NOVO S MOG UREDNIČKOG STOLA: Andres Neuman - 'Razgovori nasamo' (Hena com, 2015.)

subota , 24.10.2015.



Kao sedma strana knjiga s mojim uredničkim potpisom u izdanju Hena com-a izašao je odličan roman Andresa Neumana 'Razgovori nasamo' :


Andrés Neuman
'Razgovori nasamo'
izd. Hena com

Prevela sa španjolskog Tamara Horvat Kanjera
Broj stranica: 198
Godina izdanja: studeni 2015.
Uvez: meki uvez
Format: 14 x 21,5 cm
Cijena 119,00 kn




Moj tekst s korica knjige


Mario odlučuje ispuniti obećanje te svom 10-godišnjem sinu Litu priređuje avanturu života i vodi ga na višednevni izlet kamionom, a pritom od njega taji svoju tešku bolest kako bi svoje zadnje zajedničko vrijeme oni proveli što bezbrižnije. Uz transkripciju Mariovih misli roman donosi i Litovo duhovito izvješće s tog putovanja te bilješke njegove majke Elene koja u dnevnik pohranjuje sjećanja na godine provedene s Marijem, ali i analizu vlastite seksualnosti i tjelesnosti, te suočavanje s nadolazećim starenjem i samoćom.

Vještim korištenjem pripovjednog troglasja te različitih diskursa i narativnih tehnika Andres Neuman stvara snažan i potresan roman o bolesti, smrti, seksu, tuzi, roditeljstvu, ljubavi, gubitku voljene osobe i opraštanju od života.

'Razgovori nasamo' je prekrasan roman koji slavi i uzdiže književnost kao jedno od rijetkih dostupnih nam sredstava sposobnih pripremiti nas na ono neumitno i neizbježno – na svijest o tome da nas jednog dana više neće biti.

***

Andrés Neuman (1977., Buenos Aires) poznati je i nagrađivani španjolski pisac romana, kratkih priča i poezije. Djetinjstvo je proveo u Argentini, a zatim se preselio u Granadu u Španjolskoj. Diplomirao je španjolsku filologiju na Sveučilištu u Granadi, gdje je i radio kao profesor latinsko-američke književnosti. Glasovanjem na Hay Festivalu, Neuman je dospio na listu „Bogotá-39“, među najistaknutije latino-američke autore. Magazin Granta svrstao ga je među 22 najbolja mlada romanopisca španjolskog govornog područja. Piše na svom blogu Microrréplicas, koji je prema anketi El Culturala jedan od najboljih književnih blogova na španjolskom.

Roman Razgovori nasamo (2012.) izabran je za jednu od najboljih knjiga godine od strane časopisa La Vanguardia, a Typographical Era ga je proglasila prvim na listi “Top 20 knjiga godine”. Nominiran je i za najbolje prevedeno djelo te za nagradu “Oxford-Weidenfeld Translation Prize”. Knjige su mu prevedene na 21 jezik.



Na ovome linku možete besplatno pročitati prvih 15 stranica romana i naručiti knjigu direktno od izdavača, s popustom

<< Arhiva >>