Udruga umjetnika Vjekoslav Majer

srijeda, 29.01.2020.

PUNA MI DUŠA - BB u petak 31.01.



Zajutrilo jutro bjelinom.
Zgužvala zima plahte i biljac navukla.
Odbacila dodire.
Vjetrom se otima od stihova.
Kompot skuhan od žutih dunja
podsjeća na noć tebe.
Nije uvijek sivilo neba
i sivilo duše.
Ja sam presretan jutros.
Iako saaam se budim.
Bijesne su bile bilješke neke
iz prošle noći sa tobom.
Jutros mi puna duša
ovog mirisa od dunja
i misli na nagost trajanja
u svim minulim stoljećima.
Suguran sam da bili smo ti i ja
u svim tim minulim vremenima.
A i sada jesmo.



Bogdan kaže o sebi ukratko:

Rođen u BiH i 73 došao u Zagreb pa se više nisam znao vratiti ko i mnogi Bosančerosi ;I
Trnci Ljubavi jedina je tiskana zbirka.
U 28 zajedničkih zbirki sam zastupljen



Dobro došli!!!

29.01.2020. u 08:02 • 14 KomentaraPrint#

ponedjeljak, 27.01.2020.

Poetska večer Ane Piršljin_Zbirka Poezije SAMA



Hvala Borni za video

CIJELI SVIJET BIH ZAGRLILA

Zaborav nas sve je skrio
I netko se nekog sjeća
Samo kada gleda slike
Mladih ljeta i proljeća.

Možda nekad kao stranci
Baš, ako se prepoznamo
Promrmljamo „Bog“ za pozdrav
I bez riječi nastavljamo.

Putevi su Božji čudni
Al' u meni uvijek traje
Ona iskra prijateljstva
Koja nikad ne prestaje.

Sigurna sam ima mjesta
Baš u svakoj duši još
Za lijep pozdrav, iskren osmijeh
U kom čovjek nije loš.

Što li dođe ovom svijetu?
Kud li se je ljubav skrila?
A meni se ipak čini
Cijeli svijet bih zagrlila.

Hvala ANA!


27.01.2020. u 20:10 • 7 KomentaraPrint#

ponedjeljak, 20.01.2020.

Ana Pirsljin

24.01.2020.. u 19 sati na Trgu Petra Krešimira 3 Udruga umjetnika Vjekoslav Majer ugostit će Anu Pirsljin




Rođena 1955. N.Gradiška
Cjeli radni vijek radila u Končaru Generatori,
Poeziju pišem od 18 godine do danas,
što više ili manje aktivno. Sudjelovala sam u
Književnoj radionici Končar na tribinama i
objavljivala pjesme u glasilu firme.
U Kulturu snova uključujem se 2017.godine.
gdje aktivno sudjelujem u objavljivanju zajedničkih
zbirki kojih imam 21.
Tri zbirke po 10 autora Kultura snova i jednu
samostalnu također u Kulturi snova.
dvije zajedničke zbirke u udruzi Vjekoslav Majer
te jednu zajedničku zbirku Stihovi Unom teku, Bihać,2019.
Sudjelovala sam na tribini kod gospođe Ane Horvat
Razgovori sa pjesnikinjom, te sa istom predstavljanje
s pjesmom u V. Lisinskom.
Sudjelovala sam u radiskoj emisiji Radio Martin,
kod. Gospođe Slavice Šarović, Igračka vjetrova
i na mnogim pjesničkim festivalima u Hrvatskoj i B i H.







POPUT METEORA

Ušao si tiho kroz svemirska vrata
U vječnost golemu
u ništavnost samu
Tamo gdje ćeš ostat duboko ćeš sniti
U tajnama lednim
obučen u tamu.

Tu se vrijeme gubi
U gluhoj tišini
I nirvana vlada
Postojanje blijedi
Poslje tvog života
nasta mrak i tama
ništa te ne čeka
i ništa ne slijedi.

Zgasla se je vatra
tvog zemnog života
k'o da nesta negdje dubinama mora
tek ponekad njemo prostruji u zraku
tvoja sjajna zvijezda poput meteora

Ana Pirsljin ima 12 uglazbljenih pjesama
evo jedne od njih

20.01.2020. u 18:11 • 9 KomentaraPrint#

subota, 18.01.2020.

Prisjetili smo se...






















Fotografirao Dražen Rubić - hvala!

možete vidjeti fotografije povećane klikom na njih

18.01.2020. u 14:40 • 5 KomentaraPrint#

četvrtak, 16.01.2020.

