Uyimbube
23. siječnja 1952. god. u Bijou Theatre u New York City-ju premijerno je prikazan britanski film Cry the Beloved Country tj. Plači, voljena zemljo, snimljen prema istoimenom romanu Alana Patona. Producent i redatelj filma bio je Zoltán Korda, britansko-američki redatelj madžarsko-židovskog podrijetla, a glavne uloge tumačili su Sidney Poitier, Charles Carson i Canada Lee.
Taj zanimljiv crno-bijeli film gledala sam već nekoliko puta, a prije nekoliko dana ponovo je bio prikazan na HRT 3. Slučajno sam uključila televizor baš kad je film započeo pa sam desnim uhom – u trenutku kad je svećenik Stephen Kumalo vlakom doputovao u Joburg kako bi pomogao svojoj sestri i potražio svog sina – usred buke koja vlada na kolodvoru čula zanimljivo pjevanje neke skupine momaka. Ta pjesma koju su izvodili bila je jako slična poznatoj pjesmi The Lion Sleeps Tonight iz Disneyeva filma Kralj lavova iz 1994. godine - ja sam ju naučila pjevati dok sam bila članica gradskog pjevačkog zbora. A kad sam čula te momke u filmu kako pjevaju, krenula sam u potragu za informacijama o pjesmi The Lion Sleeps Tonight; već znate da Litterula nema mira dok ne sazna ono što je zanima. Pa sam tako čeprkajući po internetu saznala da je južnoafrički zulu pjevač Solomon Linda, čovjek iz Natala, u Johannesburgu osmislio jednu od najpoznatijih afričkih pjesama - pjesmu Mbube. Solomon Linda je 1933. god. s grupom prijatelja osnovao momačku grupu Evening Birds, a izvodili su tradicionalnu južnoafričku vokalnu a cappella glazbu, koja se pjeva na način poziva i odgovora. Naime, na početku 20. st. mladi južnoafrički Zulu muškarci iz obližnjih gradova i sela doseljavali su se u Johannesburg kako bi pronašli posao u rudnicima i tvornicima. Oni su sa sobom donosili i svoje običaje, a kako bi očuvali osjećaj zajedništva, osnivali su i pjevačke skupine. Tijekom vikenda razvijali su društveni život koji se uglavnom sastojao od pjevanja i plesa. Organizirali su i natjecanja u kojima su najbolje grupe pokazivale svoje talente. Tako je i mladi Solomon Linda, koji je tada radio za Gallo Record Company u Johannesburgu kao čistač i paker gramofonskih ploča, vikende provodio nastupajući sa svojom klapom The Evening Birds na tim okupljanjima i natjecanjima, kao i na zabavama, proslavama, vjenčanjima i sličnim događanjima. A u toj izdavačkoj kući u kojoj je radio, Linda i njegovi kolege glazbenici snimili su 1939. god. i nekoliko pjesama. Jedna od tih pjesama bila je i pjesma Mbube, što na jeziku naroda Zulu znači lav. Pronašla sam snimku na internetu pa je možemo poslušati: Izdana kao gramofonska ploča od 78 okretaja u minuti i reklamirana crnačkoj publici, Mbube je ubrzo postala hit, a Linda je bio zvijezda diljem Južne Afrike. Do 1948. pjesma je prodana u više od 100 000 primjeraka u Africi i među crnim južnoafričkim imigrantima u Velikoj Britaniji. Po toj pjesmi, glasno i moćno afričko klapsko četveroglasno a cappella pjevanje popraćeno plesom nazvano je Mbube, a bilo je preteča kasnijih afričkih zborskih žanrova mbaqanga i iscathamiya. U Južnoj Africi u to doba je vladao apartheid i autorska prava crnaca nisu bila zaštićena zakonom. Gallo Studios platio je Solomonu Linda deset šilinga - oko 87 centi - za autorska prava na Mbube. Jesu li ostali članovi klape primili bilo kakvu naknadu nije poznato. Kako su godine prolazile bilo je sve više novih verzija pjesme, a glazba je korištena i u filmovima - najpoznatiji je dakako Disneyev Kralj