Bitka kod rta Esperans
Prema otoku Guadalcanalu upućen je 11. listopada japanski plovni sastav pod zapovjedništvom admirala Aritoma Gotoa koji je bio podijeljen u dvije skupine: skupina za prijevoz pojačanja (2 nosača hidrozrakoplova i 6 razarača na kojima se nalazilo 728 japanskih vojnika pješaka, nekoliko teških topova, streljivo i ostala potrebita ratna oprema) i skupina za bombardiranje uzletišta i američkih postrojbi koje su branile mostobrana na Guadalcanalu (3 teške krstarice i 2 razarača). Istodobno iz Noumee (Nova Kaledonija) prema Guadalcanalu kreće se američki transport s pojačanjima za mostobran (ojačana 164. pješačka pukovnija), a štiti je bojna skupina kodnog imena 'Hornet' (nosač zrakoplova Hornet i nekoliko krstarica s razaračima), te bojna skupina kodnog imena 'Washington' (2 bojna broda i nekoliko razarača). Američka 64. operativna skupina pod zapovijedanjem admirala Normana Scotta (2 teške i 2 lake krstarice, te 5 razarača) ima zadaću da onemogući japansko dopremanje pojačanja na Guadalcanal. Obaviješten o dolasku japanskog brodovlja admiral Scott krenuo je prema otoku Savoa kako bi s japanskim brodovima došao u bojni kontakt. U 2332 skupina admirala Scotta ploveći u postroju kolone s 3 razarača na čelu okrenula je u protukurs protivnika. Na sluteći da se američko brodovlje nalazi vrlo blizu japanska skupina za bombardiranje plovi s tri krstarice u koloni, te s po jednim razaračem lijevo i desno od zapovjedne krstarice, poradi bočne zaštite. Američka krstarica USS Helene prva je zamijetila na zaslonu svoga radara japansko brodovlje, pa je u 2346 otvorena snažna topnička paljba po japanskom brodovlju na udaljenosti od samo 4 – 5 000 metara. S topovima u temeljnom položaju, ploveći u koloni, japanski topnici nisu mogli uzvratiti paljbu, a američki brodovi nalazili su se u vrlo povoljnom položaju (T-križanje) iz kojeg su mogli gađati efikasno. Da bi svojim topnicima omogućio odgovor, admiral Goto zapovijeda okretanje u protukurs okretom u desno (jedan razarač HIJMS Hatsuyuki i teška krstraica HIJMS Kinugasa nisu pravilno protumačili zapovijed admirala Gotoa pa su okrenuli u lijevo, a to će ih spasiti od pogibelji), ali okreti brodova i bijela pjena koja se pojavila iza njih američkim topnicima samo je olakšala gađanje. No, sada se i admiral Scott uplašio da njegovi razarači koji su već zaokrenuli ne postanu ciljevi njegovim krstaricama, pa je oko 2347 zapovjedio da se prekine s paljbom dok se ne odredi točan položaj razarača. Kada je to učinjeno u 2351 američke su krstarice ponovno otvorile snažnu paljbu po japanskim brodovima. Japanske teške krstarice HIJMS Aoba i HIJMS Furutaka dobile su teške pogotke i našle se u plamenu, dok je razarač HIJMS Fubuki eksplodirao i potonuo. Prije narečeni krstarica i razarač koji su okrenuli u lijevo izbjegli su pogotke. Admiral Goto smrtno je ranjen na svom zapovjednom mostu. Admiral Scott zabrinut za svoje brodovlje zapovijeda prekid paljbe u 0020 i traži izvješća o stanju na istima. Bio je to i kraj bitke kod rta Esperans. U kratkom, uglavnom topničkom dvoboju, Japanci izgubili jednu tešku krstaricu i jedan razarač, dok im je jedna teška krstarica teško oštećena, a Amerikanci su imali teško oštećenu krstaricu USS Boise i razarač USS Farenholt, dok je razarač USS Duncan pretrpio teška oštećenja, jer se kao prvi u koloni (u trenutku kada je zaokrenuo) našao pod paljbom vlastitih i protivničkih krstarica. Kasnije je USS Duncan potopljen od strane posade, jer se nije mogao popraviti. Tijekom 12. listopada američki zrakoplovi s uzletišta na Guadalcanalu potopili su 2 japanska razarača iz sastava skupine za pojačanje koji su tragali za brodolomcima s krstarice Furutaka i Fubaki.
< | kolovoz, 2005 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!