Morem plovi i predvodi flotu:
Nosač zrakoplova CV Akagi
Akagi je druga plovna jedinica klase Amagi koja je trebala uključivati ukupno četiri plovne jedinice, odnosno četiri bojna krstaša (Amagi, Akagi, Atago i Takao). Standardna istisnina u početku trebala je iznositi 40 000 tona, a puna 47 000 tona, ali se zbog odluke Washingtonske konferencije 1922. godine od toga odustalo. No, ipak su izgrađena dva broda klase Akagi, istisnine 29 600 tona i pune 34 364 tone, ali su preinačeni u nosače zrakoplova. Zapravo oni su bili odgovor Japana na američke nosače USS Lexington i USS Saratoga koji su također bili preinaka iz bojnih krstaša u nosače zrakoplova. Tako je debljina bočnog oklopa smanjena s 254 mm na 152 mm, a debljina oklopne palube s 96,5 na 78,7 mm. U potresu 1923. godine nosač Amagi je teško oštećen na navozu brodogradilišta u Yokosuku, pa je morao biti izrezan, a njegovo mjesto zauzeo je također preinačeni bojni brod klase Kaga imena Kaga. Akagi je u službu japanske ratne mornarice ušao 1927. godine i bio je potpuno nalik britanskim nosačima klase Courageos. Tako je imao dva hangara postavljena jedan iznad drugoga i dva dizala za zrakoplove. Glavna letna paluba protezala se na krmene četiri petine duljine trupa, ali su zrakoplovi mogli polijetati i s dvije pramčane palube koje su doduše bile kraće, ali zato dostupne direktno iz hangara. Četiri parne turbine, ukupne snage 131 200 KS, mogle su pokrenuti brod do brzine od 31 čvora. Dim se odvodio dimovodima do širokog pramčanog dimnjaka koji je bio nagnut prema morskoj površini. Akagi je bio naoružan s deset topova kalibra 200/50 mm smještenih četiri u dvije dvocijevne kule, a šest u nisko postavljene krmene bitnice na bokove broda. Protuzračna bitnica imala je dvanaest topova kalibra 127/45 mm u dvocijevnim postoljima i dvadeset i dvije protuzrakoplovne strojnice. Tijekom preinake (od 1935. do 1938.) u Pomorskom arsenalu u Sasebu demontirane su dvije kratke uzletne palube i povećani hangari za smještaj zrakoplova, a glavna letna paluba produljena je sve do pramca. Na sredini broda montirano je i treće dizalo za zrakoplove. Zapovjedni most postavljen je na lijevu stranu (bok) broda, pa se Akagi po tome razlikuje od svih drugih nosača čiji su mostovi na desnom boku broda. Snaga turbina povećana je na 133 000 KS, pa je brzina narasla na 31,25 čvora. Protuzračna bitnica dobila je dvadeset i osam topova kalibra 25 mm koji su zamijenili PZ strojnice. Akagi je prije osuvremenja ukrcavao 60 zrakoplova, a sada je mogao ukrcati do 72 zrakoplova. Osuvrenjena zračna skupina bila je sastavljena od zrakoplova tipa Aichi D3A i Mitsubishi A6M. U napadu na Pearl Harbor upravo Akagi je zastavni (zapovjedni) brod viceadmirala Naguma. Njegovi zrakoplovi kasnije će potopiti britanske CA krstarice HMS Devonshire i Cornwall, nosač zrakoplova CV HMS Hermes, a napadat će i mnogobrojne kopnene ciljeve. U bitki kod otočja Midwaya američki zrakoplovi s nosača USS Enterprise CV – 6 5. lipnja teško će oštetiti Akagi, pa će ga sutradan potopiti vlastiti razarači Arashi, Hagikaze, Maikaze i Nowake.
< | prosinac, 2004 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!