Bitke kroz povijest https://blog.dnevnik.hr/asboinu

utorak, 30.03.2021.

Teško uočljivo

Maskirni uzorak 65 – 'kiša'

Maskirni uzorak 65 iz obitelji maskirnih uzoraka 'kiša' razvijen je u ex Istočnoj Njemačkoj (DDR) s ciljem zamjene maskirnog uzorka 58 iz obitelji 'površine' koji je razvijen nakon 2. svjetskog rata.

Maskirni uzorak 65 (Strichtarn) predstavlja izlomljene okomite crveno-smeđe crte na sivo-zelenom polju (uzorak kišne kapi).

Postoje dvije inačice maskirnog uzorka 65: tip 1, (izrađen 1965.) i tip 2 (izrađen 1967.). Temeljna razlika je u debljini crta (kišnih).

Maskirni uzorak 65 u Južnoj Africi poznat je pod nazivom 'rižina mrlja'.


30.03.2021. u 20:06 • 0 KomentaraPrint#^

ponedjeljak, 29.03.2021.

Teško uočljivo

Britanski maskirni uzorak – Denison Smock

Prvi maskirni uzorak britanske vojske razvijen je tijekom 2. svjetskog rata poznat kao 'Denison Smock' (Denisonova radna bluza – po Athumanunhu).

Taj prvi britanski maskirni uzorak 41DS imao je podlogu u boji 'žućkasti pijesak' sa širokim zelenim i tamno smeđim prugama napravljenim 'potezom kista'.

Tako od tog prvog britanskog maskirnog uzorka cijela obitelj maskirnih uzoraka nosi naziv 'Potez kista'.

Do 1960. britanski maskirni uzorci razvijani su na temelju ratnog 'Denison Smocka', ali nakon toga britanski maskirni uzorci kreću u smjeru razvoja klasičnog lako prepoznatljivog ometajućeg uzorka (DPM).

Tako još jednom britanski maskirni uzorak daje smjer razvoja nove obitelji 'DPM' ili 'ometajući uzorak materijala'.

Od 2010. britanski maskirni uzorak postaje multiterenski (MTP), odnosno multicam.

29.03.2021. u 21:25 • 0 KomentaraPrint#^

nedjelja, 28.03.2021.

Teško uočljivo

Maskirni uzorak 62TP - Tigrova pruga

Tko je prvi razvio i usvojio maskirni uzorak 62TP još uvijek, a izgleda da će tako i ostati, ne može se tvrditi sa sigurnošću. Naime, sličan uzorak (gušter) rabili su Francuzi u ratu za Vijetnam (Indokina), ali i Britanci u ratu za Burmu.

Prvi američki vojni savjetnici u Južnom Vijetnamu također su bili odjeveni u odore tog maskirnog uzorka. No, taj maskirni uzorak 62TP nikada nije postao službeni maskirni uzorak SAD-a.



Isto tako službeno ga nisu razvijali ni Francuzi, a ni Britanci, pa onda jednostavno ostaje pripisati ga obitelji maskirnih uzoraka koji su razvile Južnovjetnamske oružane snage za maskiranje u okolišu guste džungle.

Službeno danas postoji 19 inačica maskirnih uzoraka iz obitelji 'Tigrove pruge', ali koliko sam ja mogao primijetiti kod prikupljanja i istraživanja tog maskirnog uzorka, možda se radi samo o različitim nijansama maskirnih boja.

Bilo kako da bilo, 'Tigrova pruga' kao maskirni uzorak, izuzetno je učinkovita u prikrivanju ljudske siluete u okružju duboke džungle, a kao takva dokazala se u Vijetnamu, a dokazuje se još i danas.


28.03.2021. u 12:40 • 1 KomentaraPrint#^

subota, 27.03.2021.

Teško uočljivo

Francuski maskirni uzorak – gušter

Francuski maskirni uzorak guštera nastaje 1947. i temelji se na dva uzorka koji se međusobno preklapaju (zeleni i smeđi), a treća je boja svjetlija (kaki boja).

Taj uzorak temelji se na britanskom maskirnom uzorku 'Denison' (maskirni uzorak 41BD) koji je nastao tijekom 2. svjetskog rata, točnije 1941. No, maskirni uzorak guštera ima uža maskirna područja i vodoravne su orijentacije (presijecaju okomiti oblik ljudskoga tijela).

