Moj razgovor s Gordanom Crnković

utorak , 31.01.2012.





Svoju seriju razgovora (za portal Moderna Vremena Info) sa važnim sudionicima hrvatske knjiške scene nastavljam intervjuom sa Gordanom Crnković, književnom kritičarkom i urednicom 'Bibliovizora', emisije Trećeg programa Hrvatskog radija posvećene književnoj kritici.



Razgovor čitajte ovdje




Natalija Grgorinić i Ognjen Rađen predstavljaju svoje dvije knjige



U Klubu hrvatskih književnika Istarskog ogranka DHK u Puli u utorak 31. siječnja u 19 sati održat će se predstavljanje dviju zbirki priča

Natalije Grgorinić i Ognjena Rađena:

„Utjeha južnih mora“ (izdanje Istarskog ogranka DHK)




i „Poljubac žene-vješalice“ (izdanje zagrebačke Naklade Zoro).



O zbirkama će, uz urednike, Borisa Domagoja Biletića i Davora Šišovića, govoriti i književna kritičarka Vanesa Begić, a autori će pročitati par ulomaka iz obje zbirke i porazgovarati s okupljenima.



Druženje uz čitanje!

ponedjeljak , 30.01.2012.




U sklopu međunarodnog skupa "Nakladništvo danas – Perspektive, teškoće, zakonski okviri, potpore, tržišna situacija i strategije u Europi, u Hrvatskoj i u jugoistočnoj Europi", koji se od 30. siječnja do 1. veljače 2012. održava u Goethe-Institutu Kroatien u Zagrebu održat će se i DRUŽENJE uz ČITANJE u Vip clubu, Trg bana Josipa Jelačića 9, Zagreb u utorak 31. siječnja 2012., s početkom u 20:30 sati

U programu sudjeluju: Vladislav Bajac, Branko Čegec, Mirjana Dugandžija, Goran Ferčec, Zoran Ferić, Zvonko Maković, Sibila Petlevski, Edo Popović, Ivana Simić Bodrožić

Moderator: Seid Serdarević

Gosti na druženju su predstavnici nakladnika i knjižara, te stručnjaci iz Njemačke, Hrvatske, Slovenije, Srbije, Kosova, Makedonije, BiH, Austrije i Švicarske.

Organizatori: Knjižni blok, Traduki, Goethe-Institut Kroatien, Frankfurtski sajam knjiga, Leipziški sajam knjiga i Udruga Kurs




INTERVJU: Nebojša Lujanović




O svom novom romanu
'Orgulje iz Waldsassena'



Nebojša Lujanović
govori
ovdje










Razgovaraonica s Krunom Lokotarom

nedjelja , 29.01.2012.




U ponedjeljak 30. siječnja 2012. riječka udruga Katapult će u sklopu Razgovaraonice ugostiti jednog od najpoznatijih hrvatskih književnih urednika, Krunu Lokotara.



Voditelj književne večeri, koja će se održati s početkom u 20 sati, u prostoru Saveza udruga Molekula u Rijeci (Delta 5) je Enver Krivac.










NOVO: Boris Vian - 'Crvena trava' (Meandarmedia, 2011.)




Boris Vian
'Crvena trava'

roman
prijevod: Vanda Mikšić
izd. Meandarmedia
168 str. , meki uvez
cijena: 130,00 kn



Riječ izdavača


Vianova se originalnost u ovome djelu očituje u upisivanju egzistencijalne krize u okvire fantastike. Umjesto golemih ljestava, koje u mitovima čovjeku omogućuju pristup božanskome svijetu, Wolfov je stroj čudesan instrument povratka u sebe.

Predočavanje intimnih sjećanja, drame osobnih kriza, parodirana psihoanaliza, putovanje kroz vrijeme i u onostranost, fantastični svijet Kvadrata, onirični ili anamnestički unutarnji svijet - upravo na toj se mješavini nadahnuća temelji sva novina "Crvene trave", romana koji povezuje satiru i psihologiju, nudeći se kao tjeskobno, ali i humoristično samopreispitivanje. (...)

