Komentari

starrynight2022.blog.hr

Dodaj komentar (7)

Marketing


  • starry night

    Skoknimo danas malo do Rima...

    avatar

    15.09.2024. (15:29)    -   -   -   -  

  • starry night

    dodajem video o Moraviji na A stranu

    avatar

    15.09.2024. (15:34)    -   -   -   -  

  • starry night

    "Tridesetih je godina Moravia nastavio objavljivati, putovati Europom (London, Pariz, Grčka), posjetio je SAD (New York), Meksiko, Kinu. Istodobno se pogoršao njegov odnos s fašističkim režimom. Optužen je da je «nemoralan pisac»; ministarstvo kulture zabranjuje novinama da govore o njegovom romanu Le ambizioni sbagliate (objavljenom 1935.), a po objavljivanju romana Maskarada (satira na temu diktature u imaginarnoj srednjeameričkoj zemlji) zabranjuje mu se da se u novinama potpisuje svojim imenom. Godine od dolaska Hitlera na vlast pa do pada fašizma u Italiji (1933. – 1943.) bile su, po Moravijinim riječima, najgore u njegovom životu, a putovanja su, piše on dalje, možda bila način da umakne «ozračju zatrovanom lažima, strahom i konformizmom».!" (Alberto Moravia, wiki)

    avatar

    15.09.2024. (20:18)    -   -   -   -  

  • NF

    uh al si me pogodila, moravia je bila prva moja velika književna ljubav. zanimljivo da su me po pravilu u mladim danima oduševljavale uglavnom manje poznate knjige značajnih autora, puno sam istraživao, želio biti poseban, tako mi je kod moravie najdraža bila "dosada", začudo, prevedena je i kod nas, vjerojatno je imaš mada je rijetko tko iz mog društva to čitao, kod bölla "a nije rekao niti jednu jedinu riječ", nekako drukčije je prevedeno "und sagte kein einziges wort", glavni junaci čudaci i autsajderi, kakvim sam se i ja sam sebi činio. Čitao sam naravno i "rimske priče", "dosadu" sam čak i kupio, no izgleda da je negdje seljenjima nestala, sad imam zbilja zavidnu kućnu biblioteku, ali moraviu nemam dok su mi drugi najdraži pisci uglavnom kompletirani, njemački i u originalu i prijevodima ;)

    avatar

    15.09.2024. (21:38)    -   -   -   -  

  • starry night

    Imam Maskaradu, Bračnu ljubav, Rimske priče i Pažnju. Njemački ne znam, to su veliki jezici, njemački, ruski, to mi fali jako, što znam samo engleski od stranih jezika. Ali sasvim uspješno se dopisujem sa stranim sugovornicima uz pomoć Google prevoditelja, izvrstan alat.

    Trenutno čitam Na samom dnu, Guntera Wallraffa, iz 86., ali tema nikad aktualnija, novinar se prerušava u turskog radnika i radi dvije godine "na dnu" njemačkog društva raskrinkavajući sisteme eksploatacije radnika perom i fotografijama. Knjiga završava velikim razgovorom dopisnika Vjesnika Zelmanovića 7.11.1985. u Kolnu s kolegom Wallraffom. Fascinantno. Bilo bi ludo napraviti takav prank kod nas, šta se stvarno dešava stranim radnicima i kako žive iza zavjese, kad se prerušiš u jednog od njih. Sjećam se vrlo dobro stranih studenata u Hrvatskoj, ali stranih radnika ne, to je novo poglavlje povijesti tu.

    avatar

    15.09.2024. (23:35)    -   -   -   -  

  • luki2

    I te kako znaš izabrati! Ljubim!

    avatar

    16.09.2024. (01:56)    -   -   -   -  

  • starry night

    jutrić! ljubim!

    avatar

    16.09.2024. (08:12)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...