Vrlo slični maskirni uzorak je uzorak 'Tigar', odnosno maskirni uzorak tigrovih pruga, koji se razlikuje od uzorka 'Gušter' po tomu što su tiskana područja međusobno povezana i ne preklapaju se međusobno te je pozadinska boja na manjem području.

Kod portugalskog maskirnog uzorka 63P uzorak guštera koristi okomita maskirna područja, a na sličnom temelju izrađen je i brazilski maskirni uzorak 60B (okomito tiskana maskirna područja).

Interesantan je i zanimljiv kubanski maskirni uzorak 70K koji ubacuje sivi ton boje umjesto zelene.


27.03.2021. u 21:44 • 0 KomentaraPrint#^

petak, 26.03.2021.

Teško uočljivo

Maskirni uzorci Hrvatske

Prvi maskirni uzorak koji se pojavio krajem 1991. U Hrvatskoj zapravo je bio maskirni uzorak 64/92 bivše Istočne Njemačke (DDR). To je zapravo originalni maskirni uzorak 64 kiša (strichtarn).

Drugi maskirni uzorak u Hrvatskoj je američki maskirni uzorak 81 (Wodland), točnije kopija istog, ali proizveden u Hrvatskoj, poznat kao maskirni uzorak 91 koji ima puno bljeđu, gotovo sivu boju pozadine te svjetliju zelenu boju za razliku od originala Wodland 81.

Nakon toga pojavljuje se maskirni uzorak 93 s istaknutom žutosmeđom pozadinom. Odnosno s maskirnim bojama koje su tamnije od originala Wodland 81.

Slijedeći je maskirni uzorak 95 koji vraća svjetlije nijanse maskirne boje te je u istoj boji kao i originalni američki Wodland 81.

Tijekom 2005. pojavljuje se maskirni uzorak 005 (obitelj digitalnih maskirnih uzoraka) koji ima svoje inačice pustinja, more i urbano.

Maskirni uzorci uključuju digitaliziranu kartu Hrvatske, dok se drugdje na uzorku mogu naći inicijali OSRH (Oružane snage Republike Hrvatske).


26.03.2021. u 21:55 • 0 KomentaraPrint#^

četvrtak, 25.03.2021.

Teško uočljivo

Maskirni uzorci bivše YU i nacionalni novonastali

Raspad federacije (Jugoslavije) rezultirao je nastankom novih nacionalnih država koje su usvojile razne različite maskirne uzorke za svoje vojne postrojbe.

Ti novi maskirni uzorci razlikovali su se od dotadašnjih jugoslavenskih (bila je to želja za razlikovanjem od dotadašnjih maskirnih uzoraka koje su naslijedile Srbija i Crna Gora, ali i želja za signaliziranjem vlastitog nacionalnog identiteta).

Prvi maskirni uzorak bivše YU proizveden je 1950. (maskirni uzorak 50) koji je ostao u uporabi sve do novousvojenog maskirnog uzorka 68 (MOL68 – maskirno odelo letnje).

Treći maskirni uzorak bio je usvojen neposredno prije raspada federacije kao maskirni uzorak 89 (ambijent šume – hrastov list).

Kasnije ću temeljitije opisati novonastale maskirne uzorke Hrvatske, Makedonije i Slovenije kao i razvoj istih nakon 90-tih.

25.03.2021. u 20:45 • 4 KomentaraPrint#^

utorak, 23.03.2021.

Teško uočljivo

Talijanska inačica maskirnog uzorka

Telo mimetico (maskirno platno) bio je vojni maskirni uzorak koji je talijanska vojska u početku rabila za šatorska krila (telo tenda), a kasnije i za odore.

Prvi je uzorak izrađen 1929., a u potpunosti ukinut početkom 1990-ih. To je prvi maskirni uzorak u najdužoj kontinuiranoj uporabi na svijetu.

Za razliku od njemačkog maskirnog uzorka 31 talijanski maskirni uzorak 29 ima relativno velike maskirne pjege s valovitim crtama dok njemački ima kutne maskirne pjege.

Usvajanjem TM 29 kao maskirni uzorak za njemačku vojsku na boje je utjecao njemački Buntfarbenmuster , sa sivkasto zelenom, smeđom i žutom ili oker bojom.

Budući da se TM 29 dugo proizvodio, odabir boja se s vremenom nešto promijenio, poslijeratni tisak TM 60 imao je nešto bogatiju nijansu sa smeđim poljima, a zelena je postala siva.