Pritom ironično namiguje klasicima, od La Fontainea do Hugoa, preko de Musseta, a posebno snažno romanom odjekuje cijela kultura fantastičnog pisanja. Vian tako odmjerava snage s Lewisom Carrollom, a prisjeća se i dvaju romana H. G. Wellsa, Rat svjetova i Vremenski stroj.
(Iz predgovora Gilberta Pestureaua)

***

Boris Vian (10. ožujka 1920. - 23. lipnja 1959) od dvanaeste se godine morao boriti sa zdravstvenim problemima koji će ga koštati života u trideset i devetoj godini. Usprkos kratkom životu opterećenom krhkim zdravljem, Boris Vian uspio je postati inžinjer, pisac, glazbenik, prevoditelj, Veliki satrap Akademije za patafiziku, pjevač i, sve do naših dana, simbol neukrotive slobode duha.

Autor brojnih romana, prvi je uspjeh doživio pod pseudonimom Vernon Sullivan. Pod tim je imenom Vian napisao četiri romana (Pljuvat ću po vašim grobovima, Svi su mrtvaci isti, I ubit ćemo sve gadove, i Nemaju one pojma), pretvarajući se da je "s američkog engleskog" preveo prethodno nepoznatog hard-boiled autora. Usprkos uspjehu kod publike, "Sullivanovi" romani otrpjeli su brojne napade moralista, a 1950. godine Vian je čak i osuđen zbog narušavanja javnog morala za prva dva naslova iz serije.

Ali tek će romani potpisani Vianovim postati popularni: remek-djela "Pjena dana", "Jesen u Pekingu", "Crvena trava", "Srcoder" - kao i priče skupljene u zbirkama "Mravci" i "Ne bih htio krepati". Vianovo djelo puno je zaigranog nadrealizma, humanizma i onirizma koji svoga autora čine jednim od najvažnijih pojava francuske i svjetske književnosti 20. stoljeća.



Izvor: Moderna Vremena Info

Moja kritika nove Kureishijeve knjige u 'Vijencu'

petak , 27.01.2012.



Na kioscima je
novi broj 'Vijenca'
(samo 10,00 kn )
a u njemu,
između ostaloga,
i
moja kritika knjige
Hanifa Kureishija
'Dok mu osluškujem srce'





Novi Vijenac još donosi:

- razgovor s Lukom Paljetkom
- kolumnu jezikoslovke Nives Opačić
- tekst Ljerke Car Matutinović o knjizi Dunje Kalilić 'Snjivaju li pupoljci?'
- tekst Pavla Pavličića iz ciklusa 'More i voda' : Grincajg i ljutika
- tekst Strahimira Primorca o romanu Roberta Međurečana 'Kad jaganjci utihnu u Zdihovu'
- tekst Marine Protrke Štimec o knjizi Tatjane Jukić 'Revolucija i melankolija'
- tekst Davora Šalata o knjizi Ramona Gomeza De La Serne 'Praskavice, grudi, caprichos...'
- tekst Nedjeljka Mihanovića o poetskom stvaralaštvu Tonka Maroevića
- tekst Igora Žica o Titu, Krleži i Irini Aleksander
- poezija Drage Krpine


te još pregršt tekstova o teatru, filmu, likovnoj umjetnosti, plesu, arhitekturi, glazbi...





INTERVJU: Jasna Horvat

četvrtak , 26.01.2012.



Jasna Horvat, profesorica Ekonomskog fakulteta u Osijeku, neuobičajena je pojava na hrvatskoj književnoj sceni. Ova svestrana autorica piše eseje, romane i stručna djela iz društvenog i humanističkog područja. U povodu objavljivanja njezina novog romana “Auron”, Jasna Horvat za Slobodnu Dalmaciju govori o književnom eksperimentiranju kojim stvara svoja djela, novom romanu i načinu na koji se nadovezuje na prethodni “Az”, za koji je dobila nagradu HAZU-a, te planovima za buduće književne projekte.



Intervju čitajte ovdje




PREDSTAVLJANJE knjige Lidije Vukčević 'Fabrika malih utopija'

srijeda , 25.01.2012.



U četvrtak, 26.01.2012. u 19 sati
u Hrvatskom društvu pisaca
,
Basaričekova 24, Zagreb

održat će se

predstavljanje nove knjige Lidije Vukčević
“Fabrika malih utopija”

(izdavač HDP / Jesenski & Turk, rujan 2011.).

