I tako, okruženi našom pješčanom plažom s divnim, toplim morem, hrpom bazena i tobogana, ićem i pićem, razmišljasmo kamo da odemo na izlet, a da vožnja ne bude preduga, jer nismo znali kako bi naše nasljednice reagirale na previše vremena u nekom pregrijanom busu te dobili informaciju da se tek par kilometara od našeg hotela nalazi mjesto Hammam Lif, koje osim prve riječi u nazivu nema ništa zajedničko s poznatim ljetovalištem Hammametom, za koje ste vjerojatno čuli.
Do spomenutog Hammam Lifa može se doći vlakom, što je izuzetno povoljan način putovanja Tunisom, no s obzirom na naše potomstvo, nismo bili spremni na tu avanturu, pa smo se odlučili za taksi. Budući da u Tunisu rijetko koji taksist uključuje taksimetar, za cijenu se vožnje potrebno dogovoriti unaprijed. Uglavnom, riječ je o cjenkanju poput svakog drugog - on kaže jednu cijenu, vi drugu, osjetno nižu od njegove, onda on zajauče da je to puno premalo i da ga želite uništiti, pa predloži nešto novo, pa vi, pa opet on, pa opet vi i tako se nađete oko sredine ili bliže onom članu cjenkalačke ekspedicije koji ima bolje živce i više iskustva. U hotelu su nam rekli da vožnja do Hammam Lifa ne smije koštati više od pet dinara, pa smo se pripremili platiti točno toliko i ni dinara više. Naravno, početna cijena našeg vozača bila je punih dvanaest i nije htio ići ispod deset sve dok mu jasno i glasno nismo rekli da znamo da vožnja ne smije koštati više od pet. Tada je popustio i u sekundi smo bili u njegovom autu.
O Hammam Lifu smo čuli lijepe stvari: riječ je, navodno, o slikovitom malom gradu lijepe plaže i živahnih trgovačkih ulica. Već sam se vidjela kako šećem ušminkanom pješačkom zonom između uobičajenih štandova s drangulijama te naposlijetku pijem kavicu na nekoj divnoj terasi uz more.
Međutim.
Dobro je da sam dijete socijalizma i onih poznatih NNNI, odnosno ništa nas ne smije iznenaditi akcija, pa me zaista malo toga može iznenaditi. Kad smo izašli iz taksija, slika iz moje glave raspukla se poput balona od sapunice kakve je starija nasljednica s puno žara i strasti cijeli taj dan radosno puhala. Dočekalo nas je pohabano mjestašce prljavih ulica, kuća raspadnutih pročelja, a bome i dobrim dijelom praznih, napuštenih. Prema vrsti arhitekture činilo se da je tu nekad cvao turizam, jer je napuštenih zgrada bilo i na samoj rivi, iza njihovih praznih zidova okupljale su se mačke, a po tamnijim dijelovima žbuke vidjeli su se tragovi natpisa hotel. Jedna od dominirajućih ogromnih napuštenih zgrada bila je, ako je natpisu vjerovati, kazino iliti kockalište.
Ovo je prvo što smo susreli prilikom izlaska iz taksija:
Ulice su zaista prepune trgovina u kojima se nudi doslovce sve - od lažiranih torbica najpoznatijih svjetskih marki, preko nogometnih dresova (čini mi se da su oni zapravo najpopularniji od svega što se nudi) do domaćih proizvoda poput keramike ili začina.
Naišli smo i na popriličan broj trgovina živežnim namirnicama, pogotovo mesa, a najzanimljivije je što sve one, osim klasičnog mesa na kakvo smo navikli, prodaju i žive koke, pa ako si ju želite malo prihraniti u dvorištu i krknuti koju minuticu prije kuhanja juhe, da vam bude skroz friška, be my guest.