Najvjerojatnije je i češko-slovački maskirni uzorak 60M pratio crte ratnog talijanskog TM 60, ali naravno s drugačijim bojama (bojama daždevnjaka), no, o tomu nešto kasnije.

23.03.2021. u 20:05 • 0 KomentaraPrint#^

ponedjeljak, 22.03.2021.

Teško uočljivo

Njemačka inačica maskirnog uzorka

Njemačka inačica maskirnog uzorka s ometajućim uzorcima koji se koriste za odore i šatorsko krilo (Zeltbahn) razvila se od Splittertarnmustera 1931. Splittertarnmuster (uzorak krhotine) kombinira uzorak međusobno povezanih nepravilnih zelenih, smeđih i tamnih poligona s vertikalnim prugama (kiša).

Dakle, obitelj njemačkih inačica maskirnih uzoraka može se podijeliti po slijedećem redu: Splittertarnmuster 31, Platanenmuster 37, Rauchtarnmuster 39, Palmenmuster 41, Eichenlaubmuster 42B, Sumpfmuster 43, Eichenlaubmuster 43A, Erbsenmuster 44 i Leibermuster 45.

Možda je korisno i dobro te uzorke prevesti na hrvatski: Krhotine 31, Platana 37, Dim 39, Palma 41, Hrastov list 42B, Močvara 43, Hrastov list 43A, Grašak 44 i Leib 45.

Ovaj posljednji maskirni uzorak braće Leib 45 bit će temelj kasnijeg američkog maskirnog uzorka ERDL Wodland 48 o kojem ću nešto napisati kasnije.

Neki njemački maskirni uzorci dolaze u sve četiri varijante (proljeće, ljeto, jesen, zima). Uzorak Platana 37 prvi je točkasti ometajući maskirni uzorak (distractivni) i razlikuje se od uzorka Krhotina 31 koji je disruptivni.

Uzorak Močvara 43 pak je prvi koji dolazi kao reverzibilni u bijelom snijegu, a zapravo je to zamućeni (zamagljeni) ometajući uzorak Krhotina 31.

Posljednji maskirni uzorak Leib 45 pak je prvi šesterobojni (crni, žutosmeđi, maslinasti, blijedozeleni, bijeli i crveno-smeđi) uzorak nepravilnih crnih pruga preko mrlja crvenkasto-smeđe i zelene boje na blijedozelenom polju.

22.03.2021. u 21:36 • 2 KomentaraPrint#^

nedjelja, 21.03.2021.

Teško uočljivo

Kamufliranje ili maskiranje

Maskira li se, ili pak se kamuflira vojnik? Šminka li se, ili pak se maskira žena? Prikriva li se, ili pak se skriva plaha šumska životinjica pred predatorom? Obmanjuje li, ili pak oponaša netko nekoga?

Dakle, sva ova pitanja mogu se postaviti kao jedno: Jesu li svi ti pojmovi identični ili različiti? Odnosno, da li je skriveno isto kao i prikriveno … naravno, sve se svodi za zajednički nazivnik – vojništvo (militarija – po Athumanunhu).

Athumanunh, taj stari heroj bez imena, dobro razlikuje skriveno od prikrivenog … Naime, ako je nešto skriveno Athumanunh to ne vidi i to ne pobuđuje njegovu znatiželju i maštu.

Međutim, ako pak je nešto prikriveno kod Athumanunha sve zvoni na oprez i znatiželju – nešto je u tom misteriozno, tajnovito i opasno. Athumanunh čuje, a ne vidi, vidi, a ne raspoznaje …

Dakle, ako je nešto obojano u lijepe boje (ili zamotano u šareni papir), zašto je to tako – ne prikriva li se što, ili ne pokušava li se neka obmana …

Odgovor na pitanja postavljena na samom početku – postoji li ipak razlika između kamufliranja, maskiranja i mimikrije je pozitivan – Da! To su različiti pojmovi koje ću ja malo istražiti, ali prvo trebam definirati kamuflažu, maskiranje i mimikriju.

Kamuflaža je uporaba i kombiniranje uporabe materijala, boja ili svijetla za prikrivanje (maskiranjem u nešto drugo) ili skrivanje (dovođenjem u stanje teško uočljivo).

