Bitke na Galipoljskom poluotoku – I. Svjetski rat
Nakon što su svi pokušaji topničkih bombardiranja, s mora po vanjskim utvrdama koje su štitile ulaz u prolaz Dardanele, tijekom veljače i ožujka 1915. godine, Saveznički zapovjednici odlučili su Galipoljski poluotok osvojiti desantom iskrcanim na kopno. Za glavnog zapovjednika snaga koje će provesti taj plan određen je britanski general Hamilton, a za načelnika stožera dodijeljen mu je francuski general D'Amad. Tako su njih dvojica, 13. ožujka 1915. godine, s jednog razarača proveli izviđanje zapadne obale Galipoljskog poluotoka od Bulaira do rta Heles. Snage za provedbu desanta bile su slijedeće: 29. britanska pješačka divizija, dvije pješačke divizije ANZAC (australsko-novozelandski korpus), francuska pješačka divizija 'Masnu' i brigada britanskog mornaričkog pješaštva. Ukupno to je bilo oko 81 000 vojnika i oko 178 topova. U pričuvi nalazile su se 42. britanska pješačka divizija te 10. i 11. indijska pješačka divizija koje su se nalazile u Egiptu. Na otok Tenedos sletjelo je 16 britanskih i 2 francuska zrakoplova sa temeljnom zadaćom izviđanja za potrebe korekture topničke brodske paljbe. Prema narečenom otoku plovio je i prijevozni brod Monika s gorivom za zrakoplove. Na drugoj strani turski zapovjednik Enver paša uočio je da će Saveznici poduzeti kopnenu operaciju, pa je ustrojio 5. armiju kojom je zapovijedao njemački general Sanders. Ta turska 5. armija imala je dvojnu zadaću: obranu Dardanela i otpor ruskim postrojbama ako se pojave pred Bosforom, a kasnije joj je dodijeljena i zadaća onemogućavanja upada postrojbi Bugarske i Grčke u Trakiju. U sastav turske 5. armije ušle su postrojbe iz turske 1. armije jačine 5 pješačkih divizija koje su se razmjestile na području Dardanela, a kasnije ih je ojačala još jedna turska pješačka divizija i jedna konjanička brigada. Drugi dio turske 1. armije ostao je razmješten u Trakiji kao strategijske pričuva. Obranu Dardanela činila je još i stara topnička utvrda Jedrena. Nakon detaljnog izviđanja i procjene turski stožer je zaključio da će obrana počivati na pokretnim pričuvama koje će se pravodobno prebacivati na ugrožena područja, ali za to treba imati dobre ceste, pa se odmah zapovjedilo inženjeriji da preuredi sve putove i mostove za potrebe topništva. Kod Nogare i Majdosa uređeni su prijelazi za brzo prebacivanje postrojbi iz azijskog na europski dio obale. Zapovjedno mjesto turske 5. armije prebačeno je u Galipolj.
< | ožujak, 2006 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!