Otrov ili začin?
Autor slike: Autum Skye Morrison: "Harmonic Transformation", acrylic on canvas, 2011
Veća je moć zauzdati jezik
Nego izreći bujicu agresivnih riječi
Dugo mi je trebalo da proniknem u taj trik
Kako pružit odgovor, iskren, koji liječi.
Riječi teku prema tebi na dva različita načina
Jedan je bolan, onaj drugi ljubi
Prvi nudi otrov, drugi je poput začina
U bunaru duše oboje se gubi.
Netko riječi zatoči u kamenoj kuli
Gomila ih u sebi, kao da ih guši,
Ne šalje ih dalje u mirotvornoj luli
Već zid kameni razara, bjesomučno ruši.
Kada riječ je kao začin, ili melem nježan,
Ono što je bolno zacijeli za tren
Gdje nekad je bio trag, zaleđen i snježan
Sada niče malen cvijet, uspavan i snen.
Riječ je kao voda, teče, pjeva i romori
Može biti plamen vatre, vulkanska lava
Ili vjetar koji otima se kada vatra gori
Tvrda zemlja u kojoj korijenje još spava.
I sve je ovdje prisutno, dano nam na dar
Samo čovjek, riječ je oružjem shvatio,
Unio u nju sav potisnuti žar
I za svaku grubost, udarac uhvatio.
Riječima sad udara, svakoga u svako doba,
Energiju svoju dijeli na sto raznih načina
Na pozornici zvanoj Zemlja, u tijeku je proba,
Biti il' ne biti svjestan otrova i začina.
Veća je moć zauzdati jezik
Nego izreći bujicu agresivnih riječi
Dugo mi je trebalo da proniknem u taj trik
Kako pružit odgovor, iskren, koji liječi.
|