Maskiranje je mijenjanje vanjskog izgleda nečega (osobnog izgleda, vozila, objekta …) u namjeri da ne bude uočljiv, pokušaj prikrivanja stvari ili događaja, ili pak pokušaj lažiranja (obmanjivanja) s namjerom zbunjivanja, navođenjem na pogrješni zaključak, manipuliranje, iskrivljavanje i lažiranje informacija.

Mimikrija je bliska sličnost jednog organizma s drugim, odnosno, zaštitna prilagodba životinja koje tom prilagodbom postaju manje primjetne tako što bojom i izgledom svojega tijela nalikuju na neke predmete, biljke ili životinje iz svojega prirodnog okoliša.


21.03.2021. u 12:19 • 2 KomentaraPrint#^

subota, 20.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Starosjedioci Velikog bazena – Numic narodi

Područje Velikog bazena prostire se na području današnjih američkih saveznih država Utah i Nevadu, veći dijelovi Oregona, Idaha, Wyominga i Colorada, te manji dijelovi Arizone, Montane i Kalifornije. Tu su živjeli narodi koji govore uto-astečkim numic jezikom.

U svom dijalektu uto-astečkog jezika Šošoni (Shoshonee) sebe nazivaju 'Newe' (Nuh-wuh) što u prijevodu označava 'ljude', a riječ koju su im pripisali za ime dolazi od složenice koja označava Veliku preriju gdje su Šošoni živjeli dok nisu bili potisnuti u područje Velikog bazena.

Dakle, riječ 'Soo-sho-nee' u prijevodu bi trebalo biti 'mnogo trave'. Isto tako riječ 'weamiing' (iskrivljeni naziv Wyoming naziv američke savezne države – po Athumanunhu) također se može povezati sa Šošonima jer ta riječ kod njih označuje ravnicu (nizinu, a možda i preriju – po Athumanunhu).

Veliki Bazen je većim dijelom suha i negostoljubiva pustinja izuzetno nepogodna za život ljudi. Rijetke šume borova rastu tek u planinama te u blizini rijeka i jezera, a klima je ljeti suha i vruća, dok je zimi ekstremno hladna.

U takvim negostoljubivim krajevima prisiljena su bila živjeti šošonska plemena koja po resursima hrane i dobivaju imena.

Agaidika – 'lososojedi', Tukudika – 'ovcojedi' (muflon – planinska ovca), Kamudika – 'zecojedi', Pangwidika 'ribojedi' …


20.03.2021. u 16:44 • 0 KomentaraPrint#^

petak, 19.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Narod Apača – žestoki ratnici jugozapada

Geografski prostor na kojem živi narod Apača proteže se od sjevera rijeke Arkansas do današnjih sjevernih država Meksika te od Srednjeg Teksasa preko Novog Meksika do Srednje Arizone jednostavno bi se mogao nazvati – 'Apacheria'.

Narod Apača odnosi se na šest glavnih skupina koje govore sličnim atabaskan dijalektom, a to su: Chiricahua, Jicarilla, Lipan, Mescalero, ravničarski i zapadni Apači.

Narod Apača sebe zapravo naziva Nde (Indee, Tinde, Tinneh zavisi od dijalekta – po Athumanunhu), a sve te riječi zapravo znače 'narod'.

Riječ 'apač' zapravo je iskrivljena riječ Zuni naroda 'uhpahchee' koja označava neprijatelja i kradljivca, a španjolskim konkvistadorima zvučala je kao 'apache'.

Iako su Apači (Nde) žestoki lovci, pljačkaši i ratnici, jedini cilj njihova napada bio je jednostavno nabaviti robu koja im je trebala (prikupiti nešto stoke, malo konja, možda ponešto košara povrća ili druge robe i pobjeći neotkriveni te pri tomu ne naštetiti drugima).

Naime, to je zapravo bio tradicionalni način života Ndea. Život koji je bio izrazito nomadski nije ostavljao puno prostora za intenzivnu poljoprivredu ili gomilanje velike količine životinja ili druge hrane.

Dakle, kad su resursi bili na izmaku, ili kada vlastiti napor u lovu i sakupljanju nije bio dostatan, Nde su koristili resurse koji su pripadali njihovim susjedima.