Plaža je bila nevjerojatno prazna. Na prvi bih pogled rekla da to nije neobično, budući da Hammam Lif ni po čemu ne odaje dojam da uopće želi biti turističko mjesto, no zanimljivo je da su čak i na toj posve praznoj plaži uredno složene stolice tamošnjeg kafića ispod zgodnih malih suncobrana, a nekoliko desetaka metara dalje nalazi se najtužnijeizgledajući dječji park kojeg sam ikada vidjela, okružen žicom kako se valjda neko dijete ne bi, ne plativši ulaznicu, prešvercalo na te zastarjele tobogane i ljuljačke koje su ionako više podsjećale na inkvizicijske sprave za mučenje koje je netko slučajno obojao živim bojama nego sprave namijenjene igranju. Gospoda koja su uporno i strpljivo stajala na šanku kafića i na ulazu u to igralište djelovala su poput najoptimističnijih ljudi na svijetu: iako na plaži nije bilo nikoga, zaista nikoga, oni ne samo da su se nadali da će im netko doći, nego i da će koristiti baš njihovu uslugu. Sad se ja malo zezam, ali u biti su bili dosta dirljivi.
I, konačno, nemojte misliti da u Hammam Lifu nema i pogleda na lijepe stvari, pa ću za ovaj put s njima i završiti. U zgradi s donje slike snimala se prije nekih pet-šest godina i jedna epizoda Poirota, vjerovali ili ne. A i nama je bilo sasvim dobro. Ipak smo našli sjenovito mjesto na kojem smo popili kavu, prošetali smo se, nismo kupili kokoš, ali je zato nasljednica dobila već spomenutu sapunicu za balone i bili smo svi sretni i zadovoljni.
Uskoro stiže i konačni dio tuniske trilogije.
Oznake: Tunis, Hammam Lif
Kad sam prije desetak godina prvi put išla u Tunis, iako je njegova obala već tada bila načičkana hotelima i drugom turističkom infrastrukturom, moji su me bližnji gledali kao luđakinju koja dobrovoljno odlazi u najmanju ruku na teški prisilni rad, a ne na ljetovanje, jerbo se o toj destinaciji kod nas tada relativno malo znalo, ali je zato bilo puno predrasuda. A u Tunisu je bilo odlično, tim više što sam tamo provela zaista dosta vremena i temeljito proputovala cijelu zemlju, ali ne popularnom varijantom dva dana u Hammametu, tri dana po cijeloj zemlji, pola sata u El Jemu, tri minute u Matmati, pola sata u Douzu, piš-pauza u Nefti, pa povratak na kupanje prije leta doma, nego zaista temeljito. I svi koji su kasnije vidjeli slike čudili su se kako je Tunis uredan, kako je sve čisto, kako je lijepo uređen i tako dalje. I budući da mi se Tunis zaista svidio, nije bilo teško odlučiti se otići ponovno, samo je bilo pitanje kad i gdje. I eto, ove godine nagovorih mužića.
Za razliku od tog mog gorespomenutog prvog ljetovanja u toj sjevernoafričkoj zemlji, ovaj sam put bila osjetno kraće, tek dva tjedna, no i u sasvim drugačijem aranžmanu - s mužićem i dječicom, što bi se reklo, obiteljski đir. Budući da je mlađa nasljednica na početku ljetovanja tek navršila četiri mjeseca, ove godine nije bilo pustolovnih odlazaka u saharska naselja koja uporno zatrpava pijesak nošen pustinjskim vjetrovima, niti je bilo previše razgledavanja gradova, niti je bilo udaljenih putovanja. Bit će, nadam se, i toga za koju godinu, a ovaj smo put uživali u jednom ogromnom klubu na spomen kojega bih prije par godina tek odmahnula rukom i proglasila ga apsolutno nezanimljivim. Ali eto, vremena se mijenjaju, dođe maca na vratanca, pa tako dođe i kulerica u hotel s privatnom plažom, bazenima i toboganima, animatorima i dječjim klubovima. Stoga pazite što pričate i nikad ne reci nikad.