Uz autoricu sudjeluju Nadežda Čačinovič, Jadranka Pintarić i Darija Žilić




PREDSTAVLJANJE knjige pjesama Marka Grčića 'Tuga cirkusa'

utorak , 24.01.2012.



DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA
Trg bana J. Jelačića 7/I, Zagreb

poziva sve ljubitelje poezije
na predstavljanje knjige pjesama

Marka Grčića
TUGA CIRKUSA
(Mala knjižnica DHK, Zagreb, 2011.)



Govorit će:
Davor Šalat
dr. sc. Branimir Bošnjak



Stihove će čitati dramski umjetnik Dubravko Sidor.

Voditeljica Tribine DHK
Lada Žigo

u srijedu,
25. siječnja 2012. u 12 sati!







INTERVJU: Faruk Šehić

ponedjeljak , 23.01.2012.






O svom romanu 'Knjiga o Uni' (Algoritam/Buybook, 2012.),



koji je, prema Iskri Mijatović, priča o gradu koji živi na rijeci, o ljudima koji ne mogu zamisliti život bez bliskosti s vodom, ali i kronika jednog ratnog vremena iza kojeg ostaju pustoš i gubici intimnog životnog prostora Faruk Šehić govori ovdje





Novi dvobroj časopisa 'Nova Istra' (3-4/2011.)



Izašao je
novi dvobroj časopisa
'Nova Istra'

(izd. istarski ogranak DHK-a,
gl.ur. Boris Domagoj Biletić),
koji između ostaloga
sadrži i velik broj eseja
pisanih za '8. pulske dane eseja'
a tu su i moje kritike
romana Josipa Mlakića i Envera Krivca
.



Cjelovit sadržaj časopisa dostupan je ovdje







DISPUT predstavlja svoje tri nove teatrološke knjige

nedjelja , 22.01.2012.



DISPUT nas poziva

na predstavljanje triju novih
teatroloških knjiga
u njihovom izdanju

Marija Paprašarovski
FIGURE I SJENE

O žudnji, nasilju i svetom u dramama Jeana Geneta i Bernard-Mariea Koltčsa

Dalibor Blažina
PARADOKS O KRITIČARU

Jan Kott u tekstosferi kulture

Boris Senker
TEATROLOŠKI FRAGMENTI

O suvremenoj hrvatskoj drami i kazalištu


Predstavljanje će biti u Knjižnici "Bogdan Ogrizović"
/Zagreb, Preradovićeva 5/
u utorak 24. siječnja 2012. u 12 sati


Knjige će predstaviti sami autori (tako što će svaki od njih govoriti o knjizi drugog autora) i Lada Čale Feldman, recenzentica knjiga Marije Paprašarovski i Dalibora Blažine, a urednica "Teatroloških fragmenata" Borisa Senkera.






Tribina 'Dekonstrukcije': Daniela Trputec i Alojz Majetić



Ovogodišnji ciklus tribina u HDP-u započinje u ponedjeljak,
23.01. 2012., u 19 sati, u buffetu „Pod starim krovovima“

gdje će se održati književna večer na kojoj će sudjelovati
dvoje autora različitih generacija.

Daniela Trputec (1984.) i Alojz Majetić (1936.)
zajedno su na internetskom blog-servisu
napisali roman „Glasovi ispod površine“ (VBZ, 2009.).



U tom romanu propituju odnose virtualnog i stvarnog svijeta,
ali i međuljudske odnose, te ljubavnu i spolnu žudnju.
Autori će govoriti o zajedničkoj suradnji na ovom romanu,
koji predstavlja posebnost ne samo na našoj književnoj sceni.

Voditeljica tribine Dekonstrukcije: Darija Žilić






Besplatna razmjena knjiga i časopisa u HDP-u

subota , 21.01.2012.



HDP poziva sve zainteresirane gradjane - sudionike kulturnog života u Zagrebu (članove HDP-a, kolege iz srodnih društava, novinare, studente, učenike i dr.) na druženje i besplatnu razmjenu svih mogućih knjiga i časopisa, na hrvatskom i inim jezicima, koja će se održati u subotu, 28. 01. 2012. od 10 do 19 sati, u Hrvatskom društvu pisaca, na Gornjem gradu, u Basaričekovoj 24, Zagreb.