Naravno, to se uvijek (još i danas) naziva krađa, ali Nde su to u svojoj životnoj filozofiji jednostavno drugačije tumačili. No, kasniji susreti s prvim doseljenicima koji na te njihove 'izlete u otuđenje' resursa nisu gledali kao starosjedioci susjedi Nda, dovest će do kulturološkog, a kasnije i civilizacijskog nerazumijevanja – katastrofa je bila na pomolu.

Nde nikada nisu (čak ni u Američkom građanskom ratu) izabrale stranu, podjednako su žestoko odgovarali na napade Španjolaca, Amerikanaca, Meksikanaca …

Iako se Apači (Nde) nisu mogli natjecati s europskim oružjem i taktikom, pružili su žestok otpor i na kraju ipak pokleknuli, ali su ostali Nde (narod).

19.03.2021. u 22:34 • 0 KomentaraPrint#^

nedjelja, 14.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Degataga Issac Stand Watie – posljednji romantični ratnik

Čak 75 dana nakon predaje CSA generala Roberta E. Leeja generalu USA Ulyssesu S. Grantu u Appomattoxu u državi Virginia, 66 dana nakon predaje CSA brigadnog generala Joseph E. Johnston USA general bojniku Williamu T. Shermanu u Bentonvilleu u Sjevernoj Karolini i 21 dan nakon što se CSA brigadni general Edmund Kirby Smith predao u Galvestonu u Teksasu …

… predao se posljednji CSA brigadni general – jedini brigadni general podrijetlom starosjedilac Degataga Issac Stand Watie.

Treba imati na umu da starosjedilački ratnici nisu bili pripadnici postrojbi CSA vojske Konfederacije, već su bili saveznici Konfederacije. To se mora razjasniti jer čak i kad su pojedini starosjedioci nosili sive boje ili vijorili svoje borbene zastave Konfederacije – oni su ipak bili pripadnici starosjedilačke nacije koja se grčevito borila za iskonsku ljudsku slobodu.

Međutim, meni nikada nije bilo razumljivo, a nije mi ni dan danas jasno kako su starosjedioci uvijek birali 'gubitničku stranu' uvjereni da će tako steći svoju slobodu. Naime, donekle je to 'opravdano' u američkom oslobodilačkom ratu, ali u američkom građanskom ratu ne razumijem razmišljanje i filozofiju starosjedioca.

Umjesto da stanu na stranu 'Sinova slobode' oni biraju stranu 'Sinova pravde' i bore se za nešto što ni njima samima nije prihvatljivo, a to je – 'pravo na pravdu'. No, ipak nisu svi izabrali 'pogrješnu stranu', ali ni to im baš nije puno išlo u prilog.

Narod Cherokee (jedan od 'pet civiliziranih' starosjedilačkih naroda) zoran je primjer tog nazovimo ga – prokletstva pravde.

Dakle, Cherokee imaju (posjeduju i drže – po Athumanunhu) 'crne robove', a po izbijanju građanskog rata Cherokee se dijele na dvije frakcije – one koji žele robove osloboditi i asimilirati u pleme i one koji ih žele zadržati kao robove.

Vođa 'južnjačke frakcije' je Degataga Issac Stand Watie. Ime 'Degataga' u prijevodu znači 'onaj koji stoji čvrsto' (možda onaj koji stoji uspravno i ponosno – po Athumanunhu) i sin je starosjedioca imena Oowati (drevni ili prastari – po Athumanunhu) što treba čitati kao Uwati.

Majka pak je europska doseljenica, pa je mali Degataga kršten kao Issac. Kasnije će on svoje ime kombinirati pa će se nazvati Issac S. Wati odnosno Issac Stand Wati jer će njegov otac (pokršten kao David Uwati) izbaciti slovo OO (čitaj U) iz originalnog imena.

Bilo kako da bilo, Stand Watie prihvaća navade 'južnjaka' i za njih se grčevito bori, pa tako za nepravdu oduzimanja zemlje u prapostojbini okrivljuje USA vladu i staje na stranu CSA.

Na kraju Stand Wati ostaje sam, bez obitelji koja je pobijena u krvnim zavadama samih Cherokee, bez zemlje, ali se uzalud bori najduže od svih. Nikada ne odustaje od svojih principa i kao takav umire u 65-oj godini sam potpuno shrvan depresijom.