Starija je nasljednica, naravno, uživala u svakom budnom trenutku, a budući da je već prvog dana ljetovanja odlučila preskočiti dnevno spavanje, tih je trenutaka bilo dosta. Kupala se u bazenima, spuštala s tatom niz tobogane, gradila kule na plaži, igrala se u dječjim igraonicama, pjevala, plesala, crtala, trčala, puhala balone i, sve u svemu, provela dječju verziju aktivnog odmora.
Mužić i ja volimo ići na ljetovanje krajem kolovoza i početkom rujna. Ne samo što je tada vrijeme puno bolje, da ne kažem humanije nego prethodnih mjeseci, nego je kasno ljetovanje odličan način da si produžite ljeto. Ja, naime, imam nezgodnu naviku osjećaja kraja ljeta čim se vratim s mora, pa bilo to početkom srpnja, te s puno tuge i depresije računam koliko mi još reda, rada i discipline preostaje do idućeg godišnjeg. Ako se s mora vratim u rujnu, nikad nemam taj glupi feeling da moram dugo čekati na iduće temeljitije punjenje baterija, nego opuštena i dobro raspoložena krećem u novu sezonu. I da, iako već odavno nisam školarka, u mojoj je glavi godina više podijeljena prema akademskom, a manje prema klasičnom kalendarskom kriteriju. Kad sam davnih dana, mlada i naivna, donosila odluke vezane uz početak godine, obično sam ih donosila u rujnu, nikad u prosincu.
I tak, vrijeme nas je i ovaj put poslužilo. Iako nas je pratilo preko trideset celzijevaca, zbog vjetra i suhog zraka nije nam bilo prevruće, a temperature vode, što morske, a što bazenske, bile su tek nešto malo ispod tridesetice, baš kako treba.
Jeste za kupanac? Uživajte u pogledu na valove. Nisu stalno bili ovako veliki, ali koja je fora u stavljanju slika običnih valova?
Da ne kažete da je u ovom postu samo turizam bez imalo kulture, evo vam jedan primjer monumentalne sjeveroafričke arhitekture, tip građevine povjesničarima umjetnosti poznat kao pobrkali smo države, ali nema veze, iz perioda klasicizma s vidljivim utjecajima rane renesanse.
Kako ne bismo bili gladni pobrinuli su se majstori hortikulturnog uređenja našeg hotela. Zasadili su, naime, brojna drva banane, koja rastu doslovce između zgrada. Nagradni zadatak: pronađite sve grozdove na donjoj slici.
A budući da smo fulali sezonu banana (vidite i sami da su skroz zelene), hotelski majstori od kolača pobrinuli su se da ne ostanemo gladni. I to vam je razlog zašto jedna majka dvoje djece koja stalno trči za starijim ili nosi mlađe, a kad to ne radi, vježba aquabic (to vam je fensi-šmensi naziv za aerobic u bazenu) uza svu svoju aktivnost ne skine ni grama. Vjerovali ili ne, ove torte imaju promjer veći od pola metra, pa si vi mislite. A nisu bile jedine ponuđene slastice, dapače.
Nadam se da ste se ponudili. I sad kad me već mrzite, podijelit ću s vama pogled na stol ispunjen tradicionalnim tuniskim desertima. Neke vrste tih kolačića prilično su suhe, no ima zaista odličnih. Dobar je dio preliven medom ili karameliziranim šećerom te posut prženim badenima, kikirikijem i lješnjacima.
Kaj se tiče noćnog života, naravno da ga nismo imali, niste valjda mislili da smo ludo tulumarili? Uglavnom smo sjedili na balkonu, pijuckali, pričali ispod glasa da ne probudimo nasljednice te promatrali kako zvijezde padaju kroz noć, režući vruć zrak neba nad Afrikom. Ah, romantike.
Budući da je starija nasljednica pri povratku kući išla reći pa-pa moru, recite mu i vi!
Pa-pa, more!
A u idućim postovima obećajem slike iz gradova za koje gotovo sigurno niste ni čuli, da ne bude sve samo hotel-sunce-plaža-žderačina.