Oproštaj

17.1. 2020.. u 19 sati na Trgu Petra Krešimira 3 Udruga umjetnika Vjekoslav Majer oprostit će se od svojih dragih: Vesne Španić, Krešimira



VESNA

Kolodvore srca napustila si
Jasna Poljana te dočekala
Čeka ona i nas jednoga dana
Ti si nešto požurila
Nedavno smo se poljubili
Kako si?
Nije bilo naznake
Ostaju mi samo sjećanja
Boje zeleno žuto crveno
I osmijeh vedre plavuše
Vremenu uprkos čekaj nas
Kavu ćemo popiti kad tad
I čakule će biti i smijeha
U srcu ostaješ

Oprostit ćemo se od Vesne na Krematoriju u 10 sati ujutro



Krešimira Posarića Kibe

i Vladimira Grudena

Nepovratno

snovi bijahu na svome počelu
najava ljepote
čežnje daleke
ispunjenja stvarnost
pa nisu nam ni trebali
uz svjetlost Sunca
bili smo mi i proljeće
život zelene livade
cvjetne aleje ležaj nam prostirale
ruke rukama darovale
srebro nudile
a gle
vrijeme nam na kraju samo snove ostavilo
jesi li ili nisi
svejedno je
snovi su tu sjećanje
nadahnjuju
nema više možda
sve je tako nepovratno
snovi
glas i šapat
poljubac vječnosti


Stihovi: Boris Simeoni

IZ moga albuma
Kiba čeka pratiju Belota.



16.01.2020. u 12:36 • 3 KomentaraPrint#

petak, 10.01.2020.

večeras

10.01.2020. u 16:34 • 5 KomentaraPrint#

četvrtak, 02.01.2020.

Nova večer i još jedna


Evo i fotografija Ljiljane Šiljak sa dočeka Nove 2020














Sretna Nova 2020

02.01.2020. u 22:25 • 6 KomentaraPrint#

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Nekomercijalno-Bez prerada.



< siječanj, 2020 >
P U S Č P S N
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Kolovoz 2020 (1)
Srpanj 2020 (1)
Lipanj 2020 (1)
Svibanj 2020 (48)
Travanj 2020 (70)
Ožujak 2020 (15)
Veljača 2020 (4)
Siječanj 2020 (7)
Prosinac 2019 (5)
Studeni 2019 (6)
Siječanj 2013 (1)
Listopad 2012 (6)
Rujan 2012 (4)

Nekoliko slova o nama

Udruga umjetnika "Vjekoslav Majer" ima okupljanje svakoga petka od 19:00 sati.

U našoj udruzi možete pronaći:
neafirmirane ljude riječi i slike,
pjesnike,
pisce,
likovnjake
... uglavnom ljude koji prepoznaju, vole i njeguju lijepo i koji se vole družiti.

Na službenom blogu Udruge možete vidjeti naša tjedna, kao i sva ostala događanja, neke od radova naših članova i druge zanimljive sadržaje.
Cilj nam je predstaviti vam se i upoznati vas s našim radom, pa ako vi poželite upoznati nas i pridružiti nam se u stvaranju, srdačno ćemo vas dočekati na našim druženjima.

KOMENTARE KOJI NISU VEZANI UZ TEMU OBJAVE BRIŠEMO

Linkovi


SNIJEG SE TOPI (Vjekoslav Majer) recitira Zrinko Kapetanić



Tko je bio Vjekoslav Majer?
Književnik, pjesnik, prevoditelj (Zagreb 1900 - 1975.) Vjekoslav Majer rodio se u Zagrebu 27. travnja 1900.
Lirik zagrebačkih veduta, Griča, prizora s gradske periferije, malih radosti siromaha, hrvatski književnik , pjesnik, romanopisac, feljtonist i prevoditelj u Beču piše i objavljuje prozu i liriku na njemačkomu jeziku.
Povratkom u rodni grad za nj neposredno vezuje sve svoje književno stvaralaštvo. Nastavlja Matoševu i Wiesnerovu tzv. Gričku poeziju i stvara nekoliko antologijskih pjesama, među kojima su najpoznatije »Plinska laterna na Griču« i »Moj otac i ja«.
Pisac je jednostavna i neposredna izraza, te blagog humora. Prevodio je s njemačkoga i s hrvatskoga. Jednostavnim izrazom obrađivao je zagrebačku periferiju. Autor je romana "Pepić u vremenu i prostoru", "Život puža", te "Dnevnik Očenašeka". Poznat je i kao scenarist najpoznatijeg hrvatskog filma: "Tko Pjeva zlo ne misli" nastalog prema njegovoj knjizi "Dnevnik malog Perice". Vjekoslav Majer umro je u Zagrebu 4. prosinca 1975. godine .