Nemojmo se ni ove godine samo bespomoćno žaliti na višak knjiga i časopisa na podu ili pod krevetom, na tavanu, i u podrumu! Možda i ove godine baš taj vaš višak netko želi!
Knjige i časopisi mogu se donijeti (i uzeti) na dan razmjene, ali se mogu donositi i u medjuvremenu, svaki dan od 09 do 16 sati (osim subote i nedjelje) - skupljat će ih u HDP-u, do dana razmjene.



INTERVJU: Ajla Terzić

petak , 20.01.2012.




Osim što piše za novine i prevodi s engleskog, Ajla Terzić, rođena u Travniku, objavila je zbirku poezije “Kako teško pišem”, roman “Lutrija”, a sada i drugi nazvan “Mogla je biti prosta priča”, zanimljivu i intimnu priču o seksualnim slobodama, tranziciji, društvenoj osudi i strahovima.





Razgovor s autoricom čitajte ovdje









VIDEO-INTERVJU: Jose E.Agualusa

četvrtak , 19.01.2012.




Gostovanje autora romana
'Žene moga oca' i 'Tropski barok'
Josea E.Agualusea



u emisiji HTV-a 'Drugi format'
pogledajte ovdje






INTERVJU: Branko Čegec






Branko Čegec, pjesnik, esejist, kritičar, glavni urednik u izdavačkoj kući Meandar i časopisu Tema, za Vjesnik o mnogim temama govori ovdje








Novi broj časopisa "Most/The Bridge"

srijeda , 18.01.2012.



Izašao je novi broj časopisa "Most/The Bridge", usmjerenog predstavljanju hrvatske književnosti u svijetu, s prijevodima literature naših pisaca - proze, poezije, drama, eseja, kritika - na engleskom, njemačkom, talijanskom i španjolskom jeziku.



Novi broj između ostaloga sadrži i opširan temat posvećen Ivanu Kušanu, a tu je i engleski prijevodmoje kritike knjige Senka Karuze "Camara obscura".

Čitati ga u cijelosti možete na ovome linku









Predstavljanje nove knjige poezije Zvonimira Baloga

utorak , 17.01.2012.



DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA
Trg bana J. Jelačića 7/I, Zagreb


nas poziva na predstavljanje
nove pjesničke zbirke

Zvonimira Baloga

„Halo lo lo lo
Tko je tamo?“
(Mala knjižnica DHK, 2011.)




DHK će na predstavljanju obilježiti 80 godina života (vitalnog!) autora

Govorit će:
Božidar Petrač, predsjednik Društva hrvatskih književnika
Ranka Javor, autorica monografije o Zvonimiru Balogu
Lada Žigo, književnica
i autor

Stihove će čitati dramski umjetnik Joško Ševo.

Voditeljica Tribine DHK
Lada Žigo

Pridružite se veselom predstavljanju uz Balogove
vic-deserte u srijedu, 18. siječnja 2012. u 12 sati!





Najbolja strana proza u 2011.

ponedjeljak , 16.01.2012.




Moj tekst iz Vijenca
u kojem pišem
o najboljim prijevodnim proznim djelima
objavljenima u nas u 2011.g.
čitajte ovdje






NOVO: Andrijana Kos Lajtman - 'Lunule' (Disput/DHK, ogranak slavonsko-baranjsko-srijemski, 2011.)




Zagrebački Disput, u suradnji s Društvom hrvatskih književnika, Ogrankom slavonsko-baranjsko-srijemskim, i Gradom Požegom, kao domaćinom tradicionalne manifestacije "Cesarićevi dani", objavio je zbirku pjesama Andrijane Kos Lajtman pomalo enigmatskog naslova Lunule. Radi se o zbirci kojom je autorica osvojila cijenjenu Nagradu Dobriša Cesarić za najbolju neobjavljenu pjesničku zbirku za 2011. godinu.

Više o knjizi saznajte ovdje










Jergović o Vešovićevoj poeziji

nedjelja , 15.01.2012.






Miljenko Jergović
piše o
poeziji Marka Vešovića
na ovome linku













Natječaj za gl.i odg.urednika 'Balkanskog književnog glasnika'



NATJEČAJ
ZA GLAVNOG I ODGOVORNOG UREDNIKA
BALKANSKOG KNJIŽEVNOG GLASNIKA


Balkanski književni glasnik raspisuje natječaj za radno mjesto glavnog i odgovornog urednika.