Oznake: Tunis
< | rujan, 2006 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Brojim vas...
od ljeta 2010.!
NOVO!
Pratite me na fejsu!
Kulerica na FB-u. Klik... Lajk!
Sezonski adventski kutak
Advent u Beču, prvi dio
Advent u Beču, drugi dio
Advent u Beču, treći dio
Advent u Beču, četvrti dio
Advent u Beču, peti dio
Advent u Beču, šesti dio
Advent u Beču, sedmi dio
Pišite mi na
kulerica@hotmail.com
VAŽNO
U ovaj je blog uloženo previše slobodnog vremena, truda i volje da bi služio kao platforma za besplatne oglase. Komentari koji sadrže linkove na druge web stranice ili bilo koji drugi oblik reklame bit će bez iznimke brisani.
Želite li na mom blogu objaviti oglas ili reklamu, javite mi se na kulerica@hotmail.com i dogovorit ćemo se na obostrano zadovoljstvo.
© kulerica, 2004.-2014., sva prava pridržana. Zabranjeno kopiranje, umnožavanje, objavljivanje ili bilo koja druga uporaba teksta i fotografija s bloga u bilo koje svrhe bez dozvole autorice. Za dogovor o bilo kakvom korištenju materijala s ovog bloga javite se na kulerica@hotmail.com.
Fotoputopisi:
Brno
Prag, prvi dio
Prag, drugi dio
Prag, treci dio
Salzburg 2005.
Krumbach
Beograd, prvi dio
Beograd, drugi dio
Crikvenica
Sheffield
Nottingham
Bratislava, 2005., prvi dio
Bratislava, 2005., drugi dio
Rodos, prvi dio
Rodos, drugi dio
Rodos, treći dio
Faliraki
Advent u Beču, prvi dio
Advent u Beču, drugi dio
Advent u Beču, treći dio
Advent u Beču, četvrti dio
Advent u Beču, peti dio
Advent u Beču, šesti dio
Advent u Beču, sedmi dio
Salzburške Alpe, prvi dio
Salzburške Alpe, drugi dio
Hallein
Bad Ischl
Preduskrsni Beč
Borj Cedria, Tunis
Hammam Lif, Tunis
Nabeul, Tunis
München, prvi dio
München, drugi dio (Oktoberfest)
Bratislava 2007.
Konakli, Turska
Alanya, Turska
Oldenburg
Bremen, prvi dio
Bremen, drugi dio
Metković i okolica
Rim, 1. dio
Rim, 2. dio (Vatikan)
Rim, 3. dio (Explora)
Bleiburg 2010.
Petzen 2010.
Klagenfurt 2010.
Kemer, Turska
Tahtali Dagi, Olympos, Turska
Antalya, Turska
Petzen 2011.
Klagenfurt 2011.
Sisak
Mondsee
Bad Gastein
Stubnerkogel
Salzburg 2011.
Istra, 1. dio (Pula i Rovinj)
Istra, 2. dio (Brijuni i Fažana)
Bratislava 2011.
Bled, 1. dio
Bled, 2. dio
Postojnska jama
Venecija
Poreč i Rovinj
Minimundus, Austrija
Petzen 2013.
Graz
Familypark Neusiedlersee/Nežidersko jezero
Budimpešta, 1. dio
Budimpešta, 2. dio
Miramare, Italija
Trst, Italija
Styrassic Park, Austrija
Bad Vöslau, Austrija
Chiemsee, Bavarska, Njemačka
Legoland, Bavarska, Njemačka
Hohenschwangau i Neuschwanstein, Bavarska, Njemačka
Linz, Austrija
Željezno/Eisenstadt, Austrija
Najprije, zato jer su sva pametnija imena koja sam imala na umu već bila zauzeta. Blogera očito ima puno previše. A zatim i zato jer se trudim ne živcirati se oko mnogih stvari, ponajviše oko ljudske gluposti. Be cool životni stav najbolje je što mogu učiniti za svoj miran san i nježni probavni sustav.