Moderna filmska industrija 'usvojila' je njegov lik i 'izbacila- lansirala lik Lone Wati', pa se njegovi životni principi lako prepoznaju u romanu Harolda Keitha iz 1957. Puške za Watie, u pjesmi 'Kojoti' Don Edwards pjeva o Stand Wati, u filmu Odmetnik Josey Wales pojavljuje se Stand Wati kojeg glumi Dan George …

Dakle, možda se ipak posljednji romantični ratnik nije borio uzalud …


14.03.2021. u 13:18 • 2 KomentaraPrint#^

četvrtak, 11.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Narod Cherokee – 'glavni ljudi'

Narod Cherokee živio je na padinama Apalačkog gorja, uz obale rijeka u prekrasnim riječnim dolinama današnje jugozapadne Sjeverne Karoline, jugoistočnog Tennesseeja, rubova zapadne Južne Karoline, sjeverne Georgije i sjeveroistočnoj Alabami.

No, sigurno je i da su zalazili u zajedničko lovište Muskogean naroda 'pet civiliziranih plemena', ali i 'odmetnutih' plemena Shawnee i Irokeza, koje se nalazilo na području današnje države Kentucky.

Dakle, naziv današnje američke savezne države Kentucky temelji se na riječi 'kenhta-ke' iz jezika Mohawk što bi trebalo značiti 'u preriji' (u ravnici – po Athumanunhu).

Međutim, Senece bi možda to izgovorili 'keta-keh' što bi značilo 'u polju livada'. No, Shawnee pak bi to izgovorili 'kenth-aki'. Svi jezici obitelji Algonkuin jezika riječ 'aki' prepoznaju kao 'zemlja'.

Riječ Cherokee pak dolazi iz riječi 'Cha-la-kee' što znači 'ljudi koji žive u planinama', a možda i od 'Chi-luk-ik-bi' što označava 'ljudi koji žive u špiljskoj zemlji'.

Cherokee sami sebe nazivaju Tsalagi ili Aniyvwiya što znači 'glavni ljudi'. No, najprihvatljivija je riječ 'chelokee' kako ih nazivaju pripadnici naroda Cree, a to pak označuje 'ljude koji govore drugačije'.

Naravno za sve ostalo pobrinuli su se prvi europski doseljenici koji su to jednostavno iskrivili u Kentucky i Cherokee.

Naziv američke savezne države Tennessee pak vuče svoje korijene iz riječi 'tanasee' što označava 'krivudavu rijeku' ili možda po Athumanunhu 'rijeku velikog zavoja'.

11.03.2021. u 20:50 • 0 KomentaraPrint#^

ponedjeljak, 08.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Narod Seminole – 'narod jezera trave'

Iako su postali 'sinovi Evergladesa', kojeg oni izvorno na svom muskogean jeziku nazivaju 'Pahokee' ('travnata voda'), njihova pradomovina je Apalačko gorje (Apalachian).

Seminole su zatekle na tom području starosjedioce iz plemena Calusa ('slatkovodni ljudi') i plemena Tequesta koje je obitavalo uz obale i na nizu malih otočića nazvanih Keys ('narod dobre slane zemlje').

Dakle Seminole su zapravo asimilirali sva usputna i floridska starosjedilačka plemena (Hitchiti, Okmulgee, Oconee, Sawokli, Tamathli, Mikasuki, Chiaha, Calusa i Tequesta), a upravo oni su im i nadjenuli ime – 'Seh-minn-ole' (muskogean – divlji i slobodni), dok sami Seminole sebe nazivaju – Ikaniuksalgi ('ljudi poluotoka').

Seminole su jedno od 'pet civiliziranih' plemena i jedino pleme na tlu današnjih SAD koje nikada nije izgubilo rat i nikada nije potpisalo mir s bijelim doseljenicima. Kroz tri rata koja su vodili bitke su gubili, ali rat su na kraju zapravo izgubili Amerikanci.

Iako su Amerikanci postepeno uspjeli raseliti veliku većinu naroda Seminola, Seminole ipak i danas žive u močvarama Evergladesa, ili kako oni nazivaju te močvare 'Pa-hai-okee' ('travnata voda'), te imaju svoju zastavu i priznati su kao federalno pleme SAD-a.

Ovi iskonski 'Sinovi slobode' rado su u svoje redove prihvačali s plantaža odbjegle 'crne robove' i s njima stupali u mješovite brakove. Tako su među Seminolama rođeni opasni 'kestenjasti ratnici' koji su zadavali glavobolju 'plavom konjaništvu koje nosi žutu boju'.