Položaj je volonterskog tipa.

Na adresu balkanwriter@gmail.com do 29. veljače dostaviti:
- Bio - bibliografiju
- Kratak esej: "Kako zamišljam novu uređivačku politiku BKG"
- Fotografiju

Podrazumijeva se da svi aplikanti moraju biti upoznati sa kompjuterskim / internet tehnologijama.

Obavijest o izboru novog glavnog i odgovornog urednika bit će objavljena do Dana poezije.

Uredništvo BKG



Provjetravanje Mentorova skladišta

subota , 14.01.2012.



Mentorova akcija:
sve dam samo da prodam!

Skoro pedeset naslova, 3000 svezaka,
10 kuna po komadu.



Popis knjiga, albuma, albumčića i časopisa na rasprodaji ovdje




Izvještaj s koncerta koji nikad nije održan



Bila je rasplesana i raspjevana atmosfera, a ni visoka trudnoća Petre Cigoj, frontmenice Lollobrigide nije spriječila tu atmosferu da se ne raspleše i raspjeva, zbog čega je Petra s pozornice zagrebačke Tvornice ispraćena pljeskom. Objavio je to 12.01.2012. Večernji list, novina koja se silno trudi biti ozbiljnom. Ništa ovdje nije sporno, osim činjenice da taj koncert nije održan. Naime, Lollobrigida uopće nije nastupila u Tvornici, niti bilo gdje drugdje, a Večernji list nastavio je trend hrvatskog novinarstva, s kojim ste se već susreli u izmišljenom intervju s Ivom Sanaderom ili u recenziji neodsviranog Gibonnijevog koncerta u aranžmanu Zlatka Galla.

Opširnije ovdje






Dva moja teksta u novom 'Vijencu'

petak , 13.01.2012.



Na kioscima je
novi dvobroj 'Vijenca'
(samo 10,00 kn )


a u njemu,
između ostaloga,
i
dva moja teksta:
- pregled najbolje strane proze
objavljene u nas u 2011.
i
- moja kritika romana
Douglasa Couplanda 'Generacija A'




i moja kritika romana
'Kraljevski apartmani' Breta Eastona Ellisa






Novi 'Vijenac još donosi:

- razgovor sa Antunom Vujićem
- kolumnu jezikoslovke Nives Opačić
- tekst Ljerke Car Matutinović o knjizi Sibile Petlevski 'Bilo nam je tako lijepo (Tabu II)'
- tekst Pavla Pavličića iz ciklusa 'More i voda' : Zemljaci i lancmani
- tekst Strahimira Primorca o romanu Ivice Đikića 'Sanjao sam slonove'
- tekst Branimira Bošnjaka o knjizi Davora Šalata 'Posrtanje za alibijem'
- pregled hrvatske proze u 2011. (autor Strahimir Primorac)
- pregled hrvatske pjesničke produkcije u 2011. (autor Sead Begović)
- temat: u počast Vaclavu Havelu, s tekstovima Vaclava Havela, Dubravke Dorotić Sesar, Vedrana Obućine
- izbor iz nove poezije Tomislava Kovačevića


te još pregršt tekstova o teatru, filmu, likovnoj umjetnosti, plesu, arhitekturi, glazbi...



Novi broj 'Književne smotre', posvećen odnosu popularne kulture i književnosti

četvrtak , 12.01.2012.

Hrvatsko filološko društvo iz Zagreba upravo je objavilo novi broj "Književne smotre", prvog hrvatskog časopisa za stranu književnost, posvećen fenomenu popularne kulture i književnosti. Urednica temata je Irena Lukšić:



U «Književnoj smotri» broj 161-162 (3-4/2011) , tematski posvećenoj popularnoj kulturi i književnosti, objavljeni su tekstovi uglednih domaćih i stranih autora grupirani u šest cjelina. Prva cjelina donosi članke pod naslovom Vrijeme, znakovi, glasovi. Riječ je o prilozima koji bilježe i tumače plodonosne impulse što su ih različiti nizovi masovne kulture dali visokoj književnosti u dvama suprotstavljenim (sukobljenim) društveno-političkim i vrijednosnim sustavima, američkom i sovjetskom.
U drugom odjeljku, naslovljenom Pokretne slike, uvršteni su članci kojima je inspiracija film: filmski jezik i filmska industrija u službi književnosti. Tu se raspravlja o filmskim (umjetničkim) postupcima, figurama i prijevodima tekstova naoko nespojivih umjetnosti.
Potom slijedi Ženski kutak, okrenut ženskom identitetu u popularnim romanima i ženama kao čitateljskoj publici koja je utjecala na oblikovanje i recepciju rodno prilagođene literature. Autori ovih tekstova problematiku ženskoga glasa i pojave u književnosti motre iz više različitih perspektiva pridajući pritom osobitu pozornost literarnom životu odabranih razdoblja.
U bloku nazvanom Stihovi i ritmovi nalaze se prilozi tematski vezani za poeziju, pjevanu i pisanu, skrivenu, zabranjenu i umetnutu u druge kontekste. Autori su ovdje propitivali putove i granice širenja književne vrste koja je u ruskom kulturnom prostoru oduvijek imala kultni status.
Čudovišta u književnosti predstavljaju omiljene likove popularne kulture – vampire, njihove transformacije i radijacije, a tekst u rubrici Na rubu otkriva funkcije preobraženih izreka odnosno poslovica u medijima, na čijoj se pozadini prepoznaju spojevi popularne i elitne umjetnosti.
Odnos popularne kulture i književnosti iznimno je poticajna tema za razmišljanja o smislu i budućnosti zatečenih i mogućih umjetničkih formi, o granicama visokog i niskog, o novoj estetici i mnogim drugim pitanjima. Nadamo se da će ovaj izbor tekstova inicirati nastavak diskusije o procesima koje gledamo, stvaramo, kanaliziramo i bilježimo.

Irena LUKŠIĆ





INTERVJU: Zoran Ferić x 2

srijeda , 11.01.2012.



Isplatilo se čekati, Ferićev 'Kalendar Maja' je odličan, a poglavlje naslovljeno 'Il silenzio/Tišina' donosi najbolje hrvatske prozne stranice zadnja dva desetljeća.

Intervjue s Ferićem čitajte ovdje (Jutarnji list) i ovdje (Vjesnik)













NOVO: Irina Aleksander - 'Douglas Tweed i ostali' (Disput, 2011.)


Irina Aleksander
DOUGLAS TWEED I OSTALI

izd. Disput
Priredila i s ruskoga prevela Irena Lukšić
200 str, 14 x 20 cm, meki uvez
Knjižarska cijena: 120,00 kn




Riječ izdavača



'Douglas Tweed i ostali' treća je knjiga tekstova Irine Aleksander i njenih tumača. Prve dvije – Svi životi jedne ljubavi (2003) i Samo činjenice, molim! (2007) – usredotočene su na memoarsku i autobiografsku građu te kolateralni dokumentarni materijal koji tu građu "disciplinira" i kontekstualizira. Ova knjiga nastavlja praktički beskraju priču o Irini i oslanja se na provodni motiv, gotovo opsesivni, njenoga pisanja, a to je očaranost slavom. Irina Kunina kao slavna osoba i slavne osobe kao Irinin "prirodni okoliš". Stoga je i naslov ovog izdanja prilagođen građi, a ona se svojim stožernim dijelom sastoji od prijevoda romana Douglas Tweed. Život i dostignuća (1925), knjižice koja je u svoje vrijeme pripadala moćnoj književnoj matici lakog štiva, a potom je, iz ideoloških razloga, nestala s javne scene.
Roman govori o srazu dvaju svjetova, pohlepnog i pokvarenog kapitalizma s jedne strane i romantičnog komunizma s druge. Između tih dviju svjetskih krajnosti vrzmaju se tipski likovi – kapitalist, špijun, zavodnica, radnički vođa i bezlična masa. Douglas Tweed američki je bogataš kojega čitatelj upoznaje preko memoara tajanstvenog autora koji za svoj pseudonim tobože uzima žensko ime – Irina Kunina.
Tu su još i dnevničke bilješke Irinina kolege iz ruskog književnog života, dokumenti iz arhiva, fotografije i korespondencija s poznatim književnicima s južnoslavenskih prostora.