lavova što sam već spomenula – i zarada izdavačkih kuća, američkih autora i izvođača pjesme na osnovi autorskih prava bila je sve veća. Negdje sam pronašla podatak da je samo za korištenje pjesme u filmu Kralj lavova naknada iznosila oko 15 milijuna dolara. A Solomon Linda, koji je trebao dobiti bar dio toga novca, živio je u krajnjem siromaštvu sa ženom i osmero djece u Sowetu, ozloglašenoj crnačkoj sirotinjskoj četvrti Johannesburga u zemljanoj kolibi gdje su preživljavali hraneći se kukuruznom kašom i kokošjim nogicama; dvoje njihove djece umrlo je u ranom djetinjstvu od pothranjenosti. Sam Solomon Linda umro je od zatajenja bubrega u 53. godini života. Tek 45 godina nakon njegove smrti njegovi su potomci dobili dio honorara na koji je Solomon Linda kao autor izvornoga napjeva imao pravo. A što se u idućim desetljećima zbivalo s pjesmom Mbube, jednom od najpoznatijih melodija na svijetu? Najprije je 1949. god. Alan Lomax, direktor folk glazbe za Decca Records, svom prijatelju Peteu Seegeru, vođi folk grupe The Weavers, spomenuo snimku Solomona Linda. Seegeru je pjesma bila zanimljiva pa su u studenom 1951., nakon što su pjesmu izvodili najmanje godinu dana na svojim koncertima, The Weavers snimili prilagođenu verziju s puhačima, gudačkim orkestrom i zborom i objavili je kao singl od 78 okretaja u minuti pod nazivom Wimoweh. Taj naslov pjesma je dobila zbog pogrešno protumačenog refrena izvorne pjesme koji je glasio: Uyimbube što na zulu jeziku znači: Ti si lav. Ta snimka je postala veliki hit, dospjela je među deset najboljih na Billboardovoj listi te postala sastavni dio repertoara The Weaversa na njihovim koncertima; a kad je Pete Seeger pjevao Wimoweh uživo na koncertima, govorio je da je to pjesma iz Južne Afrike. Možda je mislio da je to neki južnoafrički narodni napjev, a ne djelo nekog autora. Evo snimke: Nakon toga pjesmu su prilagodili i obradili mnogi pop i folk izvođači, npr. Jimmy Dorsey, Yma Sumac, Miriam Makeba, Kingston Trio i mnogi drugi, neki pod nazivom Mbube, neki pod nazivom Wimoweh, a neki pod nazivom The Lion Sleeps Tonight. Godine 1961. verzija pod nazivom The Lion Sleeps Tonight koju je doo-wop grupa Tokens prilagodila na engleski postala je hit broj jedan u Sjedinjenim Državama. Evo je: Jedna od najpopularnijih obrada pjesme Mbube je snimka Roberta Johna, koja je dosegla 3. mjesto na američkim ljestvicama i prodana je u više od milijun primjeraka za što je Robert John nagrađen zlatnim diskom od strane Udruge diskografske industrije Amerike. Evo i te snimke, poslušajmo: A pri kraju mog cijelodnevnog istraživanja dobila sam potvrdu da sam bila u pravu kad sam primijetila da je napjev koji sam čula u filmu jako sličan pjesmi The Lion Sleeps Tonight koju sam pjevala u Danici. Jer dok sam tražila informacije o filmu naišla sam na podatak da je snimka pjesme Mbube Solomona Linda i njegovih The Evening Birds-a doista bila korištena u filmu Cry, the Beloved Country. Pronašla sam na internetu i kratki film o Solomonu Linda, pa ako vas zanima kralj lavova tj. mbube pogledajmo i Priču o Solomonu Linda: I na kraju još samo jedno pitanje: kako se Solomon Linda osjećao kad bi čuo svoju pjesmu na radiju, pjesmu koju je on smislio i prvi otpjevao, a za koju nije dobio ni autorsko pravo ni naknadu? Je li ga to mučilo kao što bi mučilo mene da sam skladala neku pjesmu ili napisala neki roman, pa da je onda moj rad ukraden i da je netko drugi na tome zaradio milijune dolara? |