08.03.2021. u 22:25 • 0 KomentaraPrint#^

nedjelja, 07.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Pet 'civiliziranih' plemena – 'ljudi potoka'

Ako skrenem malo jugoistočno iz Velike ravnice prema obali Atlantskog oceana brzo ću pronaći starosjedilačke narode jugoistočne obale SAD koji baš poput naroda Velikih jezera ili naroda Velike ravnice dijele zajedničke kulturne značajke.

Zapravo, tu su narodi pet 'civiliziranih' plemena koje su europski doseljenici smatrali 'civiliziranim'.

Dakle, ovi starosjedilački narodi lako i brzo su prihvatili kršćanstvo, centraliziranu vlast, pismenost i engleski jezik, ustav te su stupali u mješovite brakove s bijelcima, ali i praksu ropstva na plantažama.

Ako su to bili uvjeti za 'civiliziranost' to ovim plemenima nije smetalo. Radi se tako o slijedećim plemenima – narodima: Cherokee, Chickasaw, Choctaw, Creek (Muscogee) i Seminole .

Danas su na redu Muscogee – narod potoka. Najvjerojatnije su opet prvi doseljenici teško razumjeli riječ 'Mvskoke' (čitaj Muscogee odnosno Maskoki – po Athumanunhu).



Ta riječ označava potok na Muskhogean jeziku (možda močvarni potok – po Athumanunhu). No, bilo kako da bilo, narode koje su doseljenici zapamtili kao narod Cree (narod potoka) nisu nitko drugi nego Muskhogean narodi o kojima ću malo pisati.

Kako je lako pogriješiti u identifikaciji naroda Muskhogean jezika primjer je video koji ide uz pjesmu švedske glazbene skupine 'Europe' koji pjevaju o Cherokee jednom od tih pet naroda.

Naime, video je dosta netočan jer prikazuje Cherokee kao stanovnike Velike ravnice koji žive u šatorima (teepee) i to još u pustinji. No, prava je istina da su Cherokee stanovnici južnih šumovitih padina gorja Apalači.

Danas potomci Cherokee žive u Oklahomi na istočnim šumovitim valovitim brdima, a nikada nisu koristili kožne šatore već kolibe prekrivene korama drveta ili zemljane zemunice.

07.03.2021. u 17:29 • 0 KomentaraPrint#^

subota, 06.03.2021.

Saga o 'Sinovima Slobode'

Narod Kaw (Kansa) – 'oni koji žive uz obalu'

Narod Kaw veže se uz rijeku Kansas, a današnja američka savezna država Kanzas po tom narodu dobila je i naziv, a glavni grad te države Topeka također je naziv dobio po riječi iz siouan jezika (dijalekt degiha) kojim govori narod Kansa (Kaw).

Američka savezna država Arkanzas pak najvjerojatnije svoje korijene ima u riječi 'Ak'a-n'zhi-n'gha' ('narod južnog vjetra') kako su ostali susjedni narodi nazivali Kanse (Kaw).

Glavni grad savezne države Kanzas naziva Topeka također svoje korijene vuče od riječi 'Toopekuh' koja je složenica dijalekta degiha.

Dakle, riječ 'too-pe-kuh' u prijevodu bi trebalo značiti 'mjesto gdje raste dobar krumpir', a riječ 'kaaw' neki je oblik riječi 'kaa-n'ze'. Sve bi se to trebalo svoditi na riječ 'ak'a-zhi' koja označava 'južni vjetar' jer okolni narodi Kanse nazivaju 'Ak'a-n'zhi-n'gha' što označava 'narod južnog vjetra'.

Kanse sebe jednostavno nazivaju 'Hutanga' (oni koji žive uz rub obale), a to pak se odnosi na dolinu rijeke Ohio pradomovinu u kojoj su živjeli zajedno sa Osagama, Ponca, Omaha i Quapaw degiha govornicima jezika siouan prije dolaska europskih doseljenika.


06.03.2021. u 08:06 • 1 KomentaraPrint#^

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

< ožujak, 2021 >
P U S Č P S N
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Opis bloga

Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...



Flag Counter

O vojnicima, dočasnicima i časnicima

Bili smo vojnici i mladi ...



... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!

Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!

O ratovima

Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...

Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...

Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.

Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …

Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …

Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.

Athumanunhova promišljanja


Zašto budale galame - zato što mudri šute!

… o hladnoći, tami i zlu

Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.

Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …


Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!