PROMOCIJA zbirke poezije Romane Brolih 'Svemir u prahu'




Pozvani ste na
promociju zbirke poezije

Romana Brolih
'Svemir u prahu'


petak, 13.01.2012. u 19 sati
caffe bar Muzungu
, Zagreb, Masarykova 11

Sudjeluju
Marijana Rukavina Jerkić (izdavačica)
Vera Vujović (urednica)
Darija Žilić (spisateljica i književna teoretičarka)


Dobrodošli!





Muke po prevođenju

utorak , 10.01.2012.





Na stranicama Društva hrvatskih književnih prevodilaca objavljena su dva zanimljiva priloga - "Apel" i "Heksalog" u kojima se ukazuje na neke probleme s kojima se članovi DHKP-a susreću.

U "Apelu" se podsjeća na obvezu isticanja prevoditeljeva imena u svakom kontekstu kada se spominje prevedeno književno djelo, dakle ne samo u objavljenom djelu već i u internetskim i tiskanim katalozima, pozivnicama, biltenima i drugim promidžbenim materijalima.

"Heksalog iliti pravila uzornog poslovanja" sadrži Šest zapovijedi za poštenu igru na polju književnog prevođenja, a koje se odnose na ustupanje prava, naknade, uvjete plaćanja, obvezu izdavanja, udio u dobiti i navođenje imena prevoditelja/ice.

I "Apel Društva hrvatskih književnih prevodilaca" i "Heksalog" koji potpisuje Europsko vijeće nacionalnih udruga književnih prevodilaca (CEATL) možete pročitati ovdje .






INTERVJU: Vinko Hut Kono



Zagrebački pjesnik Vinko Hut Kono dobitnik je prve nagrade za poeziju na ovogodišnjem književnom natječaju u Zrenjaninu. Uz prvonagrađenog, pohvalu žirija dobila je i zagrebačka pjesnikinja Andreja Hlupić, dok su drugo i treće mjesto u kategoriji proza osvojili Milko Valent iz Zagreba i Lada Vukić iz Zadra.

Razgovor s laureatom čitajte ovdje






Predstavljanje drame Srđana Sandića '(t)Umor'




Projekt Interno Kazališnog Epicentra nastavlja s predstavljanjem dramskih pisaca nove generacije i u 2012 pa će u srijedu, 11. siječnja od 19 sati održati predstavljanje drame Srđana Sandića '(t)Umor'. Dramu čitaju: Leona Paraminski, Marko Cindrić, Urša Raukar, Anja Matković i Adrian Pezdirc. Predstavljanje se održava u prostorijama Kazališnog Epicentra u Preradovićevoj 44/II, u Zagrebu.

Na sudjelovanje i raspravu o tekstu pozvani su svi zainteresirani za najnovije tekstove nove generacije domaćih autora i praćenje novih kretanja u hrvatskoj drami.









10. dani Dobriše Cesarića

ponedjeljak , 09.01.2012.




DHK Ogranak slavonsko-baranjsko-srijemski
i Grad Požega
od 10. do 13. siječnja 2012.
organiziraju
10. dane Dobriše Cesarića.

Program dostupan ovdje





INTERVJU: Igor Mandić




Čitajte ovdje









Vlado Gotovac i nepotrebnost slobode




Pročitajte esej
Dražena Katunarića
o Vladi Gotovcu
ovdje








Dva književna natječaja

nedjelja , 08.01.2012.




O književnim natječajima
Istrakona i
11. Festivala fantastične književnosti u Pazinu

informirajte se
ovdje







Natječaj za nagrade Dana hrvatske knjige



DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA
Zagreb, Trg bana Jelačića 7/I

raspisuje


N a t j e č a j

za nagrade
DANA HRVATSKE KNJIGE



JUDITA
za najbolju knjigu ili studiju o hrvatskoj književnoj baštini u 2011. godini

DAVIDIAS
za najbolji prijevod djela iz hrvatske književne baštine na strane jezike ili najbolju knjigu odnosno studiju inozemnog kroatiste o hrvatskoj književnoj baštini u 2011. godini

SLAVIĆ
za najbolji autorski prvijenac u 2011. godini


U obzir će se uzeti knjige koje autori ili nakladnici
u 5 (pet) primjeraka dostave do 31. siječnja 2012.
na adresu:

Društvo hrvatskih književnika
- za Nagrade Dana hrvatske knjige –
Trg bana Jelačića 7/I
10000 Zagreb



Nagrade će biti dodijeljene 21. travnja 2012. u Splitu!





