Kćeri<< govorila je, >>gdje si? Dođite, bogovi, potražimo moju kćer!<<
Majka uzalud luta po svima zemljama da nađe kćer.
Ona (Prozerpina) je zatvorena u mračni Tartar od Plutona da nikada ne vidi sunce. (ili=Da nikada ne bi vidjela sunce)
KOMENTAR 1
Ova mi je rečenica jako čudna i ne znam dal sam ju dobro preveo. Mislim da je njen smisao da je Prozerpina potrgala svoju odjeću zato što se poslije spominje da se udara u gole grudi, ali opet ne mora biti zato što su često u grčkom kiparstvu boginje i bogovi prikazivani goli. Molim vas da provjerite kod profesora.
KOMENTAR 2
U nekim ste rečenicama naišli na veznik UT i na konjuktiv prezenta iza njih. To su zavisne rečenice koje će te tek obrađivati u sintaksi, da budem točniji kad budete obrađivali CONSECUTIO TEMPORUM. Ako se svega toga dobro sjećam onda sam siguran da su te rečenice točne. Pitajte profesora.
KOMENTAR 3
Vježba je dugačka i ima dugačke rečenice pa je lako moguće da sam previdio neku grešku, mada mi se čini skoro sve u redu, ali ipak ostavite komentar ako sam pogriješio.
BOGU HVALA! BOG MI POPRAVIO INTERNET! GLORIA IN EXCELSIS DEO!
Gospodari i sluge
U različitim ratovima sa susjednim narodima Rimljani otimaju mnoga bogatstva i robove.
Ugledne gospođe imaju mnogo robova.
Rob je siromašan.
Često ima gladan trbuh i moli boga: >>Moj bože, želim slobodan život!<<
A gospodar robu često govori: >>Lijeni robe, radi svoj posao, lijene robove krotim šibom!<<
Prijetnje gospodara su okrutne.
Rob sinu govori: >>Bježi, moj sine, traži sreću drugdje!<<
Zbog ljutih gospodara robovi često bježe.
Robovi vole Saturnalije. (SATURNALIJE=nekakva posebna svetkovina)
Tad gospodari služe robovima.
Zidine Rima
Romul i Rem žele vladati i stoga na obali rijeke odlučuju osnovati grad.
Romul plugom iskopa jarak.
Rem ismijava i preskače jarak Romula.
>>Ne preskači i ne ismijavaj jarak grada Reme!<< bijesni (glagol=bjesnjeti) Romul.
>>Dođi na borbu (ili=Dođi u borbu), ugrabi moć!<<
Romul ubija Rema.
Prijatelji pozdravljaju Romula: >>Romule, sad si gospodar!<<
Poslije Romul zidom ogradi Rim.
| < | studeni, 2008 | |||||
| P | U | S | Č | P | S | N |
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
Ovdje možete naći prijevode nekih tekstova iz nove knjige Elementa Linguae Latinae autora Jadranke Bagarić.Molim vas da pročitate upozorenja koja su napisana u postu objavljenom 2.6.2008 i izmijenjenom 7. 9. LINK DOLJE
ZADAćE SU RASPOREĐENE PO STRANICAMA, DOLJE U LiJEVOM KUTU.PROČITAJTE UPOZORENJE!
UPOZORENJE
| free hit counter |
Bratski blog-Miles Underhill OVO JE PRAVA STVAR!MOJ BLOG!![]()
http://latinski.blog.hr/ - ovo je link za rječnik iz latinskog, malo je površan, ali može poslužiti.NEšto ne valja sa linkom, pa morate točno upisivati gore adresu.Samo od moje adrese izbrišete riječ >>miles<<.
ZADAĆE
PATRIA 17. strana IV. LEKCIJA
AENEAS 20. strana V. LEKCIJA
REA SILVIA, 22.strana VI. LEKCIJA
ROMULUS ET REMUS, 25.strana VII.LEKCIJA
ROMAE MOENIA, 27.strana VIII.LEKCIJA
AENEAS IN PHOENICIA, 29.strana IX.LEKCIJA
DOMINI ET SERVI, 32.strana X.LEKCIJA
HORATIUS COCLES 92. strana XXIX. lekcija
CORIOLANUS 96. strana XXX. lekcija
PLINIUS DE ILLYRICO, 102. strana, XXXII. LEKCIJA
CINCINNATUS, 103.-104. strana, XXXIII. LEKCIJA
DE MUSIS, 112.strana, XXXVI. LEKCIJA
DE RAPTU PROSERPINAE, 114.strana XXXVII.LEKCIJA
HANNIBAL, 120.strana XXXVIII.LEKCIJA
LUPUS ET AGNUS, 126.strana XL. LEKCIJA
AESOPUS ET VIATOR, 130. strana XLI. LEKCIJA
CICADA ET FORMICA, 134. strana XLII. LEKCIJA
OVIS ET IUPPITER, 136. strana XLIII.LEKCIJA