Jergović o Milanu Milišiću




Čitajte ovdje










Rasjedi

subota , 07.01.2012.




Moj tekst
o jednom od
najboljih prijevodnih naslova
objavljenih u nas prošle godine
čitajte
ovdje









Stanje neprekidne prešućenosti





O položaju suvremenog hrvatskog pjesništva, ali i stanju pjesničke kritike, uz komentare uglednih domaćih teoretičara i praktičara, piše Tihana Bertek na ovome linku














INTERVJU: Ivo Balenović

petak , 06.01.2012.




Ovih dana iz tiska izlazi novi roman Ive Balenovića 'Ne ponovilo se - 2084' (autora koji je pod pseudonimom Alen Bović potpisao romane 'Metastaze' i 'Ljudožder vegetarijanac'). Tim povodom dao je intervju novinaru Slobodne Dalmacije koji možete čitati ovdje





Moju kritiku precijenjenih 'Metastaza' čitajte ovdje


INTERVJU: Marinko Koščec



Na ovome linku
Marinko Koščec
govori
o koječemu,
a najviše o svome novom romanu
'Četvrti čovjek'.

Forumov 'Knjigoskop'

četvrtak , 05.01.2012.



Dok književna periodika još ipak preživljava (iako se bojim da, unatoč njihovoj brojnosti, ali i iznimnoj kvaliteti nekih od njih, književne časopise čita malo tko osim članova uredništava i suradnika tih tiskovina) informacije o knjigama a književne kritike pogotovo polako iščezavaju sa stranica tiskanih medija dostupnih na kioscima. Zato je svaki novootvoreni prostor posvećen književnosti dragocjen.
Tjednik 'Forum' pratim odnedavno (a ako se ne varam, tjednik izlazi od rujna 2011.) i veseli me što taj magazin doličan prostor posvećuje književnim temama. Većinu tekstova posvećenih literaturi u 'Forumu' potpisuje Željko Valentić, a dobar dio njegovih tekstova (iz rubrike 'Knjigoskop') dostupan je i na internetu, te vas pozivam da njegov rad pratite na ovome linku






Dario Grgić - Lester Bangs hrvatske književnosti

srijeda , 04.01.2012.





Kako novi brojevi 'Zareza' već duže vrijeme, nažalost, nisu dostupni na netu, točnost moje tvrdnje kako je Dario Grgić naš najbolji književni kritičar ne možete provjeriti posredstvom linka na njegov tekst o knjizi "Skladište mješte sklada" Tonka Maroevića, ali dovoljno dobar dokaz je i ova Grgićeva kritika.










Čadežovština u 'Novom listu'

ponedjeljak , 02.01.2012.




Rijetki su tiskani mediji bez gubitka kredibiliteta i dostojanstva preživjeli odvratne devedesete.
Riječki 'Novi list' jedan je od njih.
No neki njegovi novinari uporno srozavaju ugled te, još uvijek ipak najbolje hrvatske dnevne novine.

Tako primjerice Maja Hrgović u izdanju od 31.prosinca 2011. intervjuirajući predsjednika HDP-a Nikolu Petkovića postavlja i sljedeće pitanje :

'Kakav je uopće položaj intelektualca u društvu danas? Je li klauniranje poput onoga u emisiji 'Peti dan' jedini način da se uključi u razgovor o društvenim problemima, i treba li se uopće petljati s time, hoću reći, treba li pisac progovarati u medijima o onome što je oko njega trulo, ili je dostojanstvenije ostati izvan toga?'

Osim što je to pitanje novi dokaz polupismenosti i smušenosti dotične novinarke, radi se o notornom primjeru čadežovštine kojom M.Hrgović uporno zagađuje novinu za koju piše. No, Petković je na njezinu glupavu provokaciju vrlo trezveno i pametno odgovorio. Prepoznao je metu prema kojoj Hrgovićka cilja i odgovorom dokazao da je dotična novinarka vrlo loš strijelac, a njezini meci ništa drugo nego - ćorci.









SNG

nedjelja , 01.01.2012.





Puno
ljubavi,
zdravlja,
sreće,
uspjeha

i dobra štiva

u 2012!







<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>